ТАЙМКОДЫ 00:00 Кто я и о чём это видео 00:15 Общая информация о крымскотатарском языке 00:32 Диалекты крымскотатарского 01:22 О литературном языке и его проблемах 02:50 О смешанных диалектах 03:42 Крымскотатарский алфавит (латиница и кириллица) 06:28 Где разговаривают на крымскотатарском языке 07:33 Проблема крымскотатарского языка 08:55 Крымскотатарский в списке исчезающих языков 10:12 Луч оптимизма 10:40 Мотивация для меня 12:20 Увидимся в следующих видео
@НкгркомПпрпрм
7 ай бұрын
Мени анам крымская тататка,бабам Бабам узбек. Анам крым татар.Бизим уйде анам уз тилинде лапете эди.Бабамда уз тилинде .Анам ЛЕНИН БАЙРАГИ газетасин севиб укир эди.Биз икки тилниде яхши англаймиз.Но крым татар тилини кенеде яхши билмек истеймиз.
@gulsumthelinguist
7 ай бұрын
@@НкгркомПпрпрм Машалла, сизге де, ананъызгъа да 🌸
@user-yv1xi5sf9x
5 ай бұрын
@@gulsumthelinguistселям алейкум. Скажите пожалуйста, почему в последнее время начали так активно употреблять слово ,, лафет,, когда я всю жизнь знал и говорил это слово как,, лакъырды,, некоторые думают, что это ногайский диалект. Хотя я тат. И были книжки где так и писалось это слово.? Сагъолынъ, и жду ответа лично от вас, так как вы компетентны в этом.
@gulsumthelinguist
5 ай бұрын
@@user-yv1xi5sf9x Алейкум селям. "Лаф" и "лакъырды" это синонимы и переводятся как "разговор". Если к ним добавить вспомогательный глагол "этмек", то есть "лаф этмек" и "лакъырды этмек", то получим глагол "разговаривать". Лаф=лакъырды "разговор"; лаф этмек= лакъырды этмек "разговаривать". Как то так. Не уверенна, что лакъырды это степной диалект, скорее всего, это слово есть во всех диалектах. И "лаф этмек" не в последнее время стали часто использовать, мы, например, всю жизнь так говорим, видимо, у вас в кругу это слово не сильно распространено, поэтому и бросается в глаза. А вы "лакъырды" в каком контексте используете? Как "говори" или как "разговор"?
@user-yv1xi5sf9x
5 ай бұрын
@@gulsumthelinguist селям алейкум, и как говори, и как разговаривай.
@kikimorabololololo
8 ай бұрын
У вас чудова мова і сам ваш народ сильний і чудовий.Я дуже щаслива,що нарешті кримськотатарська мова і культура почала розповсюджуватися.Дякую велике за ваш контент,було дуже цікаво і корисно.Продовжуйте у тому ж дусі, ви робите дуже корисну справу, більше людей повинні дізнатися про вашу мову і культуру.Уңышлар теләп калам!
@gulsumthelinguist
8 ай бұрын
Дуже дякую за добрі слова ❤️✨
@sanobarsydykova6199
Жыл бұрын
Хочу пожелать вам успехов,вы начинаете очень нужную работу.
@gulsumthelinguist
Жыл бұрын
Сагъ олунъыз 🙏🏼
@LalisaBlink-lg7ji
11 ай бұрын
АААААА какая вы классная!!! То, что вы делаете это нереально круто и полезно. Вы рассеяли все мои страхи и сомнения... Я всё не могла решиться, но теперь точно знаю, что в будущем буду поступать в институт на крымскотатарский язык. Тоже хочу принять участие в развитии своего народа. Отсюда вытекает ЦЕЛЬ: через год написать всё тоже самое, только на крымскотатарском Удачи вам! ❤❤❤Сагъ олунуз
@gulsumthelinguist
11 ай бұрын
Алла разы олсун! Сен де сагъ ол за приятные слова! Иншалла, все твои запланированные благие дела осуществятся наилучшим образом:) Очень милый комментарий, Алла къолай кетирсин! 🌸
@Ева-Адама
9 ай бұрын
ВОТ УМНИЧКА , ПУСТЬ ДВЕРЬ В МИР ЗНАНИЙ НАШИХ РОДНЫХ ЯЗЫКОВ, ШИРОКО ДЛЯ ВАС РАСПОХНЁТСЯ , И МИЛОСТЬ АЛЛАХА ВАС НЕ ПОКИДАЕТ , АМИН❤🤲 ЯХШЫЛЫКЪЛАР ЁРАЙМАН , ХАКЪ ЮРЕКДЕН, БАРИДЕ ТЮРК МИЛЛЕТИБИЗГЕ . КЪУМУКЪЛАРДАН САЛАМЛАР .
@Араратскийлев
Жыл бұрын
В интернете мало что можно найти для изучения своего языка,крымскотатарский контент практически отстутствует изза непопулярности. Хотелось бы какуето программу по изучению чтобы двигаться по ней пока не выучишь язык,и конечно же на нём нужно разговаривать дома это наилучший способ. Надеюсь возьму большую пользу с этих уроков Выучить родной язык стало моей мечтой,хотелось бы общаться на нём дома и сохранить даже если все вокруг говорят на русском
@gulsumthelinguist
Жыл бұрын
Да, вы правы, мало источников, но они всё же есть. И если контент на кт и о кт будет потребляться, то его будут больше создавать. Иншалла и это увидим.
@gulsumthelinguist
Жыл бұрын
Удачи в изучении языка 🙏🏼
@АлексейСкачко-ь7у
7 ай бұрын
А вы где живёте?
@ОльгаВавулинская
2 ай бұрын
Учите турецкий и будете знать крымско-татарский
@РусланРуслан-ы8л
Жыл бұрын
Аллах ярдымджи олсун туткьан ишинизде, АМИН!!!
@gulsumthelinguist
Жыл бұрын
Амин! Чокъ сагъ олунъыз!
@R1a9h6i7m
Жыл бұрын
Амин Амин
@MonstroLove
10 ай бұрын
У меня теперь появилось мечта на второе высшее образование поступить на крымскотатарский язык. Чокъ сагъ олунъыз ❤
@gulsumthelinguist
10 ай бұрын
Алла разы олсун! Очень рада за ваш интерес, поступайте и учитесь с удовольствием ❤️ если я на это хоть как-то повлияла, я невероятно этому рада 😁🫶🏻
@lilyaablyakimova3529
7 ай бұрын
Крымскотатарский мы пишем слитно.
@MonstroLove
4 ай бұрын
@@lilyaablyakimova3529 Исправила, сагъ ол
@sana2023aksaks
Жыл бұрын
У меня была тетя, жена брата отца , он привёз ее в Казахстан из ссылки из « Ит жеккен», она никогда не разговаривала на русском, всегда думала , что она разговаривает на казахском с акцентом, оказалось, что она разговаривала на крымскотатарском , мы все ее прекрасно понимали…
@gulsumthelinguist
Жыл бұрын
Интересная история, спасибо. Во время депортации крымских татар в 1944-м некоторая часть людей попали и в Казахстан. Ваша тётя, видимо, разговаривала на степном диалекте крымскотатарского языка. Он наиболее близок к казахскому. Мои родственники с папиной стороны на этом диалекте разговаривают, благодаря этому и я казахский немного понимаю, если не очень быстро разговаривают. Примеры степного диалекта можете послушать на канале “Tuvgan Tilim”, там коротенькие видео с крымскими татарами, чьи семьи вынуждено переехали в Турцию из Крыма более 100 лет назад. Вы их точно легко поймете: youtube.com/@TuvganTilim?si=2hv-uPKFa47frWF0
@AltayNiyaz
Жыл бұрын
@@gulsumthelinguistпросмотрел видео по ссылке. Особенно понравилось то, где читают стихи Чобанзаде. Вы в школе его проходите в оригинале или в переводе/адаптации на современный КТ язык ? 😊 Вы делаете большое дело, удачи вам !
@gulsumthelinguist
Жыл бұрын
@@AltayNiyaz В школах проходим оригинальную версию, хотя, подозреваю, что некоторые учителя могут "сглаживать" диалектные особенности в нем. Рахмет!
@AltayNiyaz
Жыл бұрын
@@gulsumthelinguist спасибо за ответ. Я почему спросил, открыл в интернете его стихи - там джокаюший диалект, который вряд ли поймут не ногаи. В принципе адаптация это нормально, ранние стихи Абая современные казахи тоже не поймут )) поэтому там под коротким стихотворением в два раза больше по объему перевод арабских и персидских слов, вышедших из употребления. Раньше все аульские мектебы и муллы учили всех одинаково, поэтому образованные люди общались между собой без проблем от Крыма до Бухары. Сагол !
@gulsumthelinguist
Жыл бұрын
Ну язык именно в этом стихе не сказать, что очень далеко отошел от литературного. Думаю, в учебниках есть словарь диалектных слов (джурмек=юрьмек, магъа=манъа), надеюсь на это:)) А про Абая, опираясь на то, что он родился и жил в 19 веке, подозреваю, что в его произведениях очень много арабизмов и фарсизмов, без словаря не обойтись. Наши старые тексты тоже нуждаются в дополнительных сносках для нынешних читателей.
@kazaguli
Жыл бұрын
Bastamañızdı koldaymın, jalğastıra beriñiz. Türkşe Kazakşa bilemin Kırımtatarşa da üyrengim keledi oñay dep oylaymın men üşin. Sättililik!
@kazaguli
Жыл бұрын
Bizde de tilde problema bar, men rusşa az bilemin kazakstanda şaharlarda rusşa bilmese kıyın. Şalakazaktar köp😅
@gulsumthelinguist
Жыл бұрын
Sav bolıñız, inşalla devamı da keler☺️🙏🏼
@БехрузбекБоймуродов
7 ай бұрын
Assalomu aleykum . Man Uzbekistandan man va bizda qrim tatarlari kup. Qrim tatarlari asosan Toshkentda va vodiyda yashashadi. Sog bulinglar.❤
@gulsumthelinguist
6 ай бұрын
Aleyküm selam. Doğru, qırım tatarlar Özbekistanda daa çoq qaldı. Anda bir teyzem ve bir alam daa yaşay. Kommentariy içün sağ oluñız ☺️
@mahirhummatov5140
5 ай бұрын
ALLAH yardımçınız olsun. Azərbaycandan salamlar.
@gulsumthelinguist
5 ай бұрын
Çoq sağ oluñız 🙏🏼
@TuvganTilim
Жыл бұрын
Maşalla! Peg aruv video bolğan!
@gulsumthelinguist
Жыл бұрын
sav bolıñız ☺
@РымбайИскаков
Жыл бұрын
Машалла! Бек (өте) жақсы видео болған. Қазақша.
@lilyaablyakimova3529
7 ай бұрын
@@gulsumthelinguist Мне вот тоже нравится больше сав, чем сагъ, хотя принятым литературным считается сагъ. Мне приятнее произносить савлыкъ, чем сагълыкъ. Кажется как-то мягче.
@sandq3931
Жыл бұрын
Maşallah, hayırlı olsun. Daha Kuban ve cenüp Ukrayna taraflardada qaldı qırımtatarlar.
@gulsumthelinguist
Жыл бұрын
Sağ oluñız:) E, doğru aytasıñız, anda da yaşaylar. Ve endi İrlandiya, Almaniya ve başqa ülkelerni de qoşmaq mümkün.
@Azbuka_Tyurkov
4 ай бұрын
Очень интересный канал. Давно мечтал узнать много о крымских татарах и Крыме. Очень загадочная республика и народ. Успехов Вам 🙌🏻🙌🏻🙌🏻😇😇😇
@gulsumthelinguist
4 ай бұрын
Спасибо! И Вам:)
@Azbuka_Tyurkov
4 ай бұрын
@@gulsumthelinguist всегда пожалуйста) 🙌🏻😇
@mariagotovtseva7205
10 ай бұрын
СубханаЛлах. Как интересно 👍 сагъ олуныз ❤ ин ша Аллах буду изучать вместе с вами
@gulsumthelinguist
10 ай бұрын
Сиз де сагъ олунъыз! Алла къолай кетирсин 🌸
@mariagotovtseva7205
10 ай бұрын
@@gulsumthelinguist амин 🙂
@ФикретСайитаблаев
Жыл бұрын
MashALLAh! Энди исе эр афта янъы видеонызы беклейджекмиз. 👏🏻👏🏻👏🏻
@gulsumthelinguist
Жыл бұрын
Сагъ олунъыз☺
@lilyaablyakimova3529
7 ай бұрын
Гульсум, чокъ сагъ олунъыз, анлаткъан ичюн, дерслер берген ичюн! Аллах сизден разы олсун!
@gulsumthelinguist
7 ай бұрын
Сагъ олунъыз 🙏🏼🌸🌸🌸
@Hey_Nehiyy
Жыл бұрын
niyetiñiz güzel. yolğa çıqqan yolda qalmaz... maşallah. işleriñiz oñ kelsin...
@gulsumthelinguist
Жыл бұрын
güzel sözleriñiz içün sağ oluñız. İnşalla devamı da keler.
@turkmenyigit8464
Жыл бұрын
Hatlarynyzy okap düşündüm 😊 Men Türkmen
@РымбайИскаков
Жыл бұрын
Ниетіңіз тамаша. Жолға шыққан, жолда қалмас. Машаллах! Істеріңіз оң болсын!
Бу гузель сёзлеринъиз ичюн чокъ сагъ олунъыз, иншалла файдасыны да корермиз 🙏🏼❤️
@seitenseiten8535
Жыл бұрын
Грамотное вступление 💪👍
@Belkarijaya
11 ай бұрын
Я родилась и выросла в Узбекистане. В Ташкенте. К сожалению не владею родным языком. Понимаю примерно 60% Сейчас живу в Крыму, очень хочу научиться разговаривать на крымско-татарском языке.
@gulsumthelinguist
11 ай бұрын
Иншалла, научитесь. Если владеете узбекским будет несложно, главное практика и много слышать крымскотатарскую речь через фильмы, видео, музыку, книги, а в идеале через живое общение☺️ Алла къолай кетирсин:)
@ОльгаВавулинская
2 ай бұрын
Учите Турецкий и будете знать крымско-татарский
@кошенятко-у4к
4 ай бұрын
дякую ❤
@gulsumthelinguist
4 ай бұрын
🙏🏼🌸
@esma__esma
Жыл бұрын
Ма шаа Аллагъ! Дома разговариваем диалектом, ялыбойским
@gulsumthelinguist
Жыл бұрын
Sağ oluñız 🙏 Знать диалекты это прекрасно☺
@azamatkasymovkdbc
8 ай бұрын
Ура будем язык изучать
@sannityan
22 күн бұрын
здравствуйте) как у вас успехи с языком? я хочу начать его учить и ищу тех, кто тоже учит, чтобы вместе учиться
@ПЕЧЕНЕГ_ПОЛОВЕЦ-п2ф
11 ай бұрын
Кыргызстаннан салам, Кырым татар халкына!!! 🎉🎉🎉
@gulsumthelinguist
11 ай бұрын
Алейкум селям! ✨🙌
@ПЕЧЕНЕГ_ПОЛОВЕЦ-п2ф
11 ай бұрын
@@gulsumthelinguist Кырым татар телен, тарихын, динин унытпагыз!
@gulsumthelinguist
11 ай бұрын
Унутмазмыз иншалла🙏🏼
@РамильХарис
11 ай бұрын
Казан татарларыннан кайнар салэм. Кыргызларга да, Кырымлыларга да салам!
@gulsumthelinguist
11 ай бұрын
@@РамильХарис Алейкум селям, сагъ олунъыз. Сизге де селям!
@Ali-yg1sw
Жыл бұрын
Машаллах!
@gulsumthelinguist
Жыл бұрын
Сагъ олунъыз!
@markawrely455
Жыл бұрын
Selam aleyküm. Edebî dilini bilmeyim, ne yazıh ki. Ana dilinden tek dedemden oğrendim, mektebte hiç ohumadım. Men yaltalıyim, ömür yoldaşım ise noğay şivede honuşur. Mence şivelerimiz bizim zenginliyidir. Hem gendi şivede, hem edebî dilinde bilmemiz gerek. Şimdi niyetlendim, ki edebî dilinden ogrenmeye. Bu çoh muhim işiniz içun sağ olun var olun. İşiniz holay gelsin. Yaltadan selamlar.
@gulsumthelinguist
Жыл бұрын
Aleyküm selâm! Ya, şivelerimiz 100% zenginligimizdir ve men şivelerni edebî tilden daa çoq sevemen, amma şimdi bir standart olması içün edebî tilni merkezde tutaman. Aqayımman, anay, babay ve bütün qorantamman Qarasubazar şivesinde laf etemiz. Bu videolarnı çekmeden evel özüm de bütün kitaplarnı qarıştırıp çıqaman:D Em ögrenemen, em ögretemen degendayın işte. Yazıñızda şiveñizni pek yahşı kösterdiñiz. Tilimizni bu qadar yahşı bilseñiz, edebî tilni de qolay ögrenecegiñizden eminmen. Güzel sözleriñiz içün çoq sağ oluñız. Siz Türkçeni de bilesizdir, ya?
@markawrely455
Жыл бұрын
@@gulsumthelinguist bize Türkçeyi bilmeye geregi yoh aslı. Men gendi şivede honuşsam, türkler meni rahat anlaylar. Türkçe anlıyorum, evet) Cevabınız verdiği içün çoh sevindim). Sizin vesile ile (sizin yardım ile) evlatlarıma ana dilini oğretecem, inşallah. Allah size yardımcı olsun.
@gulsumthelinguist
Жыл бұрын
@@markawrely455 Sağ oluñız, inşalla videolarım faydalı olacaq. Siz ballarıñızğa tek öz ana şiveñizni ögretseñiz bile ana tilini bilecek ve añlaycaqlar. Maşalla sizge.
@markawrely455
Жыл бұрын
@@gulsumthelinguist siz de sağ olun. Bağışlayin meni, gece vahtı size yazdım, rahatsiz ettim). Anladınıza göre, size rusça da yazan insan menim). Daan yazlaşırıh. Goruşerik).
@gulsumthelinguist
Жыл бұрын
@@markawrely455 Problem yoq, çünki men bu saatte yuqlamayman, yuqlağanda da telefonımnıñ sesini de qapataman:) Körüşkence!
@zuhrasagerman8034
Жыл бұрын
Спасибо, ждём Ваших видео!
@gulsumthelinguist
Жыл бұрын
Спасибо и вам! Как раз сейчас загружаю новое видео :D
@seitenseiten8535
Жыл бұрын
Да и выпуск в целом суппер💪👌
@gulsumthelinguist
Жыл бұрын
сагъ олунъыз:)
@seitenseiten8535
Жыл бұрын
@@gulsumthelinguist сагь ол ,у меня ассоциируеться ,как сакъ болл ,будь осторожен ,будь осмотрителен ,когда я впервые услышал как так благодарят , я удивился)раньше в 90х все говорили САВБОЛ)знаю потому что хазаклар щеголяли типа знанием языка и говорили так,теперь же везде сагол)
@seitenseiten8535
Жыл бұрын
Слово Сакъ бол ,интересное ,казалось бы, очень рядовое ,обычное,ноо это пока не задумаешься! ,Сакъланмакъ -сохранить,сберечь ,сберегти.Сакъ болл, в моем степном диалекте,будь осторожен ,осмотрителен.Сакъман слово из овцеводства ,ясли для ягнят называються сакъман.Теперь Сакъ это Скиф ,потом город наш в Крыму Сакъ,что это значить город скифов так чтоли?тоесть название идет аж от скифов ,и если говорят ногайлар сакъ болл это что значить ,будь как скиф?)))Запутано написал))
@gulsumthelinguist
Жыл бұрын
@@seitenseiten8535 сав и сагъ одно и то же, эти слова однокоренные со словом савлыкъ или сагълыкъ (здоровье). Сав бол или сагъ ол дословно переводиться как "будь здоров", но означает "спасибо". Единственная разница между ними это то, что сав бол свойственен степному диалекту, а сагъ ол всем остальным+ литературному языку.
@seitenseiten8535
Жыл бұрын
@@gulsumthelinguist И это правильно ,и это верно)означает будь здоров ,но мой коммент был как для ногая степняка звучит сагьол))или саХол)это режет слух,типа челюсть не подходит))хартавят)и этоо выдают заа правильное произношение ,типа литературное)
@ibrahimdeve6058
6 ай бұрын
Qrım Türkçəsi ilə Azərbaycan Türkçəsi %95 eynidir.
@gulsumthelinguist
6 ай бұрын
95% biraz çoq oldı sanki, amma gene de oşağan yerleri çoq, doğru ☺️
@_hayalieva7165
Жыл бұрын
Селям Алейкум, Гульсум! Надеюсь, благодаря вам я смогу пополнить знания нашего родного языка. Если бы я раньше начала изучать свой язык, то у меня был бы шанс поступить на крымскотатарскую и турецкую филологию… (теперь это моя несбывшаяся мечта)😢 Очень обидно на самом деле, что наш язык находиться под серьезной угрозой исчезновения. Необходимо молодежь и маленьких детей приучать как можно больше разговаривать на крымскотатарском языке. Еще раз Чокъ сагъ олунъыз, желаю вам успехов!❤ Изменено: Гульсум, могли бы вы рассказать, как поступили на крымскотатарскую и турецкую филологию?
@gulsumthelinguist
Жыл бұрын
Алейкум селям, чокъ сагъ олунъыз за добрый комментарий. Как поступила, если коротко, после школы подала документы на кт, англ и греческую филологию. Поступила на кт на бюджет и на греческий на коммерцию, но хотела на англ и поэтому в том году решила не учиться, а подготовиться к английскому. В следующем году подала опять на кт и на английский, на английский поступила на коммерцию, но для нашей семьи было дорого и я начала учиться на факультете крымскотатарского языка (мой факультет был чисто крымскотатарским, без дополнительных языков). А далее я поступила на магистратуру по специальности Турецкий язык в Турции по программе Туркие Бурслары (год учила турецкий с нуля, год проходила уроки для академ разницы+ 2 года магистратуры в университете в Анкаре)), так получила диплом турецкой филологии, и сейчас обучаюсь на факультете тюркологии в Анкарском университете (докторантура)). Вот такая история. Раньше я расстраивалась, что не поступила на англ филологию, но теперь очень рада, что все так и вышло. Все в этой жизни не зря 😁🙏🏼 А почему вы хотели, но не поступили, если не секрет?
@_hayalieva7165
Жыл бұрын
@@gulsumthelinguist Чокъ сагъ олунъыз за ответ! Я еще никуда не поступала, так как я сейчас перехожу в 11 класс (уже знала, что хочу поступать на русскую филологию). А мысли поступить на кт и турецкую филологии пришли совсем недавно. Не знаю, очень неожиданно я полюбила эти языки (я и до этого любила, не подумайте, просто начала об этом задумываться серьезнее) и поняла, насколько они уникальны, и было бы неплохо, если я пошла бы именно туда. К сожалению, мой уровень крымскотатарского и турецкого плох для университета, а за такой короткий срок я вряд ли смогу подготовиться. Но вот я теперь думаю, что можно уже на магистратуре выбрать эти языки, а пока сейчас буду поступать на русскую.
@gulsumthelinguist
Жыл бұрын
@@_hayalieva7165 про знание или незнание языка, зависит от вашего трудолюбия. У нас на факультете была украинка (училась на кт), которая с нуля начала, но несмотря на это очень хорошо выучила язык ☺️ Какой бы выбор вы не сделали, желаю удачи! 🌸
@_hayalieva7165
Жыл бұрын
@@gulsumthelinguist сагъ олунъыз
@gulsumthelinguist
Жыл бұрын
@@_hayalieva7165 🙏🏼🌸
@englishleniye3414
Жыл бұрын
МашаАллах 🙂
@gulsumthelinguist
Жыл бұрын
сагъ олунъыз:)
@swallow2014...
Жыл бұрын
Good job! Good luck!
@gulsumthelinguist
Жыл бұрын
Thank you:)
@raphaelabdulla7495
3 ай бұрын
Мы в семье разговаривем на ялы бой диалекте
@gulsumthelinguist
3 ай бұрын
Машалла!
@РасимУсманов-д5е
Жыл бұрын
Eşq olsun!
@gulsumthelinguist
Жыл бұрын
Sağ oluñız!
@user-lw9ch7rj5x
11 ай бұрын
Машалла!!@❤❤❤😊
@gulsumthelinguist
11 ай бұрын
Сагъ олунъыз 🙏🏼🌸
@dezign5645
8 ай бұрын
Селям алейкум крым татарлар
@gulsumthelinguist
8 ай бұрын
Алейкум селям)
@ГаляМерджанова-ж8э
3 ай бұрын
Я думаю,чтобы не потерять свой язык,нужно всем татарам обьединиться в кучу.
@MonstroLove
Жыл бұрын
Сагъ олунъыз❤❤❤
@gulsumthelinguist
Жыл бұрын
Алла разы олсун 🙏🏼❤️
@gulsumthelinguist
Жыл бұрын
Сиз де сагъ олунъыз 🌸
@AliOzanUğur
Жыл бұрын
3:23 Biz şöl şive lap etemiz.
@kaganugur6994
Жыл бұрын
Aleyküm selam 👋
@gulsumthelinguist
Жыл бұрын
😁🙏🏼
@akeotec3201
Жыл бұрын
Гүлсім ,керемет қызсың .
@АндрейКравченко-ч2ф
19 күн бұрын
В каких школах в украинском государстве изучают крымско-татарский язык? Существуют ли программы для взрослых?
@user-ro7bg8qr6f
4 ай бұрын
Была в отпуске в Крыму год назад, в Феодосии. Сама я из Якутии, знаю русский , якутский языки. Сидела в очереди у стоматолога, рядом сидел мужчина, начал разговаривать по телефону на якутском языке. Я на секунду обрадовалась, что встретила земляка))) но нет, думаю, что был татарин. Действительно многие слова я понимала. (Не все). (Приветствие, как дела, чем занята) и пр., суть разговора понимала. После стало интересно, пыталась смотреть новости на татарском, слушать музыку, но ничего так и не поняла. Совсем другое.( интересно теперь, точно ли это был татарский язык, если да, то какой диалект). Надеюсь когда-нибудь раскрою правду
@gulsumthelinguist
4 ай бұрын
У меня несколько теорий: 1. Человек, скорее всего, говорил на степном диалекте крымскотатарского языка, в нем сохранилось много фонетических особенностей из древнетюркского языка, которые и в якутском хорошо сохранены. И внешность у степных крымских татар имеет много азиатских черт. Пример чистого степного диалекта, на том канале есть больше видео на этом диалекте: kzitem.info/news/bejne/sIWm25aHnmSEYGk 2. Если смотрели новости и слушати музыку именно на татарском (на языке казанских татар из Татарстана), а не на крымскотатарском (из Крыма), тогда конечно вы услышали бы отличную от крымскотатарской речь:) 3. Если вы смотрели новости именно на крымскотатарском, то они траслируются на литературном языке, который опирается на "центральный" диалект и имеет много огузских элементов и звуковых, и словарных, это тоже могло усложнить понимание для вас. 4. Ну и последнее, если степной диалект из ссылки выше вам совсем не напоминает речь того человека, то, возможно, он говорил не на крымскотатарском, хотя если он был местным, скорее всего, все-таки на крымскотатарском.
@seyarakimov4764
Жыл бұрын
Biz evde orta yolaq şivesinde laf etmege tırışamız ama haynatam yalı boyu şivesinde laf ete, on içün biz de onen tırışamız laf etmege.
@gulsumthelinguist
Жыл бұрын
Pek güzel, balalığıñızda sizniñ em ana em baba tarafıñız orta yolaq şivesinde mi laf ete edi?
@Dilaverbey_Enveroglu
Жыл бұрын
Я тат, но дома разговаривали на ногъайском языке
@gulsumthelinguist
Жыл бұрын
Ух ты, а как так получилось? У вас в роду есть ногъаи?
@Dilaverbey_Enveroglu
Жыл бұрын
@@gulsumthelinguist нет, в роду нет ногъаев, я и мои родители родились в Узбекистане, а здесь в городе Навои разговаривали в основном на ногьайском диалекте, так как он очень схож с узбекским и казахским
@Dilaverbey_Enveroglu
Жыл бұрын
@@gulsumthelinguist как можно обсудить с вами индивидуальные уроки по изучению родного языка
@gulsumthelinguist
Жыл бұрын
@@Dilaverbey_Enveroglu по поводу индивидуальных уроков можете написать мне в инстаграм, там и обсудим детали: instagram.com/gulsumthelinguist/
@Каззон-с8ж
Жыл бұрын
Кыргызский язык kzitem.info/news/bejne/qml-nmqIbKypZnosi=NQNh6kQlAisLYcGx
@sakinebayri497
Жыл бұрын
Bizler evde orta yolaq şivesinde laf etemiz. Baba taraftan dedelerim TavDair ( Ahmescit rayonu) , ana taraftan Bağçesaray.
@gulsumthelinguist
Жыл бұрын
Pek meraqlı, paylaşqanınız içün sağ olıñız:)
@РымбайИскаков
Жыл бұрын
Біз үйде ортақ диалектіде сөйлесеміз.
@ЗейнурКъырымлы
Жыл бұрын
@@РымбайИскаков qazax tilinde şive ya da şivesi degen sözler bar mı ?
@kazaguli
Жыл бұрын
@@ЗейнурКъырымлыbizde şive degen söz jok. kazak tilinde dialekt jok.
@13572246
Жыл бұрын
👏👏
@ASA-video-d4w
5 ай бұрын
Здравствуйте , Гульсум ! Меня интересует , будут ли ещё видео Ваших уроков. И ещё вопрос: куда можно заказать турецко - крымскотатарско - русский словарь ? ( Недавно вышедший ).
@gulsumthelinguist
5 ай бұрын
Здревствуйте, да, уроки еще будут, иншалла. К сожалению, пока нет времени активно снимать, но у меня выписаны много планов видео уроков, по возможности буду снимать и выкладывать. Крымскотатарско-турецко-русский словарь, который есть у меня вышел в 2018, а просто словарь крымскотатарского в 2024. Если вы спрашиваете о словарях, которые я показывала в видео о книжных покупках, то эти словари я купила в магазине Türk Dil Kurumu, можно заказать в их онлайн магазине (наберите в поисковик tdk e-kitap) , если проживаете где-то территории Турции.
@ASA-video-d4w
5 ай бұрын
Teşekkür ederim , Gülsum !
@gulsumthelinguist
5 ай бұрын
Rica ederim ☺️
@igorvkalinin
9 ай бұрын
Эх, десять лет прожил в Крыму (до оккупации), и в голову даже не пришло изучить язык. А ведь были такие возможности для этого. Правда, тогда не было ютюба.
@Жабка3
9 ай бұрын
Как хорошо что вы там больше не живете. И я надеюсь что не будете там жить
@igorvkalinin
9 ай бұрын
@@Жабка3 Всё, что вам осталось - надеяться. Надежда умирает последней. Желаю вам тоже потерять свой дом.
@Sadko.
6 ай бұрын
Хорошо, что ты для Крыма в прошлом. Привет из Бахчисарая.
@igorvkalinin
6 ай бұрын
@@Sadko. В прошлом для Крыма - Москва, Ивановец, Новочеркасск, Куников, Аскольд, Ростов-на-Дону, Котов. И все оккупанты неизбежно пойдут за ними. А я обязательно вернусь домой.
@igorvkalinin
6 ай бұрын
@Sadko. В прошлом для Крыма - Москва, Ивановец, Новочеркасск, Куников, Аскольд, Ростов-на-Дону, Котов. И все оккупанты неизбежно пойдут за ними. А я обязательно вернусь домой.
@КорольГенералов
Жыл бұрын
Надо единотатарский тюркский язык.
@gulsumthelinguist
Жыл бұрын
Было бы хорошо сделать это в начале 20-го века, тогда были неплохие шансы, сейчас же многие тюрки и родной язык не очень хорошо знают, к сожалению.
@РымбайИскаков
Жыл бұрын
@@gulsumthelinguist Қазақтың ойшылдары мен ақындары 18 - 19 ғғ. шағатай тілін жақсы білген, ал кейін Қазанда, Өпеде , Троицкіде оқыған қазақ зиялылары татарша еркін сөйлеген. Сондықтан барлық қыпшақ тілдес халықтар бір ортақ тілде сөйлеуіміз керек.
@rightklon8466
4 ай бұрын
Я читал,что был такой просветитель Исмаил Гасперинский( крымский татарин) который в начале 20 века пытался создать общее тюркское культурное пространство ,с общим литературным языком для тюркоязычных народов проживающих на территории Российской империи.В этом ему очень помогала его жена Зухра Акчурина ( татарка - мишарка).
@FatimaAga24
8 ай бұрын
сделайте как турецкий и другие языки по системе от а уровня до с уровня
@gulsumthelinguist
8 ай бұрын
Так и планирую сделать, Иншалла. Единственное, придется изобретать велосипед, так как такая система, применяемая к крымскотатарскому, пока не разработана. Энергозатратно, но оно того стоит (я надеюсь).
@FatimaAga24
8 ай бұрын
а чего изобретать есть учебники турецкого от а 1 до с уровня. чего я темой заинтересовалась. пошла на курсы турецкого пока а 1ё изучаю. хорошие книги. и учебник и ворк бук и дополнительные книжечки и все это можно в интернете скачать и по образщцу сделать крымсотатарский . не думаю что это супер сложно. темы скальковать. учебники как по мне не плохие. @@gulsumthelinguist
@gulsumthelinguist
8 ай бұрын
Да, учебники турецкие хорошие и без «подглядываний» туда не обойтись, для нас полезный источник. Но прям калькировать их материал опасно, нужно быть очень внимательным, чтобы не превратить крымскотатарский в турецкий. И если основа всех тюркских языков (кроме чувашского) более менее похожа, важно не забыть о своих особенностях (а в контексте крымскотатарского, принять турецкую норму за свою очень просто, чем и небезопасно). В общем, делать нужно, но внимательно) Вы по каким книгам занимаетесь? İstanbul? Hitit? Yedi iklim?
@FatimaAga24
8 ай бұрын
я имею ввиду взять темы задания и ращработать такое же для крымскотатарского. например моя семья. мои соседи. профессии. знакомство.. структуру скалькировать а наполнить крымскотатарским@@gulsumthelinguist
@FatimaAga24
8 ай бұрын
Yedi iklim@@gulsumthelinguist
@кфхАвангард-ъ8й
Жыл бұрын
Ассаламу алейкум я Крымский Татарин родился и живу в Краснодарском крае я не знаю своего языка но очень хочу 😢 Иншалла Выучу с вашей помощью Иншалла
@gulsumthelinguist
Жыл бұрын
Алейкум селям. Надеюсь эти видео будут вам полезны в изучении родного языка. Главное желание, а средства выучить язык найдутся. Алла къолай кетирсин, иншалла выучите и крымскотатарский.
@_hayalieva7165
Жыл бұрын
Алейкум селям, брат. Я тоже Крымская Татарка и тоже мало что знаю о своем языке, так что теперь его стараюсь изучать самостоятельно. При его изучении я действительно убедилась, что ялыбойский диалект ну очень похож на турецкий (турецким я также интересуюсь). Иншаалах мы справимся! Главное желание!❤
@кфхАвангард-ъ8й
Жыл бұрын
@@_hayalieva7165 иншалла
@Sev.Kavkaz.
Жыл бұрын
Валейкум ассалам приезжайте в гости к ногъаям Ставрополья,мы вас научим ногайскому языку.Тогда будете понимать и кр татарский.Ногъайи Кавказа и ногъайи Крыма один разделенный народ,в период исторических событий.
@кфхАвангард-ъ8й
8 ай бұрын
@@Sev.Kavkaz.Саголыныз
@markawrely455
Жыл бұрын
Bizde Yaltada minderlere "kübane" derler. Mısır boğdaya bizde "afrata" derler. Bazı insanlar "men" erinde "ben" de derler.
@gulsumthelinguist
Жыл бұрын
Kübane söznü iç eşitmegen edim 👍
@markawrely455
Жыл бұрын
@@gulsumthelinguist men de birinci sefer işitkenımde biraz şaşmaladım. Bitamdan işittim.
@@Rian-yb3iq ilginç... hartanam korbeküllü. Amma sizin gibi dilinde hiç bir zaman honuşmazdi. Demek, ki "kubane/kebane" sozü Aluşta halhında da var. Guzel.
@edipemir4177
Жыл бұрын
Шекилинъизни бегенем, малюматны бир тарафтан ильмий мундеридженен анълатасыз. Умют этем ки, келеджек сефер баре текаран фон нагъмесини къошарсыз, чокъча графиканы къулланырсыз ве даа тееекаран монтаж зарар этмез эди. Ишинъиз къолай олсун, эмегинъиз ичюн чокъ тешеккюрлер!
@gulsumthelinguist
Жыл бұрын
Файдалы тавсиелеринъиз ичюн сагъ олунъыз! Мен де фон нагъме джан сыкъаджакъ деп къоркъам, ама бездирмеген бирини тапсам мытлыкъ къулланырым. Монтажым шимди «кес» ве «япыштыр»дан ибарет, амма иншалла бу ишни даа яхшы огренерим 😁
@ТамерланАрсланов-с8ы
11 ай бұрын
Читай статью в интернете ""Что известно науке о происхождении татар"
@imedem8106
Жыл бұрын
Я говорю мне кажется на татароузбекском(
@gulsumthelinguist
Жыл бұрын
главное, что говорите, а там дальше можно будет вычленить одно от другого:)
@РымбайИскаков
Жыл бұрын
Біз далалық диалектіде сөйлесеміз.
@Цыбик-ДоржиЦыренов
Жыл бұрын
Ас салям алейкум,вы сама крымская татарка?
@gulsumthelinguist
Жыл бұрын
Алейкум селям, да, я сама крымская татарка)
@Цыбик-ДоржиЦыренов
Жыл бұрын
@@gulsumthelinguist прошу прощения,а из каких степных,татов или других?
@gulsumthelinguist
Жыл бұрын
@@Цыбик-ДоржиЦыренов папа степной (Лариндорф), мама къарасубазарская
@Цыбик-ДоржиЦыренов
Жыл бұрын
Салям,я по национальности бурят,живу в Бурятии я интересуюсь историей тюрков и очень удивился некоторые старинные обычаи и традиции крым татар имеют сходство с нашими бурятскими,хотя между нами не одна тысяча километров
@gulsumthelinguist
Жыл бұрын
@@Цыбик-ДоржиЦыренов Думаю, это может тянутся из прошлых тесных контактов тюркских и монгольских племен. В каких-то деталях общие традиции могли сохраниться и до наших дней. Читала о бурятском языке, но, к сожалению, почти ничего не знаю о культуре. А какие общие черты вы заметили?
@Ева-Адама
9 ай бұрын
НА АДЖАМИ ПИСАЛИ ЭТО АРАБСКИЕ БУКВЫ НО ЯЗЫК КУМЫКСКИЙ , И МЫ КУМЫКИ КАВКАЗА ДО 1928 ГОДА , ЗНАЛИ СВОЙ ЯЗЫК И СВОЮ ПИСЬМЕННОСТЬ , ЗАТЕМ ЛАТИНСКИМ ЗАМЕНИЛИ АЛФАВИТ ДО 1938 ГОДА , И ЗАТЕМ НА КИРИЛЛИЦУ , И ТАК ДВАЖДЫ НАМ МЕНЯЛИ АЛФАВИТ ЗА 10 ЛЕТ , А ЭТО КАТАСТРОФА ДЛЯ НОСИТЕЛЕЙ ЯЗЫКА И ПИСЬМЕННОСТИ , НЕ ДУМАЮ ,ЧТО ПРОШЛО БЕСЛЕДНО , ДО СИХПОР ПОЖИНАЕМ , ПОТЕРЯЛОСЬ ПОЛНОТА ЯЗЫКА , КИРИЛЛИЦА НЕ ВСЕ ЗВУКИ ПЕРЕДАЁТ , ИСКАЗИЛО, И ПИСЬМЕННОСТЬ НАРУШЕНО , ЭТО ВЕДЁТ К ЗАБВЕНИЮ РОДНЫХ ЯЗЫКОВ .А СО ВРЕМЕНЕМ И К АССИМИЛЯЦИИ .. ТАКИМИ ТЕМПАМИ НАША МОЛОДЁЖЬ СОВСЕ СКОРО РАЗУЧИТСЯ ПРАВЕЛЬНО ПИСАТЬ И ГОВОРИТЬ НА РОДНОМ ЯЗЫКЕ. ВОТ ПОЧЕМУ И У ВАС СТРАДАЕТ ЛИТЕРАТУРНЫЙ СВОЙ ЯЗЫК , И МАЛО КТО УМЕЕТ НА НЁМ ГРАМОТНО ПИСАТЬ И ЗНАТЬ ПОЛНОСТЬЮ И ВЫ ТЮРКИ И МЫ , У НАС ОДНА ИСТОРИЯ И К СОЖАЛЕНИЮ , ОНА ГОРЬКАЯ КАК ПОЛЫНЬ . 💔
@gulsumthelinguist
9 ай бұрын
Да, вы правы. Общая судьба «малых народов», смена алфавита и соответсвующая языковая политика. Итоги вы уже назвали, все на виду. У вас тоже у молодежи проблемы со знанием родного языка?
@SAMnimo
8 ай бұрын
Крымский язык использовают Узбеки. Узбекский язык почти не отличается от Татарского, Уйгурского, КрымТатарского! ♥️👍♥️👍👍♥️
@gorkety
6 ай бұрын
Уйгурский и узбекский язык - один и тот же язык. Оба народа из карлукского рода... Конечно, будут общие слова в карлукском, кыпчакском, сибирском, огузском, огурском и чувашском языках, все эти языки имеют один и тот же корень.
@ТамерланАрсланов-с8ы
11 ай бұрын
Ссылка для просмотра.Николаас Витсен.(1641 - 1717) Северная и Восточная Тартария. Башкиры. Научитесь различать тартарию и татар. В исторических сведениях о татарах нет и речи.
@Besikchi2009
Жыл бұрын
На Ускутском диалекте, так как я Ускутский!
@gulsumthelinguist
Жыл бұрын
О, супер! Оставайтесь на канале, так как нам всем пригодятся дополнения вариантов слов из вашего диалекта☺
@user-ri7yi2gg2k
11 ай бұрын
Почему у Вас в конце названия ролика сердечки в цветах украинского флага?
@gulsumthelinguist
11 ай бұрын
Это цвета крымскотатарского флага
@АзаматМамбетов-д1щ
11 ай бұрын
Моя прабабушка крымская татарка)
@NetZ191
11 ай бұрын
А дедушка кем был?
@АзаматМамбетов-д1щ
10 ай бұрын
@@NetZ191 моя прабабушка в 20-е годы где-то в Казахстане оказалась, а ее муж казах был
@gulsumthelinguist
10 ай бұрын
Если в 20-е, то она попала в Казахстан из-за репрессий, могу предположить, что ее семью раскулачили и отправили в ссылку в Казахстан. Алла рамет эйлесин.
@NetZ191
10 ай бұрын
@@gulsumthelinguist Рустем Умеров спасет вас Крым татары!
@ЭдиеАметова-з6ц
Жыл бұрын
Селям алейкум! Напишите мне пожалуйста перевод на татарском языке « У меня родилась правнучка.»❤ спасибо.
@gulsumthelinguist
Жыл бұрын
Алейкум селям! Я не уверена, есть ли у нас точный аналог слова "правнук/правнучка", скорее всего, нет. Вместо этого можно сказать "торнумнынъ баласы" (досл. ребенок внука/внучки). То есть "У меня родилась правнучка" на крымскотатарском будет "(Меним) торнумнынъ баласы догъды" (Дословно: родился ребенок моей внучки), но по смыслу будет "у меня родилась/ родился правнучка/правнук". "Меним" в скобках, так как эту часть можно и опустить. Можно еще сказать "торнумнынъ къызы/огълу догъды", если хотите уточнить пол правнука или правнучки. Если найдутся люди, знающие/использующие конкретно слово "правнук/правнучка" на крымскотатарском, надеюсь, они дополнят мой ответ.
@gulsumthelinguist
Жыл бұрын
@@gulmirasuyunova9278 Вы правы, язык вещь тонкая и в ней происходят тонкие процессы, которые известны не всем (но носителям этих языков известны и без книг, чаще всего). Объясняю почему почему "торнум", а не "торуным". Корень слова тут "торун". Так куда же делась "у"?! Отвечаю: она выпала при добавлении к ней аффикса, начинающегося на гласную. Я уверенна, что и в ногъайском можно найти такие примеры, но сейчас вернемся к "торун". Этот процесс называется выпадение гласной (КТ sozuq sesniñ tüşmesi; Tr. ünlü düşmesi): торун+ум= торнум торн-унъ торн-у торн-умыз торн-унъыз торн-у(лары) (тире я оставила, чтобы были видны аффиксы, начинающиеся на гласную) Возьмем пример с другим словом, "вакъыт" (время). Не знаю, есть ли у вас это слово, но если есть, неужели вы говорите "вакъытым", а не "вакътым"? Тут тоже мы видим выпадение гласной, вакъыт+ым= вакътым Слово агъыз (рот), у вас, возможно, "авуз". Мы не говорим агъызым или авузым, а скажем агъзым и авзым. Слово "огъул" (сын), у вас, возможно, "ул". Если так, то на ваш язык это не распространить, но на огъул нужно. Не огъулым, а огълым в произношении. Это правило не распространяется на все слова, но есть ряд слов, которые поддаются такому. И насколько мне известно, эта особенность так или иначе есть во всех тюркских языках. Ваш язык, скорее всего, не исключение. Подозреваю, что у нас нет таких вариантов, видимо, ваш язык богаче на правнуков, чем наш(намере, шоьбере). Не претендую на звание словареведа, но все таки предположу, что таких слов у нас нет. Если есть прошу кого-то из крымских татар подтвердить, буду знать. Проверила в 5 словарях, бумажных и онлайн, и даже в словаре крымских татар живущих в Турции, таких слов не нашла, как и не нашла вариантов перевода слова "правнучка/правнук".
@gulsumthelinguist
Жыл бұрын
@@gulmirasuyunova9278 Хорошо, а как тогда по-ногъайски будет "мое место" ("орын"), "моя шея" ("мойын") и "его нос" ("бурын")?
Бакалавриат окончила в КФУ (бывший ТНУ) факультет крымскотатарского языка и литературы, магистратуру в Анкаре в Ankara Hacı Bayram Veli Üniversitesi (бывший Gazi Üniversitesi) по специальности турецкий язык.
@АлексейСкачко-ь7у
7 ай бұрын
@@gulsumthelinguist а в каком году выпуск ТНУ?
@АлексейСкачко-ь7у
7 ай бұрын
@@gulsumthelinguist я спросил потому, что тоже там учился. Тну москольцо... Куратором был Сервер Диляверович Шукринов.
@gulsumthelinguist
7 ай бұрын
Ух ты, а вы по специальности турецкий язык и литература учились? Лично вашего куратора не знаю, к сожалению, но нашла через гугл ☺️
@АлексейСкачко-ь7у
7 ай бұрын
@@gulsumthelinguist да. Но по возможности, всегда посещал пары крымскотатарского. У меня была цель добиться уровня владения языком, чтобы в обиходе вообще не использовать русский. Учился, да на турецком но Къртатарджа больше понравился!!! А что Сервер оджа не работает там уже? А или вы на Къртатарском учились? Кто вашим куратором был?
@DmytroZinkiv
Жыл бұрын
Memleketim Kırım'ın Tatar milletine ait olmasını istiyorum. Kırım özgür olacak
@ОльгаВавулинская
2 ай бұрын
Kırım zaten özgür
@Милашканяшка-н7ч
7 ай бұрын
Так я не знаю крамско татарский
@zatvornikalone8331
Жыл бұрын
Кто вы и откуда? Вы крымская татарка? Вы так похожи на казашку
@gulsumthelinguist
Жыл бұрын
Я крымская татарка из Крыма, которая на данным момент живет и учиться в Турции. Да, то, что похожа на казашку часто слышу от казахов, но предки все из Крыма и казахов в роду нет:)
@gulsumthelinguist
Жыл бұрын
А вы кто и откуда сами, кстати?))
@zatvornikalone8331
Жыл бұрын
@@gulsumthelinguist большая удача встретить ваш канал, мне так обидно за судьбу вашего народа, языка, среди всех тюркских языков он для меня кажеться особенно красивым😁 вы в Крыму совсем не говорите на родном?
@zatvornikalone8331
Жыл бұрын
@@gulsumthelinguist я татарин, родом из Казахстана
@zatvornikalone8331
Жыл бұрын
@@gulsumthelinguist тоесть крымские татары монголоиды🤔?
@ТамерланАрсланов-с8ы
11 ай бұрын
Термин татары изначально распространялся на тюркоязычных монголо-маньчжурских племен. Его использование началось с 5 века нашей эры. Те племена были кочевниками, оттого этноним "татары" распространился на множество иных народов.
@мустафамавлютов-ъ3з
11 ай бұрын
......
@ТамерланАрсланов-с8ы
11 ай бұрын
По первой переписи населения Российской империи 1897 г. на территории Мензелинского, Бугульминского, Елабужского, Сарапульского уездов проживало 166598 башкир (указавших в качестве своего родного языка башкирский) (См. Таблицу 4). По данным Всероссийской переписи населения 1920 года в Татарской АССР проживало 139858 башкир и тептярей[36]. Однако по результатам Всесоюзной переписи в 1926 году численность башкир в Татарской АССР резко снизилась до 1752 человек. Причину этого современные исследователи находят в искусственном изменении национальности, связанным с политикой государственно-административного аппарата ТАССР[37], а также в языковой и этнической ассимиляции[38].
@СалаватВалишин-ж7ш
10 ай бұрын
Татар такой нации нет это собирательное слово всех народов назвали татарами чтобы легче было управлять.Татар,как нация создана искусственно.Татар,такой нации нет, значит, языка тоже нет.Нужно, осознанно понимать .
@Ева-Адама
9 ай бұрын
😂ВАМ ТАК ЭТОГО ХОЧЕТСЯ? ТОГДА ПРОЧИТАЙТЕ МУРАДА АДЖИ . ЕСТЬ ИЛИ НЕТУ , ПРОЧИТАЙТЕ УВИДЕТЕ , ОТ ИСТОРИКА И АРХИОЛОГА КУМЫКА , ТЮРКИ ВСЕГДА БЫЛИ И БУДУТ .
@muratyazici8854
6 ай бұрын
Kendi dilinde neden konuşmuyorsun? Türk kültürüne bir hakaret olarak görüyorum bu dili tercih etmen nedeniyle..
@gulsumthelinguist
6 ай бұрын
Ana dillerini bilmeyen Kırım Tatarlarına ve Kırım Tatarcasını öğrenmek isteyenlere yönelik Kırım Tatarcası (veya Kırım Tatar Türkçesi diyelim) ile ilgili dersler paylaşıyorum. Sizce bu hedef kitleye Kırım Tatarcasında ders anlatsaydım ne kadar faydalı olurdu? Sizce farklı nedenlerden dolayı ana dilini bilmeyenleri göz ardı ederek görmezden mi gelmeliyiz? Talep var, öğrenmek isteyenler de var, öğrenenler de var çok şükür. Anadilini öğrenmeye yardım edebilirken bunu yapmamak kültürümüze asıl hakaret ve öngörüsüzlüktür.
@muratyazici8854
6 ай бұрын
@@gulsumthelinguist Bu çabanızdan dolayı sizi kutluyor ve saygı duyuyorum(sizi yanliş anlamışım, özür dilerim)..Türkistan ziyaretlerimde bu üzücü tabloyu çok gördüm ve bu beni çok rahatsız etti, daha kötüsü bunun n anlama geldiğini bile anlamadıklarını gördüm..
@ОльгаВавулинская
2 ай бұрын
@@muratyazici8854 çünkü Kırım'da %90'ı Rusça konuşuyor
@ТамерланАрсланов-с8ы
11 ай бұрын
Нет татарского народа. Значит нет ни говора, ни диалекта. Читайте Лаперуза, откуда появилось слово ,,ТАТАР,,,
@князьян-алеев
8 ай бұрын
Исяльмысыз..Халляр Савмысыз ..(так у Мишарей ) Салам сестричка, от Мишарей Харькова..Хорошее дело, нужно продолжать..ИншаАллах..Слава Украине. !
@ОльгаВавулинская
2 ай бұрын
Ukraynali misiniz?
@ahtemmurodasilov3863
Жыл бұрын
Bağçesaray tilinde lafetemiz.edebiyat tilini da yahşı anlaymiz. 😊
Пікірлер: 275