Buenas tardes Sr. Bellido. “La Biblia comentada por los Padres de la Iglesia” de la editorial Ciudad Nueva son 30 volúmenes, dividida en dos secciones, Antiguo y Nuevo Testamento, con numeración independiente para cada sección. Es un gran proyecto cuya edición llevó varios años. Muchas gracias por sus videos .
@jmbellidomorillas
3 ай бұрын
Peor me lo pone.
@2fiafisdoafw34
3 ай бұрын
@@jmbellidomorillas Yo creo que la encontré en Internet Archive todos los volúmenes en un sólo archivo. Búsquelo con el nombre «Biblia comentada por los padres de la Iglesia».
@2fiafisdoafw34
3 ай бұрын
@@jmbellidomorillas Y en Z-Library y Annas-Archive está completa--creo--, en inglés, pero separados.
@jmbellidomorillas
3 ай бұрын
Genial.
@puntoartica
22 күн бұрын
Son 30 volúmenes en total, no 12. La confusión viene porque hay tomos 1a y cosas como esa, además que empieza de nuevo a contar en Nuevo Testamento. Voy a ver si la universidad me los puede comprar. Gracias por estos videos
@puntoartica
20 күн бұрын
A los comentarios traducidos al inglés con citas se puede acceder en la web catenabible, no la conocia hasta ahora y tiene muy buena pinta.
@javiermanuelgandalfjm2189
3 ай бұрын
Se agradecen este tipo de videos acerca de la Biblia
@MiguelGutierrez-dc9fq
3 ай бұрын
Pero los libros que conforman la Biblia ( palabra de Dios), han sido tomados de la iglesia católica romana quitándole seis libros para hacerla protestante y aun así tergiversan los escritos según sus conveniencias. Así la hipocresía de algunos pastores o sacerdotes.
3 ай бұрын
Muchas gracias por la recomendación de la Cantera-Iglesias, mucho más seria que otras que he visto. Las únicas cosas que no me gustaron fueron la impresión, que en alguna vez que otra tiene alguna letra borrada, y la falta de ilustraciones. Lo raro que es la versión anterior Bover-Cantera si tiene muchas imágenes.
@ranndymanuelliviacuestas6560
2 ай бұрын
Lo mismo pasa con los apócrifos de la BAC. La primera edición tiene ilustraciones, en las siguientes las quitaron.
2 ай бұрын
@@ranndymanuelliviacuestas6560 se que se abaratan costos pero es una lástima
@miguelhighland9607
2 ай бұрын
Muchas gracias por esta disertación. (Al parecer la editorial Ciudad Nueva no pertenece al Opus Dei sino a los Focolares) Saludos.
@jmbellidomorillas
2 ай бұрын
@@miguelhighland9607 focolares, qué original. Gracias por la información.
@miguelhighland9607
2 ай бұрын
Focolares: Movimiento eclesial dentro de la Iglesia Católica.
@srhoudini8329
3 ай бұрын
Buenas tardes Bellido. ¿Qué páginas usa para comprar libros a través de internet?
@javiermanuelgandalfjm2189
3 ай бұрын
En su momento le pregunté lo mismo y me dijo que Iberlibro ,aunque Kosmos lo pidió en medimops
@srhoudini8329
3 ай бұрын
@@javiermanuelgandalfjm2189 muchas gracias por la respuesta
@demetria-castro-amezaga
3 ай бұрын
El problema que le veo a la Cantera-Iglesias es que la letra es aún más pequeña que la de Jerusalén, y la maquetación llega casi hasta el final de la página, lo cual es dramático en los márgenes centrales. Sin embargo es muy atinada y literal su traducción. El cuerpo de notas en ambas está muy bien. Ojalá hicieran una edición con mejores materiales.
@david_navarro
3 ай бұрын
También ha comentado en alguna ocasión la librería París-Valencia.
@cobejuelomiguel6104
Ай бұрын
Parece una buena traducción, los protestantes se han esmerado mucho tradicionalmente en este campo. En la facultad usábamos la Sttugartensia íntegramente puntuada al modo tiberiense y con su Masorá y yo, personalmente, usaba la Reina Valera que incluso a fuer de ser incomprensible era literal en la traducción.
@ricardomontoya9480
3 ай бұрын
La biblia Straubinger las primeras 3 o 4 ediciones, bastante citas de los padres de la iglesia, o en inglés the ancient study bible q tenga comentarios de los padres de la iglesia o si quiere de los comentarios desde los padres a los puritanos the church study biblie
@luisgimenezcarrasco1048
23 күн бұрын
♦ *LA BIBLIA FETÉN* *─La mejor Biblia de estudio es protestante.* *─¡Protesto!* *─¿La mejor Biblia de estudio no es protestante?* *─No sé.* *─Si no sabes, ¿por qué abres el pico?* *─¿Has encontrado en alguna Biblia una buena nota a pie de página comentando Génesis 32, 22?* *─...* *─Por eso he abierto el pico.* *─...* *─Adiós.* *El vídeo lo he visto entero.* *Mi like hace el número 95.* *─...* *─¿Y Tarzán dónde pincharía su alfiler de corbata?* *─...* *─Adiós.* ■
@Jorgereflexivo
2 ай бұрын
La Biblia de Navarra puede interesarle.
@o.jw.2432
3 ай бұрын
Los catolicos por años, por años se enfocaron en hacer biblias que reflejaran la interpretación del magisterio de lo que decían los padres de la iglesia, interpretación contra la literalidad de los padres. No he encontrado ni una sola biblia catolica que sus notas muestren la traducción de lo que escribió Ireneo, por ejemplo. La mayoria dice: Clemente creia, Atanasio dio a entender y bla bla bla, lo que el magisterio.... Hoy se necesita otro tipo de herramienta.
@pepehaydn7039
2 ай бұрын
Sí claro. Ejemplos por favor.
@pepehaydn7039
2 ай бұрын
Eso viene hasta en la Wikipedia. El principal disputador del canon del NT es Lutero en función de si los libros anuncian el "evangelio" o no lo hacen. "La literalidad" de los padres no es un criterio de nada, lo es en todo caso "el consenso". Todos están de acuerdo (católicos y herejes) en que un Padre pudo errar en una opinión particular, razón por la cual "la literalidad" no es criterio de nada. La aceptación del criterio de "literalidad" es una excusa para evitar el criterio del "testimonio" y del "consenso": lo importante de los Padres NO es su opinión, sino cómo testimonian la Fe De la Iglesia. Con respecto a la Biblia, la leo sin notas. Con respecto a los Padres los conozco poco y salvo san Ignacio que es de fuego y san Agustín que no tiene claridad en casi nada, los conozco poco. Pero no me referïa a nada de esto. Me refería a que usted acusa a "los católicos" de citar a los Padres sin citarlos, es decir, de citarlos y de no citarlos, todo ello a la vez. Y le pido ejemplos que hasta ahora usted no ha dado. Que la Iglesia tenga un Magisterio es lógico y además bueno. Total, los herejes no leen ni la Biblia ni a los Padres son unos determinados presupuestos interpretativos, filosóficos e ideológicos. Por lo tanto, que un hereje acuse a la Iglesia de Cristo de tener un "Magisterio" es una locura. Es mejor un Magisterio público, conocido por todos y expuesto que no unos presupuestos interpretativos oscuros que hay que ir entresacando para entender qué quiere decir tu interlocutor.
@o.jw.2432
2 ай бұрын
@@pepehaydn7039 idiota, el tema no es el estupido magisterio. Es la existencia de una biblia que muestre los escritos traducidos al castellano lo mas literal posible y en sus MULTIPLES temas que hay. Eres un catolico fanático imbécil.
@o.jw.2432
2 ай бұрын
@@pepehaydn7039 "el principal disputador del canon del NT es Lutero", te aplaudo 🤡🤡🤡🤡 tu ignorancia te convierte en una imitación de payaso.
@alexmarcos1789
2 ай бұрын
En el lomo no veo una imagen vaticana, sino una imagen del Espíritu Santo. Pero, como Bellido Morillas es Bellido Morillas...
@jmbellidomorillas
2 ай бұрын
Bellido Morillas sabe más dormido que Vd. despierto, y sabe que esa vidriera está en San Pedro del Vaticano.
@alexmarcos1789
2 ай бұрын
@@jmbellidomorillas Yo le digo lo que es y usted me dice dónde está. Sólo en inglés, ser y estar, son el mismo verbo. Vamos, el típico diálogo de besugos. Ejemplo: -Buenos días, vecino; qué buen día hace hoy. -Voy a misa.
@luisgimenezcarrasco1048
22 күн бұрын
@@alexmarcos1789 ♦ ─Buenos días, vecino; qué buen día hace hoy. ─Voy a misa. ─¿A misa, con el buen día que hace? ─Estando en misa mi día será mejor. ─Con su pan se lo coma. ─El Pan de los Ángeles. ─Usted no es un ángel. ─Tampoco soy un demonio. ─La Eucaristía no es el pan de los ángeles, es el pan de los hombres y las mujeres católicos y católicas. Los ángeles no fueron invitados a la Última Cena. ─Tampoco fueron invitadas las mujeres. ─Es verdad. Las fans estuvieron seguramente en la cocina, preparando la cena. ─Ni comerían ellas en la cocina: luego de haber hecho la cena, saldrían corriendo hacia sus casas, cada mochuela a su olivo a preparar la cena de su familia, y alguna se llevaría de propina un buen sopapo atizado por el marido celoso. ─O atizado por el padre. ─O por el hermano. ─Jesusito de mi vida y sus amigos tenían un montón de grupis. ─Un montón de grupis/gopis/guapis. ─Me acuerdo de la Magdalena, y Susana, y Juana la mujer de Cusa el mayordomo de Herodes. ♦ *I REMEMBER / JE ME SOUVIENS / ME ACUERDO* Me acuerdo de que los 'Diálogos para besugos' empezaban siempre igual. Así: ─Buenos días. ─Buenas tardes. Pongo un ejemplo no demasiado brillante. ─Buenos días. ─Buenas tardes. ─¿Dónde va usted? ─Voy al Jordán, a ver al Espíritu Santo. ¿Y usted? ─Voy al Vaticano, a ver al Espíritu Santo. ─¿Y por qué va a la Vaticueva? ─El Paracleto sopla donde le peta. ─Buenas tardes. ─Buenos días. ■
Пікірлер: 33