Karima Ba Bakhshay کریما بہ بخشائے بر حال ما
Kalam | Hazrat Shiekh Saadi Shirazi RA
& Abu Sa'id Abu'l-Khayr RA
کلام : حضرت ابومحمدمُصلحالدین بن عَبدُالله سعدی شیرازی علیہ الرحمہ
مع : حضرت شیخ ابوسعید فضل اللہ بن ابوالخیر علیہ الرحمہ
Recitation || Haji Mehboob Ali
, Darbari Qawal Astana Aaliya Golra sharif
English Translation | Musab Bin Noor
Qawali Golra Sharif
Sag e Koy e Yar
__________________________________
Presented by || Muhammad Ishfaq Ghallo
Whatsapp || wa.me/923055000692
Facebook || / sagekoyeyar
Twitter || / koy_sag
------------------
کریما بہ بخشائے بر حال ما
کہ ہستم اسیر کمند ہوا
اے کریم! میرے حال پر رحم فرمائیں۔۔
کیونکہ میں کمندِ ہوس کا قیدی ہوں۔۔
یا رب با محمؐد و علیؑ و زاہرءؑ
یا رب با حسینؑ و حسنؑ و آلِ عباؑ
کز لطف بر آر حاجتم در دو سرا
بے منتِ خلق یا علی الاعلیٰ
اے رب! محمد ﷺ جنابِ علی المرتضیٰؑ جنابِ سیّدہ کائنات فاطمہ الزہرا سلام اللہ علیہا کے طفیل
اے رب! جنابِ حسین و حسن علیہ السلام اور آلِ عبا چادرِ پنجتنِ پاک کے صدقے میں
اپنے لطف و کرم سے میری ، دونوں جہانوں کی ضرورتیں پوری کر دے!
مخلوق کی محتاجی کے بغیر ، اےاُونچوں سے اُونچے
یا رب برسالتِ رسول الثقلینؐ
یا رب بغزا کنندۂ بدر و حنین
عصیانِ مرا دو حصہ کن در عرصات
نیمی بہ حسنؑ بہ بخشُ و نیمی بہ حسینؑ
اے میرے رب! جناب رسول الثقلین ﷺ کی رسالت کے طفیل۔۔
اے میرے رب! بدر و حنین کے غزوات کے سربراہ/امیر لشکر جناب سیدنا محمد ﷺ کے وسیلے سے
میرے گناہوں کے دو حصے کر دے۔۔
ایک حصہ جناب سیدنا امام حسن السلام اللّہ علیہ کے صدقے اور دوسرا حصہ شہید کربلا، جگر گوشہ بتول جناب سیدنا حضرت امام حسین علیہ السلام کے صدقے بخش دے۔۔
یا رب برسالتِ رسولِ عربیؐ
وز حرمت چار یار ؓ و اولادِ علیؑ
شرمندہ ناسازیم بروزِ عرصات
آن دم کہ حسابِ عاصیاں را طلبی
ترجمہ:-
یا رب! عربی رسول صلی اللہ علیہ وسلم کی رسالت کے لیے ، چار یار کی حرمت کی خاطر اور علی رض کی اولاد کے واسطے ہمیں روزِ حشر شرمندہ نہ کرنا اس وقت جب تو (ہم) گناہ گاروں کا حساب مانگے۔
یا رب کرمِ طفیلِ جنابِ رسول کنؐ
یا رب کرمِ طفیلِ علیؑ و بتولؑ کن
آصف گدائے درگہِ پاکِ تو یا لطیف
از لطفِ خویش چارۂ قلب ملول کن
یا رب! رسول اللّہ ﷺ کے طفیل کرم فرما۔۔ یا رب بطفیل علی علیہ السلام و سیدہ فاطمة الزھرا السلام اللّہ علیہا کرم فرما۔۔ اے لطیف! آصف تو تیری درگاہ پاک کا گدا ہے۔۔ اہنے لطف/مہربانی سے اس کے ملول دل/غمزدہ دل کا چارہ فرما۔
۔
در در پھرا ہائے میں اِس کے اُس کے
محروم پھرا گیا میں در پر جس کے
گر تجھ سے نہ امید کرم کی رکھوں
پھر تو ہی بتا جاؤں میں در پر کس کے
اے مالک زوالفضل و کرم رحمت کر
اے دافع ہر رنج و الم رحمت کر
سبقت ہے غضب پر رحمت کو تیری
اپنی تجھے رحمت کی قسم رحمت کر
تو کریمی مطلق اے کرد گار
در گزار از ہرچہ رفت درگزار
اے پروردگار تو کریم مطلق ہے۔۔ معاف کر دے۔۔
بخش دے جو گناہ سرزد ہو چکے ان سے صرف نظر فرما
تو کریمی من کمینہ بردہ ام
لیک از لطفِ شما پروردہ ام
تو کریم ہے اور میں کمینہ غلام ہوں تیرا۔۔ لیکن میں آپ کے ہی لطف و کرم سے پلّا ہوں۔۔
بادشاہا جرم مارا در گزار
ماگناہ گاریم تو امروزگار
اے بادشاہ ھمارے جرائم/گناہوں سے در گزر فرما۔۔
ھم گنہگار ہیں اور آج تیرا دن ہے۔۔
نداریم غیر از تو فریاد رس
توئی عاصیاں را خطا بخش و بس
ھمارا بغیر آپ کے کوئی فریاد رس نہیں ہے۔۔ تو ہی گنہگاروں کی خطا بخشنے والا ہے اور بس
نگہدار ما را زِ راہِ خطا
خطا در گزار و صوابم نما
۔۔ تو ھم کو خطا کی راہ سے محفوظ رکھ۔۔
خطا کو بخش دے اور راہِ راست دکھلا دے۔۔
زباں تا بود دردہاں جائے گیر
ثنائے محمدؐ بود دل پزیر
جب تلک منہ میں زبان ہے۔۔
محمد ﷺ کی ثناء دل پزیر ہے۔۔
تلسی جیبھا سو بھلی جو جپے ساجن کا نام
نہیں تو باہر نکاسۓ مکھ میں بھلا نہ چام
تلسی زبان وہ ہی اچھی جو محبوب کا نام لیتی رہے۔
۔ورنہ منہ میں چمڑا اچھا نہیں اسے باہر نکال دیجیے
آن چہ فرضِ عین نسلِ آدم است
نعتِ صدر و بدرِ ہر دو عالم است
یہ کوئی نسل آدم علیہ السلام پر ہی فرض نہیں۔۔ بلکہ اس میر مجلس/صدر اور چودھویں کے چاند کی تعریف تو دونوں عالم کے موجودات کرتے ہیں۔۔
منہِ دل بریں دیرِ ناپائیدار
ز سعدی ہمیں یک سخن یاد دار
تو دل کو اس جہانِ ناپائیدار سے نہ لگا۔۔
سعدی کی یہ نصیحت یاد رکھ
الہیٰ تو بگردانی بلا را
زِ ہر آفت نگہداری تو مارا
الہی تو ہر بلا/مصیبت کو ٹالنے کی قدرت رکھتا ہے۔۔
مجھے بھی ہر آفت سے محفوظ رکھ۔۔
بحقِ ہر دو گیسوئے محمدؐ
بحق خلقِ نیک خوئے محمدؐ
محمد ﷺ کے زلف عنبریں کے صدقے۔۔
محمد ﷺ خلق عظیم کے صدقے
بحقِ چشم شہلائے محمؐد
بحقِ قدِ بالائے محمدؐ
محمد ﷺ کی چشم شہلا کے صدقے۔۔
محمد ﷺ سرو قد مبارک کے صدقے
بحقِ چادرِ پیوند زاہراءؑ
بحقِ ہر دو سبطینِ معلیٰ
سیدہ زھراء السلام اللّہ علیہا کے صدقے۔۔
ان کے اعلی و عظیم بیٹوں کے صدقے
کہ رحمِ بر دل پر خونم آور
ازیں گردابِ غم بیرونم آور
تو میرے اس زخمی دل پر رحم فرما اور مجھے اس گرداب غم سے نجات دے۔۔
الہیٰ تو بگردانی بلا را
بحقِ سیّدِ مہر علی شاہ ؓ
الہیٰ تو سید مہر علی شاہ کے صدقے میں
مصیبت/آفت کو ٹال دے
Visit Our Channel For More Videos
Masnavi Sharif Hazrat Maulana Room RA
• Masnavi Sharif
Ghazliat Hazrat Baray lala jee sarkar R.A
HTTPS://WWW.KZitem.COM/PLAYLIST?LIST...
Farsi to Urdu, English Translation qawwali
• Playlist
Punjabi Kalam with Lyrics & Translation
• Playlist
Негізгі бет Karima Ba Bakhsha کریما بہ بخشائے بر حال ما With Lyrics & Translation | Haji Mahboob Ali Qawwal RA
No video
Пікірлер: 112