Que buen doblaje en todos los personajes, donde las voces les caen a todos como anillo al dedo, Valeriano Andrés le puso la voz Herman Monster, donde le queda genial, que recuerdos, una serie muy graciosa y divertida, gracias por subirlo.
@podukcionespodridas8362
2 жыл бұрын
hacia años que buscava capitulos de la Famila Monster con el doblaje en castellano......los que vi en la Bola de crital....que gran infancia tuvimos
@aliena2979
2 жыл бұрын
¡¡¡Pero qué maravillaaaaaa!!! Es un doblaje fabuloso, con un Valeriano Andrés absolutamente PERFECTO para Hermann, y el gran Rafael de Penagos... ¿por qué este doblaje no es el de los DVDs y demás, por qué está desaparecido, por qué siempre el latino? Con el superagente 86 igual, no hay derecho. ¡¡¡Muchas gracias!!!
@michaelperez6639
2 жыл бұрын
Tienes toda la razón
@jesusantonioniquenanton8138
2 жыл бұрын
Mi k 8 ni
@adaliabrujita3754
Жыл бұрын
Cierto es buenísimo,me ha costado mucho verlo en castellano,aún hoy sigue siendo el mejor doblaje el castellano,muchos actores d hollywood les gustan su voz,eso está genial😍
@Laserton
Жыл бұрын
Hola. Tengo entendido que no se dobló toda la serie.
@lilianamolina9943
Ай бұрын
parece El Quijote
@JOSAC80
2 жыл бұрын
Una JOYA imposible de agradecer suficientemente.
@vicentea7039
2 жыл бұрын
Precioso doblaje. Esto es una joya.
@Rauliki_U_u
2 жыл бұрын
Oh dios sii sis isisisi 👏👏😃 llevaba mucho tiempo buscando capitulos con este doblaje muchisisisisismas gracias!!!
@neptuno338
2 жыл бұрын
Por fin con doblaje de España, los actores de doblaje estos eran muy conocidos, doblaron muchas películas y la voz de Monster... jajaja ese hombre era un vacilón
@angelesmendoza3194
Жыл бұрын
Que recuerdos ahora lo ven mis hijos y les encantan felicidades 😱😜
@anaalfarobenito8448
2 жыл бұрын
Una serie maravillosa. Cuando era pequeña.
@Cazabisarmes
3 жыл бұрын
El doblaje español!! Genial!
@gmeadventure8341
2 жыл бұрын
Un gustazo poder verlo en español de España, ya está bien de latino.....
@user-og5mi2lr7d
2 ай бұрын
Viva el castellano. Es fenomenal
@ireland6723
Ай бұрын
La verdadera televisión, contaba los minutos para que llegase el sábado y ver un nuevo capítulo. Cualquier tiempo pasado fue mejor, sin dudarlo.
@291281
3 жыл бұрын
¡ Excelente ! Muchísimas gracias por compartir Canal Nostalgia
@FranciscoMartinez-sy8oi
2 жыл бұрын
Llevaba años buscando este doblaje. Gracias
@miguelhrosas3232
3 жыл бұрын
Gracias por seguir subiendo episodios.
@oscargarciac739
3 жыл бұрын
Acabo de encontrar esta joya de canal, lastima que no tengas más suscriptores aquí tienes uno +
@miguelangellorentegarcia7065
5 ай бұрын
Que gran serie.!! Los monster 🧟🧟
@angelesmendoza1624
Ай бұрын
Eso era televisión no las guarradas de ahora
@undiaalavez1981
Жыл бұрын
La mejor serie del mundo mundial
@c.m.1232
2 жыл бұрын
¿ Historia ? Qué tiempos
@user-em2nh8ox5y
4 ай бұрын
Una serial. Experiencia me lleva a verla, completa. Fin. Todos sus capítulos, por ser mi serie, de la infancia. Preferida, por mi familia. Lo, dejo, aquí. Un, saludo. FIN. Adiós. FIN. . FIN. . .
@alienjjj
7 ай бұрын
seguirás subiendo estos capítulos? que fantasía
@nachochicano8835
2 жыл бұрын
Hola, hay posibilidad de conseguir la serie entera o mas capitulos? con este doblaje???, a mi hijo le encanta pero solo encuentro tus tres capitulos.
@Franciskaiser
2 жыл бұрын
estoy buscando la serie completa con este doblaje y solo la encuentro en latino muchisimas gracias me has echo recordar mi infancia tienes la serie completa?
@tronlyruizreyes7773
2 жыл бұрын
Hola
@tronlyruizreyes7773
2 жыл бұрын
Tengo muchos capítulos en Castellano seis,nueve,cinco,nueve,seis,siete,seis,tres,ocho
@Bauldelosjuguetes
3 жыл бұрын
Un capitulo cada 4 meses... Esto va para largo a ese ritmo. Comparte por Emule por Dios.
@canalnostalgia123
3 жыл бұрын
Jaja tienes razón, además algunos vídeos me los bloquea youtube y me desmotiva una temporada, a ver si me animo
@amenarami84
3 жыл бұрын
Buscalo en el canal oficial de RTVE o.compra el DVD de la serie
@Bauldelosjuguetes
3 жыл бұрын
@@amenarami84 en RTVE no lo veo y el DVD de la serie, que lo tengo, va con audio latino porque el audio Español se perdió en un incendio que hubo en RTVE hace años
@diosjosemigorx
2 жыл бұрын
Tienes telegram??? Porfavor pásame la serie!!!
@arancha5098
Жыл бұрын
Así es verdad
@santidecelis8460
Жыл бұрын
Muchas gracias. Por favor podrían poner todos los capítulos de las dos temporadas, dobladas al castellano. Muchas gracias.
@samanthab8339
Жыл бұрын
por favor pon mas capitulos!! o en otra plataforma
@one_criaturita2165
Жыл бұрын
No tendrías el especial de Cruz y raya que se llama “No smoking” de 1993? No lo encuentro completo por ningún sitio :(
@joseriutort4169
Жыл бұрын
La voz de gloria camara es fabulosa, inolvidable rose de las chicas de oro.
@martindeidiazabal
Жыл бұрын
Hola. Gloria Cámara no participó en el doblaje de "La familia Monster" ni en el de "Las chicas de oro". La actriz Delia Luna es la que ha doblado a Ivonne De Carlo y al personaje de Blanche en "Las chicas de oro". A Rose la dobló Julia Martínez. Un saludo.
@drokky
Жыл бұрын
Perfectamente documentado. Delia Luna. Maravillosa por cierto.
@begobeg707
10 ай бұрын
Jajajajaja! Es verdad
@ucraniaeslaviaquitoycolombia
Жыл бұрын
oye talves tienes la peli la espada y el deseo con lorenzo lamas ?
@susanabenitezgarnica868
Жыл бұрын
Este es el que más me gusta esta voz si alguien sabe que se ponga en contacto porfi gracias
@susanabenitezgarnica868
Жыл бұрын
Me encantaría tener todos los capítulos pero con esta voz si alguien sabe por favor ayudarme es que otros capítulos tienen otra voz y se rien
@begobeg707
10 ай бұрын
¿Alguien sabe como ver la serie entera en castellano? Sería maravilloso volver a disfrutar de esta maravilla. Si no recibo respuesta en un tiempo la compraré así que si alguien la necesita para subirla estaré encantada de un tutorial.
@danil8606
10 ай бұрын
Por desgracia no la encontraras en castellano, cuando se incendiaron los "almacenes" de TVE se quemaron también los archivos del doblaje de los Monsters junto al traje de espinete y otras maravillas almacenadas... en Emule si puedes encontrar mas de 5 capítulos en castellano, pero no son oficiales, son gente que en su día grabaron los capítulos a vhs de la bola de cristal, y editaron el audio en los capítulos de los dvds
@gatitoiberico
2 жыл бұрын
Blanch Deveraux es lily xd
@chicaciberneticamalaga5771
2 жыл бұрын
Prefiero la versión de los 80.
@dragonflorez6706
Жыл бұрын
Nms en castellano no dicen los nombres cuando esta en pesando xD Esta mejor en latino
Пікірлер: 59