Patsatsina samotkhe (Крохотный рай) - перевод на русский
1) Куплет
Словно птица в клетке
Словно в кулаке бабочка
Трепыхается и тихо бьется светоч жизни.
Какой судьбы ты есть?
Какой звёзды?
Ты всегда являешься целью
Ты не пропустишь мимо ни одной стрелы
Сердце, пока выдержишь мой путь
Припев:
Каким же большим, каким бездонным и стойким оказался ты!
Вмещающий в себе ад
Крохотный рай
Вмещающий в себе ад
Крохотный рай
2) Куплет
Сам распятый господь
По сей день верит только в тебя
Только в сердце обитает
Только в тебе нашёл покой
Сердце! Пока ты именуешься сердцем
Сердце, ты должно болеть
Сердце! Ты должно мне быть преданно
И чувствовать пока я не уйду в мир иной
Припев:
Каким же большим, каким бездонным и стойким оказался ты!
Вмещающий в себе ад
Крохотный рай
Вмещающий в себе ад
Крохотный рай
Вмещающий в себе ад
Крохотный рай
Instagram / nodarreviya
KZitem / nodarreviya
TikTok / nodarreviya
ВК vk.com/nodarreviyaofficial/
ОК www.odnoklassniki.ru/nodarreviya/
Яндекс.Музыка music.yandex.ru/artist/319350...
Apple Music / %d0%bd%d0%be%d0%b4%d0%...
KZitem Music / - topic
#НодарРевия #NodarReviya #премьераклипа
Концерты: +7(977)472-83-22 +7(963)642-17-82
Сотрудничество: nodarreviyabooking@mail.ru
Негізгі бет Музыка Крохотный рай - Нодар Ревия / პაწაწინა სამოთხე - ნოდარ რევია / Patsatsina samotkhe - Nodar Reviya
Пікірлер: 704