RECADO PARA OS INSCRITOS: Olá, pessoal! Estou planejando alguns vídeos para 2023, mas como ainda não tenho nada gravado nem editado, vou deixar aqui esta leitura que fiz em grego, assim o canal não fica completamente parado. A introdução do vídeo tem legendas, basta ativar caso não apareçam automaticamente. Este é um vídeo bem simples, mas espero que gostem. Um abraço pra todo mundo!
@ruanmariano5107
Жыл бұрын
Caso seja proveitoso e não atrapalhe na produção do próximo vídeo, poderia ler Lucas I.
@yehudameir8303
Жыл бұрын
Perfeito ❤️
@lucioaraujo3070
Жыл бұрын
Parabéns, faz mais!
@Steve-ne7kt
11 ай бұрын
@glossonauta τι πηγές χρησιμοποιείς για την εκμάθηση γλωσσών, εισαι αυτοδιδακτος,για τη γραμματική βασίζεσαι περισσότερο σε βιβλία και ποσό χρόνο σου παιρνεί για να μαθεις μια νέα γλωσσα;
@carensalvador75
10 ай бұрын
É impressão minha, ou, o grego influenciou o latim?
@ScorpioMartianus
Жыл бұрын
Τὸ καλόν σου ἔργον ἑπαινῶ!
@glossonauta
Жыл бұрын
Εὐχαριστῶ σοι, ὦ φίλε!
@jbsantos1837
10 ай бұрын
Bom de ouvir, apesar de não entender necas de pitibiriba. Obrigado 👍
@Kim-pr6lz
Жыл бұрын
NOSSA, COMO SOA LINDO! UM CARINHO PARA OS MEUS OUVIDOS.
@iberius9937
Жыл бұрын
I myself use this pronunciation for all my Ancient Greek, the perfect bridge between modern and ancient pronunciation. There are not many who use this phonology when teaching, learning, reciting and speaking Classical or Hellenisitic Greek, so I commend you, sir! Muito legal!
@mrbridgesidiomasemusicas
Жыл бұрын
Είσαι πολύ έξυπνος. Συγχαρητήρια!🎧👍
@mrbridgesidiomasemusicas
Жыл бұрын
Parabéns
@MMoreiraP
Жыл бұрын
Nao seria έξυπνος por ser masculino? :)
@mrbridgesidiomasemusicas
Жыл бұрын
(έξυπνος)
@LanguageMaus
Жыл бұрын
I saw your omegle video with language simp, you are an incredible polyglot... If you post more often (doesn´t need to be very elaborated, just you speaking about languages, how you learn, tips, common questions etc.) I think you´d have so many more followers! I am learning brazilian portuguese and I´m interested in many languages you speak, greek is on my list too. It´s such a beautiful language.
@GuillermoJacobSotoM88
Жыл бұрын
Deus abençoe vc. A verdade eu fiquei muito impressionado cuando te ouvi falar esse monte de idiomas de uma maneira fluente. Eu sou do Chile mas eu quero aprender mas idiomas e vc é uma inspiração cara. Eu gostaria de falar algum dia contigo😇. TMJ . UM FORTE ABRAÇO
@imaraduarte7268
9 ай бұрын
que belíssima leitura e cuidado com a trilha incidental - um primor!!
@glossonauta
9 ай бұрын
Muito obrigado!!
@Senhor_Bolacha
10 ай бұрын
Que Deus te abençoe
@fluxo_musical
Жыл бұрын
Feliz de ter encontrado o teu canal!
@maximus4713
Жыл бұрын
Sou fã.
@MMoreiraP
Жыл бұрын
Ζήτω η πανέμορφη ελληνική γλώσσα!
@johnyfferitallo
Жыл бұрын
Incrível, Estevam! Sinta se a vontade para narrar as outras cartas do novo testamento! Kkkkkk
Não sei se é o objetivo do canal, mas tu poderias fazer um vídeo falando sobre as línguas latim e grego. Estou interessado em estudar pelo menos uma das duas, mas não consigo decidir qual... Ambas são muito interessante e tem similaridades como a existência dos casos gramaticais etc.
@glossonauta
Жыл бұрын
Poderia falar sobre isso, sim. Vou anotar a sua sugestão.
@antoniopera6909
Жыл бұрын
Mano, sabe aquele vídeo que você fez sobre os sotaques nordestinos? Tem como fazer outros falando de outros sotaques do português?
@franciscosantosaraujojunio2846
Жыл бұрын
A pronúncia está em Grego moderno? Acho que não está no Koiné. Muito bonito. O grego é música! Obrigado!
@glossonauta
Жыл бұрын
Na verdade, neste vídeo, foi usada a pronúncia do grego coiné, sim. Em grego moderno seria diferente, pois "η", "οι", "υ" e "υι" teriam som de /i/ e as combinações "μπ", "ντ" e "γκ" seriam [ᵐb], [ⁿd] e [ᵑɡ], por exemplo. O que acontece é que grande parte das pessoas estuda grego coiné com a pronúncia do ático do século IV antes de Cristo e não sabem como o grego era pronunciado nos primeiros séculos depois de Cristo. Neste vídeo, minha intenção foi mostrar a pronúncia real do Novo Testamento na época em que ele foi lido pelos primeiros cristãos. Abraço!
@franciscosantosaraujojunio2846
Жыл бұрын
@@glossonauta Verdade. Percebi a questão do iota. Me referi sobretudo ao som "af" e similares, ou seja, no Koiné o ypsilon não soa como "f", "aftos" por exemplo, mas "autos", com som de u. Concorda, mestre?
@glossonauta
Жыл бұрын
@@franciscosantosaraujojunio2846 De fato, a pronúncia não seria [af'tos], mas [aβʷ'tos], que naturalmente podia ser dessonorizada, por causa do contato com o [t], dando [aɸʷ'tos], ou [aɸ'tos], de forma simplificada, ou seja, com uma bilabial fricativa, como se um [u] fosse articulado com os lábios, mas o som proferido fosse um "sopro". Se prestar atenção na minha gravação, verá que não pronuncio realmente um som de [f], mas um som como o que eu acabo de descrever (como neste momento → 3:30). Essa pronúncia fricativa do segundo elemento de digongos como αυ, ευ e ηυ é atestada em textos do período do grego coiné, em que havia confusão entre "ραυδους" e "ραβδους", "Πνεβτυνι" e "Πνευτυνι", por exemplo.
@franciscosantosaraujojunio2846
Жыл бұрын
@@glossonauta Tudo bem, mestre! Continue produzindo conteúdo em Grego. É uma língua riquíssima, com muita cultura produzida e muito bela. Obrigado. Sucesso sempre!
Non pensas facer unha canle sobre xogos? Sería moi interesante verte falar de xogos clásicos como Time Commando, Skies of Arcadia, Majora's Mask, entre outros🙂
@glossonauta
Жыл бұрын
Tes razón, podería facelo. O malo é que non teño moito tempo actualmente. Non estou a facer vídeos nin sequera para esta canle :/
@HighWideandHandsome
10 ай бұрын
Luke Ranieri sent me here.
@glossonauta
10 ай бұрын
Welcome!
@felixdossantos8464
Жыл бұрын
Olá Estevam , nos primeiros séculos da era cristã já existia a pronuncia itacista ? Os ditongos já tinha se convertido em dígrafos ja nos primeiros séculos? Um forte abraço e parabêns pelo canal.
@glossonauta
Жыл бұрын
O que chamamos de pronúncia itacista é que ι, η, υ, ει, οι e υι sejam todos pronunciados como /i/, que não é o que ocorria na época. Naquele período, tínhamos o seguinte: η = /e/ ("ê" fechado); ι, ει = /i/; υ, υι, οι = /y/ (como o "u" do francês e o "ü" do alemão). Além disso, o digongo αι era /ε/ (um "é" aberto, assim como a letra ε), ou seja, os ditongos já eram dígrafos, sim. Isso não quer dizer que fosse assim já em todo o domínio da língua grega, porque sempre há alguns lugares que mantêm uma pronúncia mais conservadora por algum tempo. Abraço!
@andreialves6260
6 ай бұрын
Cara, por favor, coloca seus vídeos em podcast no spotfy 🥺
@glossonauta
6 ай бұрын
Mais outra plataforma pra eu administrar? Aí ficaria difícil haha Ainda assim, vou colocar no Spotify pelo menos as minhas leituras, como a deste vídeo (que, a propósito, agora já está lá). Abraço! :)
@andreialves6260
6 ай бұрын
Valeu demais, cara! Seu trabalho é 10! Continua firme nessa boa obra.
@afsnmgil
Жыл бұрын
Qual a tradução exata ou aproximata da seguinte frase: HASTA DOMINUS PICARDIA HORA, agradeço muito.
@cesar9705
11 ай бұрын
Muito bom, como é o nome do som de fundo?
@reginapuddo8769
8 ай бұрын
É um canto gregoriano.
@glossonauta
8 ай бұрын
Aqui está o link da música usada: kzitem.info/news/bejne/1YWmtWd9bKZnnnY
@snoopy.rxr1
Жыл бұрын
Qual foi a língua falada no vídeo?
@Septe.
Жыл бұрын
Grego
@rcgaliza
Жыл бұрын
Como seria a pronúncia do latim do período imperial, do tempo em que foram escritos os evangelhos e dos primeiros cristãos?
@felixdossantos8464
Жыл бұрын
Olá Rodolfo , as lingas antigas possuem várias propostas foneticas. Existe para o latim três tipos de pronúncia : reconstruída , tradicional e eclesiastica. A reconstrução fonética do latim e tambem do grego é produzida a partir de documentos históricos de gramáticos da época e transcrições fonéticas de um idioma para outro.
@glossonauta
Жыл бұрын
@rcgaliza No período imperial, pode-se dizer que com a pronúncia clássica do latim (mantendo os ditongos, a aspiração do "h", entre outros elementos) coexistia uma pronúncia mais popular, usada pela população em geral, em que o ditongo "ae" era /ε/ ("é" aberto); "oe" era /e/ ("ê" fechado); "au" era /ɔ/ ("ó" aberto), o B intervocálico e o V consonântico eram /β/ (semelhante a um /v/, mas feito somente com os lábios); "i" e "u" breves eram /e/ e /o/ respectivamente, etc. Você pode ouvir isso na terceira pronúncia usada neste vídeo: kzitem.info/news/bejne/tZ2mlqSIiXh3i4o
@felixdossantos8464
Жыл бұрын
Esta pronúncia parece ser uma forma intermediária entre a pronúncia reconstruída e a pronuncia moderna.
@glossonauta
Жыл бұрын
De fato, é o que está entre a pronúncia do ático clássico e a pronúncia moderna. No período do grego coiné foi quando as maiores mudanças no sistema de pronúncia do grego ocorreram. Quando chegamos na Idade Média, o sistema de pronúncia do grego sem vogais longas e sem ditongos já estava totalmente consolidado em todo o mundo de língua grega. A partir daí, as mudanças até o grego moderno foram relativamente pequenas, mas uma mudança importante que ocorreu ao longo da Idade Média foi a perda do /y/, que era representado por υ, υι e οι, tornando-se /i/ depois do século X.
@Versiculo_
10 ай бұрын
Soa como se fosse italiano sem ser italiano
@luciana4195
Жыл бұрын
Professor por favor me tire uma dúvida, a palavra grega ( gennema ) que está em Mateus 3: 7 significa RAÇA) ou trás um sentido de RAÇA?
@glossonauta
Жыл бұрын
Oi, Luciana! A palavra "γέννημα" (ou "γεννήματα", no plural, como aparece no versículo mencionado) não significa literalmente "raça", mas essa tradução nesse contexto é possível. Essa palavra quer dizer "filhos", "descendência", "prole". Se você chama pessoas de filhos de algo, quer dizer que essas pessoas são da mesma raça desse algo. A palavra "raça" nesse contexto dá uma tradução semântica da frase, não uma tradução formal. Se trocasse "raça de..." por "filhos de...", a tradução seria correta, mas poderia levar a uma pequena confusão, porque alguém poderia pensar erroneamente que as víboras fazem referência às mães deles. Muitas vezes, para deixar o sentido mais claro, algumas palavras precisam ser adaptadas na tradução. Abraço!
@rebecarodriguesaraujo8372
8 ай бұрын
Qual o nome da musica de fundo? Ótimo vídeo
@glossonauta
8 ай бұрын
Obrigado pelo comentário, Rebeca! Aqui está o link da música usada: kzitem.info/news/bejne/1YWmtWd9bKZnnnY
@rebecarodriguesaraujo8372
8 ай бұрын
@@glossonauta muito obrigada 😊
@glossonauta
8 ай бұрын
@@rebecarodriguesaraujo8372 De nada!
@lalaurinha2003
Жыл бұрын
você professa alguma fé? (só curiosidade mesmo)
@glossonauta
Жыл бұрын
Sou cristão. Abraço!
@Senhor_Bolacha
10 ай бұрын
@@glossonautaQual Igreja?
@Serghey_83
Жыл бұрын
100%
@lorenzorambo3064
7 ай бұрын
nunca entendi os sinais de acentuação do grego antigo, tem tantos e não acho nada na internet que explique😞💔
@glossonauta
7 ай бұрын
Fale comigo no Instagram, que eu mando uns áudios explicando direitinho. Abraço!
@marvinnedamascenoferreira9315
9 ай бұрын
Poderia botar referências sobre a pronúncia usada.obrigado.!
@glossonauta
9 ай бұрын
Pronto, as referências estão na descrição do vídeo. Abraço!
@marvinnedamascenoferreira9315
9 ай бұрын
@@glossonauta muito obrigado!
@kappaluka7532
Жыл бұрын
Faz um video explicando como voce aprende outra lingua ?
@glossonauta
Жыл бұрын
Certo, pretendo fazer um vídeo assim
@pedropaulo3993
8 ай бұрын
Não sei como o Euler Lopes ainda não apareceu por aqui para te "corrigir". O Vídeo que aquele sujeitinho pérfido fez hoje me embrulhou o estômago, na moral
@iberius9937
Жыл бұрын
Euge!! Optime pronuntias lingua Graeca Hellenistica!! Ego te plaudo.
@AbelosAlithini
6 ай бұрын
As a native Greek dealing with the liturgical language of the gospel, I find little difference with the modern pronunciation of the Greek language.
@fantaixmazueiro5465
4 ай бұрын
Por que o grego soa tão sexy 😅? Vc tem algum curso? Vc ensina até chegar a fluência?
@glossonauta
4 ай бұрын
Oi! Sou professor de grego, sim. Posso ensinar do básico ao avançado, sem problemas. Caso tenha interesse, é só falar comigo no Instagram. Abraço!
Пікірлер: 80