ATENCION: [Cancion resubida con un video mas bonito y mejoras en el master]
Esta grabación se realizó gracias al patrocinio de Gaby Martinez.
Si deseas que te grabe un doblaje, cover de una canción o cualquier otro trabajo ($) que necesites que yo haga. Me hablas a mi contacto para comisiones ya que por necesidad solo estoy grabando por comisión.
Terminos y condiciones del servicio: docs.google.co...
Contacto para comisiones de grabación: 0052 722 606 8109 / Unicamente whatsapp
Apóyenme compartiendo el video para que mi canción llegue a mas gente.
Donativos: www.paypal.me/...
Escucha mis canciones originales: • Canciones originales d...
Link del master MEJORADO: mega.nz/file/E...
Canción: Kimi no shiranai monogatari
Artista: Ryo
Traducción: Google Traslator
Adaptación: Hirose Takara & Emanuel Santiago
Un día tan común como cualquier otro
Te levantaste y de repente dijiste
“Esta noche veamos las estrellas”
Imagino que incluso tu podrías
Tener de vez en cuando una buena idea
Nos reímos al decirlo
Por un camino en donde no habían luces
Jugamos como tontos mientras avanzamos
Para olvidar la soledad
Tirados de espalda viendo desde la oscuridad
Las estrellas comenzaron a caer
Siempre me pregunté el cómo y el porqué
Desde cuando fui corriendo tras de ti
Te pido por favor, que si me confieso hoy.
No te asustes. ¡Escuchame!
Son mis sentimientos.
“Esa es Deneb y esas Altair y Vega”
Decías apuntando el triangulo del verano
Viendo al cielo, lo recuerdo aún.
“Creo que encontré por fin a Orihime-sama
Pero no he encontrado a Hikoboshi-sama
Cuanta soledad debe sentir”
Estando así de juntos, ya era tan feliz
Que no puede sincerar mi corazón
Yo siempre supe bien, que dentro de mi ser
Todo el tiempo, te amaba sin hablar
“Estos sentimientos jamás te alcanzarán,
De nada sirve ya llorar”
Me dije y seguí. ¡Ah!
Aunque pretendí ser fuerte, fuí cobarde.
Repitiendo que no me importaba nada de esto ya.
Pero aún. Un dolor me sigue apuñalando el corazón
¡Oh, Sí! ¡Ya lo entiendo! Esto el amor.
Duele en verdad.
¿Qué es lo… que quieres hacer?
Corazón… contesta por favor
“Quisiera… estar junto a ti”
La verdad… es cruel de aceptar.
Por más que lo intenté, no lo pude decir
Y ya no hay más vuelta atrás
Ese verano en que vi estrellas junto a ti
Te prometo que nunca lo olvidaré
Tu rostro al sonreír, o al enfadarte
Realmente las amé. Es raro, ya lo sé.
Y sé que estuvo mal guardarlo para mi
Debí decirte mi secreto.
La noche nos traerá recuerdos distantes
Tu dedo señalando y tu inocente voz
Copyright Disclaimer Under Section 107 of the Copyright Act 1976,
allowance is made for "fair use" for purposes such as criticism,
comment, news reporting, teaching, scholarship, and research. Fair use is a use permitted by copyright statute that might otherwise be infringing. Non-profit, educational or personal use tips the balance in favor of fair use.
Негізгі бет ♬ Kimi no shiranai Monogatari by Supercell ♬ 〖 Emanuel Santiago 〗Español Latino ♚ Gracias Gaby ♚
Пікірлер: 71