KZ
item
Негізгі бет
Трендинг
Журнал
Ұнаған бейнелер
Ең жақсы KZitem
Фильм және анимация
Автокөліктер мен көлік құралдары
Музыка
Үй жануарлары мен аңдар
Спорт
Ойындар
Комедия
Ойын-сауық
Тәжірибелік нұсқаулар және стиль
Ғылым және технология
Кіру
Тіркелу
Кіру
Тіркелу
Негізгі бет
Трендинг
Журнал
Ұнаған бейнелер
Ең жақсы KZitem
Фильм және анимация
Автокөліктер мен көлік құралдары
Музыка
Үй жануарлары мен аңдар
Спорт
Ойындар
Комедия
Ойын-сауық
Тәжірибелік нұсқаулар және стиль
Ғылым және технология
Негізгі бет
快速融入台灣的3️⃣個方法
Күн бұрын
快速融入台灣的3️⃣個方法
Рет қаралды
3,943
Pearl Chan 陳珍珠 ¨̮♥︎
1
1
Жүктеу
Пікірлер: 78
@黃志成-n6c
Жыл бұрын
通常香港人講普通話都會有口音的,而妳幾乎讓人聽不出口音,真的真的很厲害👍👍
@狂龍-k9z
Жыл бұрын
其實台灣很多東西還是一樣用英文代替,例如妳舉例的:7-11,ATM ,USB……所以夾雜一點英文其實也還好。 我覺得尤其是妳也喜歡看台灣劇的話,建議要成為最臺灣人的方式就是:學台語!!! 講台語才是真正的融入台灣文化!😂😂😂😂 另外,下次拍影片的時候,可以把機器架高一點,這樣看起來比較不會瞇瞇眼,只是建議啦
@user-rz1bq1cl8n
Жыл бұрын
我還滿喜歡咪咪眼可愛呀❤
@hank8885
Жыл бұрын
很喜歡珍珠的歌聲,希望偶爾能在片尾加一首演唱 😊😊
@rosewood3138
Жыл бұрын
很棒超強!台灣人很好相處倒不一定要讓自己學習在地化來融入台灣~我見過非常多來台十年以上的香港人說普通話還是帶濃厚粵腔跟優越感的~
@Syuan0905
Жыл бұрын
其實有時候台灣人聽到「XX的部分」或是「XX的動作」也會覺得很困惑聽起來真的很怪,但自己在其他地方講話的時候也可能會這樣講
@scps920802
Жыл бұрын
感覺下一秒就會睡著的眼睛🤣🤣🤣
@user-dn4jl3im2c
7 ай бұрын
趁讀書時期走去申請居住證,然後香港僑生畢業後在當地工作或繼續考研究所,時間夠後直接拎取身份證👍
@kaoru-fe7yr
Жыл бұрын
其實他們也會夾英文啦,比如說來了台灣一年我才知道PPT是什麼XD 現在快踏入第五年(延畢),我還是沒朋友🤪
@Tonycat420
Жыл бұрын
超強! 而且建議的方式真的都很切入重點 從你說出口的成效就知道很實用
@user-qc4hq4cr4g
Жыл бұрын
台灣人不是討厭也不是不喜歡中英文夾雜,只是早期被很多真假ABC;自以為留學回來高人一等,說話就很故意夾雜一堆英文單字而不是句子,會讓人聽起來很刻意秀英文引發反感。這是有歷史過程的因素! 所以剛好跟香港年輕人習慣中英單字夾雜的習慣對應到~才會有很深刻的感覺,以為台灣人都不喜歡中英夾雜。
@weichiang3225
Жыл бұрын
真的聽不出來你是香港人,聽你說話已經很台灣腔了,很厲害!
@goo726tuu
Жыл бұрын
我看到珍珠說有學長學弟制很驚訝,我自己沒遇到過,詢問高中同學也沒遇到過。 不過不知道是不是學校或科系問題,我自己是前端班的理科學校,很常看到同系補修的學長跟我一起上課,所以都沒什麼距離感XD
@user-yw1dr5bm1r
Жыл бұрын
真的觀察得很仔細!
@PANDA1516
Жыл бұрын
很漂亮的眼睛
@erichsia4877
Жыл бұрын
阿~你那個人變型蟲的片頭也太好笑了吧!🤥🤥🤗
@oktino
Жыл бұрын
平安開心順利如意🎉加油加油加油🎉
@Chloe-are
Жыл бұрын
學長姐制度在護理師和男生比較重吧? 工作方面還好~只是有發現不少男生都會叫男生前輩學長這樣~ 一般同事還好
@yykuei
Жыл бұрын
真的好久不見。 好好照顧身體 💪
@belan-iu2xy
7 ай бұрын
恭喜已經成真正的台灣人了
@user-mj3dz5pv1m
Жыл бұрын
6:55 “的部分”是新聞或店員講的。絕對是冗言贅字,平常聊天講的話會超級奇怪。 建議千萬不要學。
@kaslofchen257
Жыл бұрын
還有軍中長官很愛講「______的動作」,這兩個真是語言癌,不要學比較好
@matt-ww3lu
Жыл бұрын
終於看到珍珠的新影片😊
@u0392
Жыл бұрын
妳很棒!已訂閱。期待更多影片。🤗
@壓力
Жыл бұрын
你看過好多台劇跟台灣影片耶!大概比一般台灣人還常看🤔
@李小明-x2y
Жыл бұрын
加句 靠邀喔 或是 靠北逆.....也不錯,不過要很熟的朋友才用,不然可能被當作pk申請>
@LeoHong1018
Жыл бұрын
好久不見~又有新影片啦!
@Kalashnikov-jr6gk
5 ай бұрын
你超強的,比台灣人還台!
@neummy8586
Жыл бұрын
「啊」突然被點醒,原來我「醬子」的講話習慣,有好多累詞贅字「的部分 誒~」XDDD
@markhunk1
Жыл бұрын
You are smart
@lancelotwu9306
Жыл бұрын
其他職業我不熟.但在台灣的IT業界.中英夾雜還蠻普遍 尤其是請業務開proposal時,就會看到一些英文雜夾的專有名詞跑出來
@gallantlee6148
Жыл бұрын
看起來她主要訴說學生生活, 確實學生間老是中英夾雜會讓人覺得很跩, 不知道在那邊中英夾雜幹嘛? 不是自卑, 而是有些單字超簡單, 說中文也不會繞口, 但硬硬夾雜英文, 不然你就全英文阿! 台灣會口語英文基本會話的人也不少喔
@lancelotwu9306
Жыл бұрын
@@gallantlee6148 我知情道啊。他是學生。講的當然是學生的生活。影片裡也有講是其他學生。我只是在說台灣IT職場狀況
@iotifa
Жыл бұрын
那是工作 在日常生活中 台灣人真的不太喜歡中英夾雜
@lancelotwu9306
Жыл бұрын
@@iotifa 我說的很明白了.那是職場中了
@user-tc4sk6iy3n
Жыл бұрын
大學裡的學長姐文化,就科系來說應該體育系最重,其他基本上不熟才叫學長姐
@oh-teanac
Жыл бұрын
練習台灣的講話方式第1、2點,其實都是多餘的,特別是的第2點"…的部份",是語癌,起源是某位知名大廚在長青的料理綜藝節目出演多年,他特慣這種講話方式,導致這種語法盛行,現在有發起改掉語癌的矯正活動,所以這部分別學
@missyu8571
Жыл бұрын
不說還真的沒發現台灣有這些說話方式 😅 觀察也太仔細, 但我覺得不需要刻意模仿台灣人說話方式, 太刻意會有點怪, 慢慢融入台灣的生活會更自然
@user49255
Жыл бұрын
中華民國的國語只有「ㄦ」是捲舌音,剩下「ㄓ、ㄔ、ㄕ、ㄖ」都是翹舌音,覺得還是不要把它念成「ㄗ、ㄘ、ㄙ」的舌尖前音,這樣不太好聽。 可以參考這個以前教育部拍的正音教育影片: kzitem.info/news/bejne/26FtuZZtipmQqn4
@user-csdm67931
Жыл бұрын
哈哈 真的餒~
@wubrad5516
Жыл бұрын
厲害
@user-rj2mv6vt1v
Жыл бұрын
厲害喔
@mrxavier11
Жыл бұрын
nonono, 中英夾雜沒有問題,是不要故意用很簡單的 english 跟國語混用,那樣 very 奇怪。(直接舉例) 我自己在跟別人聊天的時候,也是會有國語參雜英語、臺語、日語。 你的觀察、學習跟努力,讓你的臺化程度很高,很佩服。不過香港特色在你身上淡化也是一件滿可惜的事情。
@user-dt9pw8cs3w
Жыл бұрын
有哪一個“台灣男”,能把“珍珠”給留在台,最好是真正成為“台灣人”的媳婦,那才是真的台灣人……
@chillysakura
Жыл бұрын
身體的"問題阿、出了一些小狀況"…這邊的語調鼻音和重音有外國腔,聽得出來是會講一口流利中文的香港人口音,但只有一些小地方有差別,妳的台式國語算是學得有8、9成像了!
@user-ru5ph5or8d
Жыл бұрын
豬哥亮 賀一航 脫口秀 最本土....
@aldenkong5332
Жыл бұрын
😀😀
@hackaniceday
Жыл бұрын
真的蠻厲害的。但我還是要說一下,是台灣應該要包容不同文化背景的人,而不是要求那些人融入台灣。中英文夾雜還好,工程類的工作其實也常會這樣。如果有人因為這樣覺得你很跩,該改變的是他們,不是你。
@millerchao-minghuang2658
Жыл бұрын
你拒絕人家的方式就是說你生病🥰🥰墜厲害
@pearlchan
Жыл бұрын
哪有~~~一兩次偶爾偶爾而已~~
@long1438
4 ай бұрын
學長學弟制我是沒遇到過,師範體系可能有這個傳統。
@bestcatever
Жыл бұрын
我是台灣人 我也不知道USB的中文是什麼哈哈哈
@u2premium
Жыл бұрын
6:08妳再講一次show off試看看
@user-it7ds3px6b
Жыл бұрын
直接有直接的好處 , 香港人不會像台灣人拖拖拉拉的
@shen9881
Жыл бұрын
說話口頭禪很看地區,族群太多的關係,偏向句頭句尾加一個字,像是“蛤、哈、吼、膩”。 有些是單純某些群體、職業的習慣像‘’這樣、的部份、的動作‘’。 口頭禪還是別學的好,有時那些也挺讓人煩躁的。😓
@arzex9116
Жыл бұрын
雖然沒什麼關係.聲線好像貝莉莓😂
@linavery1085
Жыл бұрын
總結 錢 你有很多錢講奧語也可以
@gilt5
Жыл бұрын
您好,冒昧請問父母真的不是大陸新移民嗎😅,你國語完全一丁點港腔都沒有耶。雖然小時候跟字正腔圓的老師學,但口音定型原生家庭影響最大呀,真的很不像香港人啊!抱歉抱歉實在現在新住民的小孩太多,不得不讓人這樣想😓
@pearlchan
Жыл бұрын
我爸爸媽媽都是香港人喔~我是學中文學得很努力
@kaslofchen257
Жыл бұрын
如果是母語者反而很難講出這些細節
@kichiti
Жыл бұрын
妳有點像前女籃帥姐 錢薇真
@shiaojason7758
Жыл бұрын
根本台妹一枚!!
@user-hq8ml2tx6c
Жыл бұрын
港腔在你說話時,我完全聽不出來!
@nathanlin9183
Жыл бұрын
關於委婉也不是一定都是台灣人都這樣
@1996chomo
Жыл бұрын
不要忘記「啦幹」啦幹😊
@MaximSupernov
Жыл бұрын
其實在中華民國憲法的定義下香港人非外國人,是中華民國國民,但是無法自然入籍的詭異存在。所以,妳並非外國人,只是沒有身份。基本上就是很多墨西哥裔(同屬美洲人)在美國的存在般。
@Can-bn2cl
Жыл бұрын
台北很多人喜歡中英夾雜~可能怕別人不知道他去美國留學過吧
@s937203
Жыл бұрын
可惜的是現在已經沒有真正的香港及香港人!現在只剩中國香港人!
@17ftAbove
Жыл бұрын
其實廣東話也是這樣 加多點廣東話特有的起語助詞 語尾助詞 口音相似度馬上加 20 分 ""啦""~ 呢件事唔可以咁講 ""wor"" 快點食完 "先" 還有像是 添 0者 嘛 等等 至於夾英文.......... 看個人吧 我自己的中文 / 英文 程度都還可以 在日常中 對於講中文的 我就是全部中文 對於講英文的人 就是全部講英文 個人非常討厭那種 中夾英 的說話方式 每次碰到這樣的人 我總是要按壓住心裡的怒火 然後心裡暗罵 ㄍ! 你是英文太好 還是中文太爛? 英文太好你就給我全程英文 中文太爛 你書怎麼念的???
@amazing1891
Жыл бұрын
拜託,×××的部份千萬不要學,有夠贅詞的,每次聽到都有夠煩的,簡直就是語言癌
@user-ec7sz9vg8h
Жыл бұрын
真的 還有我聽到做一個xxxx的動作 每次聽也是覺得很討厭哈哈哈
@imddawl9867
5 ай бұрын
她是台灣人不是香港人
@flymug1512
Жыл бұрын
阿你國語""的部分""是體育老師教的嗎, XX的部分真的很艱介.
@billyyen1779
Жыл бұрын
妳是不是想睡覺,眼睛快咪起來了
@kaslofchen257
Жыл бұрын
記得在國外不要這樣說話,很可能被暴揍一頓,這在國外是種族歧視
@pearlchan
Жыл бұрын
BINGO🥹
@user-ec7sz9vg8h
Жыл бұрын
你現在是在歧視自己種族是不是
@long1438
4 ай бұрын
騎樓的產權是私人的,但是使用權是公眾的,只是屋主不守法。
Пікірлер: 78