Вспомнилась сцена из Игры Престолов с Маргери. У неё спросили: - Do you want to be a queen? - No. I want to be THE queen.
@paleface_brother
3 жыл бұрын
Вспомним классику жанра, английский для "новых русских": Неопределённый артикль - это "типа", а определённый - это "конкретно".
@DmitryTavaraff
3 жыл бұрын
О, как же она прекрасна!.. прекрасно объясняет! )) Такую учительницу бы рядом... Слушал бы и слушал. Быстро бы освоил. Её ролики нужно в пример в институтах студентам показывать.
@goodwin2526
2 жыл бұрын
Делов то, купи уроки и слушай
@helenkutsenko
3 жыл бұрын
The example with Baby\a baby\the baby is brilliant!
@paleface_brother
3 жыл бұрын
Yeah, that's right!
@user-ik8rn3lp7u
3 жыл бұрын
I did not understand the example with (zero article) baby
@Liyka2609
3 жыл бұрын
I love Anna, she explains everything so easy
@medievalfern4978
3 жыл бұрын
В этом видео прекрасно все: и тема, и Анна, и вопросы, и ответы. Спасибо!
@pashamubinov4792
3 жыл бұрын
Дима и Анна, огромное вам спасибо за вот такие конференции!! Большое спасибо!
@DmitryMore
3 жыл бұрын
Пожалуйста ☺️
@user-ql9zc4dw4y
3 жыл бұрын
Смотрю видео, потому что мне интересно объяснение носителя языка. Как для человека, у которого давно проблем с артиклями нет, формат видео для просмотра тяжеловат. Лайк Анне и Диме Зы. Мне бы было интересно послушать про non-employ of article/неупотребление артикля. Для меня это было сложнее, чем понять, где нужен определенный/неопределённый артикль
@Pilum1000
3 жыл бұрын
"Мне бы было интересно послушать про non-employ of article/неупотребление артикля. Для меня это было сложнее," - вообще странно, потому что у нас артиклей нет :>
@MsFlorann
3 жыл бұрын
Шикарное видео, очень просто и наглядно, вот бы везде и все так объясняли! Супер!
@anjelikakayum2918
3 жыл бұрын
Жаль что на таком крутом канале,так мало подписчиков🥲Я желаю Вам удачи и процветания,спасибо за Вашу работу!Благодаря Вам я учу Happy English 😂
@miss_gurina
3 жыл бұрын
привет, Дима! спасибо за видео с Анной) как всегда познавательно и очень понятно! у меня никогда не возникало особых проблем с артиклями, правила я учила только в самом начале обучения, скорее всего меня сразу ими испугали и я с первых дней изучения языка зацикливалась на том, где и куда вставляют их носители) совет Анны насчет читать вслух и привыкать к грамматическим конструкциям работает на все 100! кстати, я так много текстов на англ продолжаю дома читать вслух- помогает привыкать к произношению и осваивать правила, которые не всегда замечаешь.
@DmitryMore
3 жыл бұрын
Привет! Я тоже попробовал читать вслух. Отличный инструмент обучения!
@AiselVlad
3 жыл бұрын
капец какой афигетельный формат, в школе так не рассказывают,а зря. спасибо за труд
@user-ih9rk1eq1v
3 жыл бұрын
Спасибо большое! Я как раз под видео о временах просил вас спросить у нее про артикли. Спасибо! Стало куда понятнее, особенно со схемой SOUR (не слышал про нее ранее) Но самое главное, что я вынес - главное это практика, а не копания в сложных правилах.
@DmitryMore
3 жыл бұрын
Я помню) поэтому предложил Анне именно эту тему)
@nikshipanda6105
3 жыл бұрын
Включаю русские сабы в роликах с Анной ради отменного настроения) Очень полезный и нужный контент, впрочем, как и всегда) Thanks a lot!
@dimatihan8606
3 жыл бұрын
Это было познавательно, спасибо. Как обычно А лайк 😁
@whitepen_
3 жыл бұрын
Артикль нужен чтобы показать что это уже существительное, а не продолжение глагольной конструкции. Просто разделитель. Однако, английский имеет очень узкий звуковой диапазон, поэтому для понимания фразы они вынуждены выделять значащие слова более громким голосом. Т.е. голосом артикли не нужны - они зажевываются практический нуль, а вот на письме без них ну никак.
@egormetzler1280
3 жыл бұрын
Для меня разница между Specific и Unspecific article примерно такая же, как между Simple (преимущественно Present) tenses и остальными. Спасибо вам с Анной за это видео!
@linagarleon1915
3 жыл бұрын
Анна невероятная) Дима, спасибо за хороший контент!
@koltaz4960
3 жыл бұрын
Крутяк. Спасибо за перенос сабов с самого видео в оболочку YT, раньше приходилось закрывать рукой нижнюю половину экрана и сидеть как дурак. Ну и Анна как всегда топ
@user-bm4sl7jq1e
3 жыл бұрын
+
@DmitryMore
3 жыл бұрын
По многочисленным просьбам трудящихся, так сказать)
@Amare-og9xg
3 жыл бұрын
Блин, опять классный ролик
@MrFackoffline
3 жыл бұрын
Дмитрий, спасибо за видео! Круто послушать мнение носителя. Хотел посоветовать посмотреть видео про артикли на канале школы Вирджиниа Беовульф, очень крутой и нестандартный взгляд на эту тему, с необычными примерами.
@DmitryMore
3 жыл бұрын
Видел)
@elena-on9de
3 жыл бұрын
только что посмотрела прошлое видео этой рубрики и подумала о том как мешают субтитры, даже пришлось закрывать рукой ахахха, а тут уже ютубовские сабы, спасибо большое, так гораздо удобнее Анна чудесная, очень доступно объясняет, даже с моим невысоким уровнем все было понятно
@victorweb5175
3 жыл бұрын
Какая же она классная!!! :-)
@TanDeM666
3 жыл бұрын
Отменный формат!
@mariakamille9151
3 жыл бұрын
Во время просмотра вспомнилась сцена из сериала Californication, когда к главному герою пришла дочь и состоялся следующий диалог: - Dad, it happened. -What happened? - IT. - What IT? - The IT. -Oh, shit. Вот так артикли всё расставили на свои места. Кстати, даже возможно, что упоминание этой сцены в контексте артиклей было на этом канале.
@DmitryMore
3 жыл бұрын
Ага, я эту сцену приводил в пример в старом видео про артикли
@sadjuliy9469
3 жыл бұрын
Omg, пересмотрела Димино видео и только сейчас поняла, что в том ролике был Дэвид Духовны, по которому я щас угараю
@MaksonKolomaka
3 жыл бұрын
@@sadjuliy9469 можете подсказать, что за видео?
@goodwin2526
2 жыл бұрын
ТвАйу мать! Да что ж там у них случилось то?
@guren3026
3 жыл бұрын
В школьные годы вообще не понимал, что за артикли эти такие, и как их применять.В сознательном возрасте понимание того, что такое артикли, пришло само собой. Их не надо УЧИТЬ, они сами откладываются в голове, когда смотришь кино и слушаешь речь.
@sadjuliy9469
3 жыл бұрын
Увлекательное и полезное видео! /думает, как зарегаться на сайте опять, чтобы получить 10 долларов на первый урок/
@user-ix5kc1mo5l
3 жыл бұрын
Супер!
@eugene6788
3 жыл бұрын
У меня аналогично с моим преподавателем английского (тоже на italki, кстати) - он периодически не замечает что я пропускаю артикли, а я понимаю уже постфактум. У меня далеко не самый продвинутый английский, но иногда в разговоре могу начать "тараторить". Он говорит что в такие моменты, исходя из контекста, он автоматически "подразумевает" правильный артикль, даже если на самом деле не слышал его. Да и сам я чем больше слушаю живую речь, тем чаще замечаю что в большинстве случаев уловить их едва заметное "a" крайне сложно и обычно ты сам его додумываешь из контекста.
@DmitryMore
3 жыл бұрын
Поэтому действительно самое важное - следить за ними на письме. Но там и времени на подумать больше)
@eugene6788
3 жыл бұрын
@@DmitryMore после того как сменил проект на работе несколько месяцев назад, попал в полностью международную команду (есть как носители, так и не носители, но ни одного русскоязычного). Соответственно, всё общение на работе только на английском. Я только обрадовался что сейчас подтяну речь, и тут же всех перевели на удалёнку из-за карантина. 90% общения переместилось в рабочие чаты и почту. Сначала расстроился, но через некоторое время обратил внимание что это действительно позволяет неплохо подтянуть грамматику👍 не то чтобы я в это не верил раньше, но всё же реальный опыт убеждает и мотивирует куда сильнее чем любые рекомендации. Теперь думаю как продолжить столько же писать после выхода с удалёнки (ведение дневника мне никак не даётся).
@Krab1o
3 жыл бұрын
2:30 25 кадр со Сталиным - это нечто
@Pilum1000
3 жыл бұрын
все это уже общее место - но у нас тоже есть - тот, этот, сей и - один. И это даже когнаты. Другое дело что они не обязательны в "артиклевом" смысле, поскольку части речи мы опознаем и так - за счет флективности.
@4lex_rose
3 жыл бұрын
She's so cute and candid, oh boy
@rjtxnj
3 жыл бұрын
Посмотрела, а потом прочитала про субтитры. Ну и так хорошоооо
@sasha_sparrow
2 жыл бұрын
8:07 - NANI?! Как перестать ржать?
@MaksonKolomaka
3 жыл бұрын
А я всегда стараюсь их (артикли) избегать, добавляя к существительным всякие my, his/her, its, this, и прочие указатели личностей. Т.е. явно обозначаю чей объект, где это возможно. Помимо этого, по возможности, использую множественное число. Также использую конструкции the one; the former/latter в которых не ошибаюсь. Таким образом, в письменной речи практически исчезают моменты, когда я не знаю, какой артикль ставить и ставить ли его вообще. В устной, это, конечно сложнее контролировать, но я уже привык говорить фразами, которые сотни раз слышал в иностранных фильмах и роликах, и там, в основном, они (те, кого нельзя называть) уже присутствуют в правильных формах.
@ST-qf5wp
3 жыл бұрын
Урааа) Дима подал признаки жизни))))
@DmitryMore
3 жыл бұрын
И сделал это неделю назад в другом видео)
@LainJellyfish
3 жыл бұрын
Разницу между двумя артиклями понимаю, а вот когда артикль не нужен - нет.
@Pilum1000
3 жыл бұрын
"когда артикль не нужен " - здесь не нужен :>
@DmitryMore
3 жыл бұрын
Когда не подходит ни один из двух)
@labarantus
3 жыл бұрын
Выполнил все упражнения из Голицынского, при этом не перестал совершать в них ошибки. Вроде и правила все выучил уже, но все равно бывают неоднозначные ситуации. И я могу привести доказательства в пользу сразу нескольких правил употребления артиклей. А теперь еще и новый сборник упражнений искать надо. Аргкх..
@DmitryMore
3 жыл бұрын
Move on with the language 😉
@Sergy_Solnce
3 жыл бұрын
Любимая песня (трудно угадать почему) - Звезда по имени Солнце. Решил перевести на английский и сразу же столкнулся с вызовом: Как перевести название? - Star named Sun... . А какой артикль надо поставить перед словом Star? Цой поет непосредственно про нашу звезду? И в таком случае не могли бы вы заодно уточнить, про какой именно город он говорит ? (Иерусалиму вообще-то немножко гораздо больше двух тысяч лет, раза так в три. Рим тоже старше на семь веков, и Виктор об этом догадывался) Или Цой поет про одну из миллионов звезд в одной из тысяч галлактик?
@Pilum1000
3 жыл бұрын
ну чо... если ты хочешь переводить - ПОДОБНЫЕ - вещи - тебе придется стать Цоем и решать это - самому :> a star named the Sun :>
@unbelievable8897
3 жыл бұрын
Ну тема того, что без артикля сложно нэйтивам, как то слабо отражается для нас. Мы ведь реально как то обходимся без них. Есть уточняющие слова, контекст и тд. У нас же раньше тоже были повсеместные артикли (одна/этот/ту) и со временем они отпали. Но мы все равно их иногда используем, что бы уточнить на всякий случай. Мб и в английском так произойдет со временем, что артикли станут реже нужны. Или же тебе может показаться что ты говоришь о конкретной вещи используя THE и человек должен понимать о чем ты, но он не понимает и переспрашивает "о чем ты". Тогда уже ты объясняешь о чем ты. Так же работает в русском.
@homuraakami1234
3 жыл бұрын
Есть отличный пример где артикли важны: Can you can a can as a canner can can a can
@andynaz7044
3 жыл бұрын
Гугл прикольно переводит.
@homuraakami1234
3 жыл бұрын
@@andynaz7044 С артиклями: Это он умеет,да
@themegajediOBVM
3 жыл бұрын
А подскажите плиз несведующему как это правильно переводить? Заранее спасибо.
@homuraakami1234
3 жыл бұрын
@@themegajediOBVM можешь ли ты законсервировать консервную банку так,как это делает консерватор?
@themegajediOBVM
3 жыл бұрын
@@homuraakami1234 Большое спасибо за ответ)
@user-vw9ps4um1w
3 жыл бұрын
Thank you. It's the useful video. I like a dialog from "Groundhog Day", that explains article. "- I'm a god. - Are you the God? - No, I'm not the God I'm a god." I think that this is the good example.
@Pilum1000
3 жыл бұрын
which god ?
@user-vw9ps4um1w
3 жыл бұрын
A god. This is a pagan god. One is from much gods. The God. It's the God on the heaven. For example, It could be Christian God. I think you have to watch it.
@DmitryMore
3 жыл бұрын
Я использовал этот пример в старом видео про артикли, ага)
@user-vw9ps4um1w
3 жыл бұрын
@@DmitryMore И он очень хорош. Мне он тогда глаза открыл. Спасибо за это, Дмитрий.
@Pilum1000
3 жыл бұрын
@@user-vw9ps4um1w any god is a hallucination, and this your dialogue have a new, specific sounding now ...
@sandrabulachka7169
3 жыл бұрын
Когда я год назад начинала изучать англ и смотрела ваши видео - ничего не понимала что она говорит.. а сейчас понимаю на 70% :) на слух понимать ооооооочень сложно и долго..
@DmitryMore
3 жыл бұрын
На 70% это уже отличный результат)
@MishaAndreevplus
3 жыл бұрын
SOUR - просто гениальнооо!
@raven-yt8139
3 жыл бұрын
Мысль 2-ая: "Если поначалу артикли обозначают логические отношения (опустим, какие), то в последствии они могут не обозначать ничего, кроме привязанных к идее эмоций. Так, неопределенный артикль ссылается на идею непредвзято, объективно (идея /просто/ существует), а определенный - с подразумеваемой собственной оценкой говорящего, некоторой эмоцией, с субъективностью"
@alexrimm
3 жыл бұрын
Как же она хорошо говорит, все понятно без сабов)
@AnastasiaBelova27
3 жыл бұрын
Наверное для них артикли это как для нас падежи. Если задуматься, что это нереально запомнить, но мы просто знаем :))
@Pilum1000
3 жыл бұрын
нет, это разные вещи функционально; падежи в основном соответствуют по функции - "временным" аспектам+личным местоимениям, и предлогам, и порядку слов в предложении - как я понимаю. а артикли это - указательные местоимения :> и сигналы что это существительное (а не глагол - а фигли - это мы по флексиям-окончаниям-приставкам - понимаем что к чему - а у них их нету или почти :>)
@raven-yt8139
3 жыл бұрын
Читаю одну заумную книжку про артикли, буду сюды кидать интересные идеи из нее. Осилившим - Грац. И за одним посмотрим, станет ли это хоть кто то читать. Итак, мысль 1-ая: "Артикли имеют тенденцию развиваться из местоимений. И если местоимения просто обозначают уже упомянутый предмет, то артикль не обозначает ничего, кроме *расположения этой идеи в уме* говорящего" О_о телепатия, теперь понятно, почему никто не может определить неопределенность артикля:)
@kevinwest7111
2 жыл бұрын
Английские артикли легче понять на примере немецкого языка. Там такой же принцип использования, но все более понятно, и даже немного лучше.
@DmitryMore
2 жыл бұрын
Всего-то берёшь и учишь немецкий, чтобы разобраться в английских артиклях. Шорткат Господень)
@user-bm4sl7jq1e
3 жыл бұрын
Дим, а вот вообще есть смысл морочиться с письмом и говорением (собственным произношением) если цели изучить английский для "говорения" не стоит? Мне как бы хотелось бы знать английский, что бы некоторые вещи почитать/посмотреть в оригинале. Книги, фильмы, новости те же иногда хочется послушать, что говорят за океаном про нас... сравнить интересно.
@DmitryMore
3 жыл бұрын
Конечно есть. Язык нужно учить полноценно и во всех аспектах)
@zeugl1271
3 жыл бұрын
Любопытное и неожиданное наблюдение о том, что носители иногда ошибаются в применении a и an. Я понимал, что они так же вплетены в the fabric of reality английского, как окончания - в русский язык носителей. Но буква 'n' на конце артикля настолько кажется фонетически очевидной, что прям не знаю. Вот у меня дочка сейчас заслушала до дыр мюзикл "Кошки", и там есть песня Mangojerrie and Rupleteazer, которая поётся с мощным кокни акцентом, в котором h в начале слов не произносится ("we don't use Hs because who needs them!"). В результате в строчке "We go through the house like a hurricane" слово "ураган" звучит как "аррикейн", и совершенно автоматически там возникает "an 'urricane".
@user-bm4sl7jq1e
3 жыл бұрын
Слушаю и думаю... где то с полгода назад писал, что нихрена не могу разобрать слов, которые говорит Анна(мария?). А теперь и слова разбираю (большую часть) и даже что то понять местами успеваю. То ли уровень у меня поднялся, то ли звук наладили?
@DmitryMore
3 жыл бұрын
Звук наладили в том числе) мне кажется, или ты под прошлым видео тоже об этом спрашивал? 😅
@user-bm4sl7jq1e
3 жыл бұрын
Я прошлое видео, которое про времена, посмотрел после этого. В этом я другой ещё вопрос задавал. А про качество звука спрашивал с полгода назад. Что то в стиле "почему то что Дима говорит понятно, а то что Анна - вообще по нулям"
@user-df1rn4vz5q
3 жыл бұрын
Посмотрел половину, слушай классный контент, но мог бы в следующий раз озвучить вопросы в оригинале? это на самом деле больше сбивает чем помогает, а так спасибо за контент.
@DmitryMore
3 жыл бұрын
Каким образом это сбивает?
@user-df1rn4vz5q
3 жыл бұрын
@@DmitryMore В плане мне привычнее слушать, чем читать субтитры, да и слушать два языка вызывает дискомфорт как для меня, а так видео отличное.
@user-sb6kq8hm9r
3 жыл бұрын
@@user-df1rn4vz5q субтитры можно отключить самому
@raven-yt8139
3 жыл бұрын
Немножко отсебятину: Существует одно противопоставление: Субъективность VS Объективность. Поясняю - субъективность - это "Что я думаю про предмет", а Объективность - "каким предмет является на самом деле". Объяснив это, кидаю мысль 3: "Появление второго артикля в языке обозначает, что язык начинает воспринимать факт, что человеческие мысли, желания и эмоции - настолько же реальны, как и любой другой предмет. Говоря кратко, но каламбурно - субъективность объективна. И вышеупомянутое противопоставление закрепляется к основной идее сказанного слова"
@4lex_rose
3 жыл бұрын
Good job Dima
@Pilum1000
3 жыл бұрын
"никто не пристрелит без артиклей" - по моему, это не факт...
@art3able
3 жыл бұрын
да и с артиклями не факт, что не пристрелят... в США, например
@GeorgeZamza
3 жыл бұрын
Lecturer: Zero article is not something important. Linguists: *shaking, also thinking about the word 'some'*
@englishon5476
3 жыл бұрын
I didn't mean to imply that the "zero article" isn't important, but rather it seems illogical to call it an article when it is marked by the absence of a word. How do you define nothing as anything other than nothing? It's true that I didn't elaborate on the reasons we don't use an article with certain nouns and that is something I could have certainly done better with. :)
@laird6890
3 жыл бұрын
Тот странный случай, когда упускаешь самое интересное не потому что не знаешь английского (Анна говорит, собсна, как учитель, её легко понять), а потому что выключил сабы. Дима, предупреждать же надо, что сабы не как обычно, а как надо. (Мне просто придраться не к чему, вот и хватаюсь за солому) х) Отдельный лайк за букву ё 💕
@DmitryMore
3 жыл бұрын
В названии видео же... я уже не знаю, куда про это писать 🤣
@kirillsleptsov1680
3 жыл бұрын
moons arent unic there plenty of them in otter space, the moon is the one which rotates around the earth, but thre can be a moon around jupiter for example
@ncuhJP
3 жыл бұрын
Реквест. Если будет возможность, спроси её, знает ли она, что такое ТЕМА и РЕМА. Это хороший вариант понимания, какой артикль ставить. A cat entered the room. The cat entered a room. Суть артиклей же по сути в том, какой посыл ты хочешь донести. И кстати, эту гору правил сами носители часто нарушают. Не знаю, можно ли это считать за тру ошибку, но как факт. Например перед именами собственными употребляют A/AN, используют А/AN с неисчисляемыми существительными и т.д. Хотя, мне это не помогает и я делаю ошибки в артиклях постоянно=))
@Pilum1000
3 жыл бұрын
выпил я одно молоко, и нравится не нравится - спи моя красавица крч не грамматические правила управляют миром, огонь вода давать моя убивать kzitem.info/news/bejne/k5t3taWmgqtjdWU
@DmitryMore
3 жыл бұрын
Вот именно) because context. Тебе сам контекст подсказывает, какой нужен артикль
@vvolchonok
3 жыл бұрын
Примеры она привела очень яркие и запоминающиеся, но видео всё же не совсем полное. Особенно про нулевой артикль, в смысле не о чем разговаривать? Вот у меня в другой вкладке открыто видео с канала Kurzgesagt - What is Intelligence? Почему здесь перед intelligence нет артикля? (Наверное, потому что это обобщение, но в любом случае тут есть о чём поговорить). Или вот Солнце, Луна, Земля - unique и идут с артиклем the. Но почему остальные планеты не unique и без артикля? В общем, хорошо, но мало.
@Pilum1000
3 жыл бұрын
the /thaet/seo/se - это тот-этот, cей a/an/any/one - это один. в смысле - "знаю я одну девушку, так она... " "What is Intelligence? Почему здесь перед intelligence нет артикля?" почему в русском мы не говорим "Что есть СЕЙ интеллект ?" или "Что есть ОДИН(жил-был какой-то) интеллект ?" Мы говорим - что есть Интеллект ? Потому что иное тут не имеет смысла, или создает не те смысловые акценты. I think you can say "What is the Intelligence?" but it will be something like about this AI, f.e. - kzitem.info/news/bejne/xH6Q0makmopii6A :> or may be - what is the Intelligence which any eggheads are so proud ? We, the True Believers in Gods, Children of Corn, have use for intellect never !... kzitem.info/news/bejne/toiuy6p3s5qLhoo kzitem.info/news/bejne/za6hsWmZj39qiYI
@Pilum1000
3 жыл бұрын
What is the Intelligence? - or, probably - the Russian Intelligence. Of cooourse, yeee... kzitem.info/news/bejne/1nhvra6wbKuZjI4
@DmitryMore
3 жыл бұрын
Intelligence - общее понятие здесь) про планеты... хмм. Земля - единственная обитаемая)
@user-gc5wt1xc3z
3 жыл бұрын
Крайне актуально для меня сейчас, потому что я как раз разбираюсь с артиклями. Я себе примерно так же всё упростила, так что с правилами более-менее всё понятно, НО! КАК вообще довести артикли до автоматизма? Упражнения я всегда делаю на 100%, поэтому я их не люблю. На письме я могу пропускать артикли, но потом чаще всего замечаю и исправляю, но как в живой речи успеть подумать перед тем, как скажешь существительное, что нужен ли артикль и какой именно? 2. Я сейчас читаю Властелина колец. Я часто встречаю случаи, когда артикль опускается с исчисляемыми существительными, и я точно не могу понять, как это работает. Возможно ты или кто-нибудь из сообщества мне сможет помочь. Я уже спрашивала у носительницы языка, но она не лингвист, и её объяснение не совсем прояснило ситуацию для меня. А меня мучает любопытство уже месяц. Несколько примеров: *...they halted; HORSE and MAN , they were unwilling to pass in. *...was it Saruman that ordered you to guard his damaged doors, and watch for the arrival of guests, when your attention could be spared from PLATE AND BOTTLE. *The Riders of Rohan sprang suddenly to life. HORN answered HORN. *The trumpets sounded. The horses reared and neighed. SPEAR clased on SHIELD.
@DmitryMore
3 жыл бұрын
Не обращал на это внимания) знаешь, мне кажется, это какие-то устоявшиеся речевые обороты. Кроме того, Властелин Колец - это, наверное, не идеальная книга для того, чтобы понять, как сейчас работают артикли. Там же текст «стилизован» под старину, так сказать)
@user-gc5wt1xc3z
3 жыл бұрын
Dmitry More я согласна, что это не пример современного английского, но я не собираюсь в повседневной речи использовать такие конструкции (хотя можно было бы, например, в D&D😏). Мне скорее интересно это как исследовательнице: почему так было. А возможно и сейчас в каких-то ситауциях кто-то может так говорить или писать. Ну вот, теперь у меня ещё больше вопросов 😅
@Z-Bronze
3 жыл бұрын
Мне лично очень помогло выражение "The One": "The One, not two" "The One I was talking about" "The One and only"
@user-ts7sl2ll2r
3 жыл бұрын
Спасибо!
@user-im9ri5mx5f
3 жыл бұрын
Ребят не уловила про SOUR. Что это?
@ImpulseHobby
3 жыл бұрын
Артикль A вводит предмет в контекст обсуждения, а THE ссылается на предмет, который уже понятен из контекста.
@andynaz7044
3 жыл бұрын
Серьёзно?
@Pilum1000
3 жыл бұрын
5:39 any grammars aren't a law of nature... and any languages too. It's the evident thing.
@paleface_brother
3 жыл бұрын
A mess - никак не могу понять, с какой стати тут употребляется неопределённый артикль? Разве правильно говорить (посчитать) один бардак, два бардака, три бардака и т.д.?
@DmitryMore
3 жыл бұрын
В английском бардак - исчисляемое существительное. Разные языки же) во французском, например, стол женского рода)
@paleface_brother
3 жыл бұрын
@@DmitryMore точно, совсем забыл проверить в словаре про исчисляемость))
@Pilum1000
3 жыл бұрын
a mess (n.) c. 1300, "a supply or provision of food for one meal," from Old French mes "portion of food, course at dinner," ... :>www.etymonline.com/word/mess а бардак - это публичный дом :) Вероятно, от бордель + -ак (по аналогии с кабак). " один бардак, два бардака, три бардака и т.д.?" - так что вообще-то - правильно :>
@anku_qwerty8175
Жыл бұрын
в субтитрах на 5:20 надо добавить (-иня) =)
@Pilum1000
3 жыл бұрын
7:35 ... Дима... Ложки - нет. kzitem.info/news/bejne/uYVm1peNsZWDgn4
@NZNow
3 жыл бұрын
В русском-то артиклей-то нет? Официально-то нет, но были-же! Почувствуй как то чего уже-то нет меняет восприятие: Ты в кино пойдёшь? Ты в кино-то пойдёшь?
@DmitryMore
3 жыл бұрын
В русском языке нет артиклей. Всякие слова-эквиваленты и «уточняющие» частицы ими не являются. Это как говорить что у яхты тоже официально нет колёс, но штурвал-то круглый
@Pilum1000
3 жыл бұрын
чувак :) cкажем так - у the/thaet/seo/se и тот (ТО)/этот/cей/сие/сия/сё, или a/an/any/one и один - - общие предки :) но артиклей как именно артиклей (а эта вещь обязательная - для таких артиклевых языков как английский и прежде всего потому - что им надо отличать существительные от глаголов. кстать это прекрасно иллюстрированно тем, что no, one, this, some, any и т.п. - отлично заменяют артикли :> ) - в русском нету; потому что мы и так прекрасно существ. от глаголов - отличаем. По флексиям: суффиксам-окончаниям-приставкам. ru.wikipedia.org/wiki/Артикль ну то кино... и чо... вон то. или просто пошел в кино. без то. жил-был один NZNow и пошел-то (а артикли не лепятся к другим частям речи, ток к существительным - ну - такое определение :>) он в сё кино или еще там подалее куда-ТО... :> они нам просто не нужны. как именно такие костыли-артикли :>
@Pilum1000
3 жыл бұрын
@@DmitryMore armor.kiev.ua/lib/tank/1-2/5.jpg
@4lex_rose
3 жыл бұрын
Me good body strong why use many words if little do trick
@Gesauriel
3 жыл бұрын
Звук бы у вас выровнять. Дмитрий говорит заметно громче, чем Анна. И потому при каждом "переключении" минус уши. Не сильно, но заметно.
@DmitryMore
3 жыл бұрын
Дело не в громкости, а в качестве записи и компрессии. Пики у обоих на -3db в среднем. Да, я не от балды звук делаю)
@4lex_rose
3 жыл бұрын
Comment dlya prodvisheniya
@Pilum1000
3 жыл бұрын
prodviZhenya ? продвижения
@Pilum1000
3 жыл бұрын
Это всё хорошо, но вот есть ряд более сложных и не столь общих вещей с ними... Вот их бы кто подробнее объяснил все (логически или исторически или я не знаю как - ПОЧЕМУ ? :> )... "....Если словам little и few предшествует неопределенный артикль, они начинают звучать куда позитивнее! Сравните: - He has a few friends and a little money, so he'll totally get by. (У него есть несколько друзей и немного денег, поэтому он точно продержится.)" мне что в лоб что по лбу - и однако, money же - неисчисляемое :> "Определенный артикль в английском языке предшествует единичным понятиям: the sun (солнце), the moon (луна), the sky (небо), the sea (море), the environment (окружающая среда), the Arctic Circle (Северный полярный круг), the ground (земля, почва), the air (воздух)" - the sea (море), the ground (земля, почва), the air (воздух) - единичные понятия ? как обобщения ? но почему тогда обычно обобщения или просто множественные - идут без артикля :> мне что beer что air... что philosophy... Определенный артикль в английском языке ставится перед исчисляемыми существительными, которые представляют какой-либо класс или категорию: The computer has changed the world. (Компьютер изменил мир.) НО - в английском языке перед наименованием профессии должен стоять неопределенный артикль: She is an engineer and he is a teacher. (Она инженер, а он - учитель.) The - стран, названия которых стоят во множественном числе - а почему другие нет ? и вообще много что неясно логически с этой географией их engblog.ru/articles-with-geographical-names the Vatican - Ватикан, the Hague - Гаага; the Congo - Конго. ну ладно... Ватикан ладн... kzitem.info/news/bejne/xpWotJaIrImjrHY это ТОТ Ватикан... Гаага... сколько "мух" там развелось с 18-го века или что ? :> kzitem.info/news/bejne/zbCFu2F5i5p1hqw А Антверпен чем лучше (или хуже ?) ? НО the Конго ? в каком таком смысле-то ? :> Что это всё значит ? Определенный артикль “the” употребляется с наименованиями валют: The euro has risen against the dollar. (Евро вырос по отношению к доллару.) Определенный артикль в английском языке необходимо ставить перед названиями музыкальных инструментов: Gary Moore plays the guitar. (Гэри Мур играет на гитаре.) Определенный артикль ставится перед названиями разнообразных видов развлечений - только не перед словом “television”: I go to the cinema, the opera, the ballet and the theatre. (Я хожу в кино, в оперу, на балет и в театр.) In the evenings I prefer to stay at home and watch television. (Вечерами я предпочитаю оставаться дома и смотреть телевизор.) skyeng.ru/articles/v-chem-raznitsa-mezhdu-opredelennym-i-neopredelennym-artiklem-v-anglijskom-yazyke и такое всяко разное...
@Martlet4321
3 жыл бұрын
Как нам объясняли в школе про "few - a few, little - a little", few - к исчисляемым, little - к неисчисляемым. Артикль придаёт значение "мало, но достаточно", а без артикля "мало, но недостаточно". Например, у него есть несколько друзей, которые готовы прийти на помощь (a few), или у него есть несколько друзей, которые сразу ливнут, если у него начнутся проблемы (few). Так же и с деньгами: он может только мечтать о пряниках, но на хлеб и воду хватает (a little), или у него есть немного денег, но их даже на жвачку не хватит (little)
@Pilum1000
3 жыл бұрын
@@Martlet4321 хммм
@Pilum1000
3 жыл бұрын
@@Martlet4321 как-то тогда уж было бы естественнее - the little, и почему артикль цепляется к именно наречию... это, кажется, не по-артиклевски вовсе :>
@Martlet4321
3 жыл бұрын
@@Pilum1000 а вот в том, что звучит естественнее, я не шарю, это к носителю))) И кстати, почему Вы считаете 'the little' естесвеннее? Разве кто-то кроме носителя может говорить о естественности звучания/употребления каких-либо конструкций?.. Мб к наречию цепляется потому, что это цельная конструкция. А Вы изучали поведение артиклей?)
@Pilum1000
3 жыл бұрын
@@Martlet4321 потому что the/thaet/seo/se - это тот, сей; а a/an/any/one - это один. если " Артикль придаёт значение "мало, но достаточно", а без артикля "мало, но недостаточно". то как-то к первому больше подходит значение - определенности. а ко второму - неопределенности :> и те небольшие деньги, как-то против - одни небольшие деньги... Впрочем это все какая-то трансглюкация. Не знаю. В башке у них нет логики. а вот это еще важнее - " почему артикль цепляется к именно наречию... это, кажется, не по-артиклевски вовсе :>"
@AnastasiaBelova27
3 жыл бұрын
Это всё хорошо, но эту ужасную кучу правил про имена собственные и географические названия всё равно придется учить)) Типа the Alps, но при этом просто Everest.
@BodybuilderII
3 жыл бұрын
Бляяя сложна
@_coffee42_
3 жыл бұрын
Для чего мелькает Сталин с сердечком?)
@tvoy_podpischik
3 жыл бұрын
У меня шиза или я вижу один ч/б 25-й кадр??? upd: это же Сталин и сердечко! P.S. Я не шизоид
@AlexS-gn9tq
3 жыл бұрын
Почему Baby is missing - это малыш пропал? При чем здесь прошедшее время?
@DmitryMore
3 жыл бұрын
Потому что не нужно всё дословно переводить.Дословно: baby is missing - «малыш является пропавшим». Мы так говорим? Нет. Мы говорим «малыш пропал».
@AlexS-gn9tq
3 жыл бұрын
Dmitry More не понимаю. получается же present continuous. Малыш пропал (или более правильно «является пропавшим») будет скорее Baby is missed/lost. Откуда взялось ing окончание? Прошедшее время же...
@Martlet4321
3 жыл бұрын
@@AlexS-gn9tq "baby is missed/lost" звучит так, будто малыша протеряли, а не он потерялся, это же пассивный залог получается, если не ошибаюсь. Мб тут для того ing и нужно, чтобы показать, что он сам потерялся, а не его кто-то протерял
@Pilum1000
3 жыл бұрын
@@DmitryMore ну и что, что мы так не говорим. Они - не говорят так, как мы. А смысл понятен. и еще дословнее вероятно - малыш есть потеряние :> "
@Pilum1000
3 жыл бұрын
@@Martlet4321 "потеряли" будет исключительно страдательный залог... а это в аглийском будет baby is missED... а тут такого нету
@paleface_brother
3 жыл бұрын
Немного странно слышать о проблемах с артиклями у испаноговорящих, ведь в испанском языке артикли тоже есть.
@user-yw7vl9xp3f
3 жыл бұрын
а как же артикли с именами собственными?Это же полнейший ахтунг, который невозможно выучить. Их они тоже интуитивно усваивают? Или в детском саду проходят?
@CyberDiN
3 жыл бұрын
сталин с сердечком ?
@shurcka
3 жыл бұрын
зе видое из сач кьют анд со фью вьюз. фрикин сед.
@Geravind_Meowung
3 жыл бұрын
Крч, кто не рос в буржуйской семье, тот с артыкилей не смеётся. =-_-=
@user-hf6vw1sv8w
3 жыл бұрын
Артикли - являются атавизмом, не нужным бредом в английской речи ибо из контекста точно также как и у нас понятно всё может быть!
@Pilum1000
3 жыл бұрын
у них существительные не отличаются от глаголов (in general). иногда и от прилагательных. Как ты поймешь ?
@DmitryMore
3 жыл бұрын
Расстрелять артикли!
@user-hf6vw1sv8w
3 жыл бұрын
@@Pilum1000 по порядку слов, точно также как и слуховые совпадения наподобии want-won't, here-hear
@An_Xat
3 жыл бұрын
Всё-таки, как по мне, артикли больше бесполезны, чем полезны. Правила их постановки разные даже для одного и того же артикля; абсолютно бесполезное использование the с названиями гор, проливов, штатов и т.д., ибо и так видно, что это, например BLACK(!) sea, а не просто какое-то "sea"; также в большинстве случаев всё ясно и так из контекста, ибо куча языков обходятся без артиклей, а случаев, где они реально вот полезны, как в примере с "baby" очень мало, чтоб выносить их как отдельную категорию правил. В ситуациях, где "не какая-то вещь, а определённая вещь" из кучи предметов, всё равно зачастую придётся переспрашивать, даже если был использован артикль the, потому что он, блин, не передаёт мне телепатическом путём изображение нужного предмета, а так как такие случаи зачастую представляются, когда что-то на виду, то говорящему проще указать пальцем или просто назвать конкретный предмет, чем использовать the и ждать, что слушающий поймёт, что нужно говорящему.
@4lex_rose
3 жыл бұрын
Ewe one More
@arjust9919
3 жыл бұрын
Было бы здорово если бы субтитры были в самом видео, а не включать их в плеере
@Pilum1000
3 жыл бұрын
Ни в какой "нулевой" артикль я не верю, это бредовая концепция :>
@somnvm37
3 жыл бұрын
В русском есть категория определённость: Юноша вошёл в дом The boy got to the house В дом вошёл юноша A boy got to a house В русском, если в книге о чём-то/ком-то, то этот человек/предмет будет в начале предложений. Книга на столе (книга нам известна, а стол нет) The book is on the tabel --- На столе книга (стол известен, книга нет) There's a book on a tabel. Но эт категория неполноцена в нашем языке, как в английском, как в истории про ложку -ШТО ЗА ЛОШКА? -ЛОШКА!
Пікірлер: 183