Sumérgete en el misticismo del Flamenco con "La Profecía del Gitano," una canción poderosa que encarna el espíritu de Andalucía. Con una narrativa intensa y la apasionada interpretación de un vocalista, esta pieza cuenta una historia de destino, dolor y redención. Siente la profundidad emocional y la rica tradición que define este género apasionado.
La Profecía del Gitano
© 2024 Thomas Gantz / Gantaro Music (ASCAP)
[Intro]
[Verso 1]
En la feria de Seviya, bajo un cielo estrellao (Ole, ole)
Una gitana vieja, mi sino ha revelao
Con ojo' de azabache y voz de jerez añejo
Escucha, mi arma, lo que en tus línea' leo (Ay, que leo)
[Estribillo]
¡Ay, ay, ay! ¿Qué será lo que er sino me guarda? (Dímelo ya)
La profecía der gitano, en mi sangre arde
Entre verdá y quimera, mi arma se desgarra (Se me parte)
Lo que dijo aquella noche, siempre me persigue, ¡ole!
[Verso 2]
Por las caye' de Triana, su voz me persiguió (Me persiguió)
Ca' palabra suya, en mi pecho se clavó
Vi amore' perdíos y sueño' que se quebraron (Ay, que dolor)
To' lo que dijo la gitana, mis ojo' lo lloraron
[Estribillo]
(Repetir)
[Verso 3]
Encadenao por sus palabras, mi vía se consumía (Se me iba)
Cada paso que daba, su profecía me seguía
Pero en la oscuridá, una chispa prendió (Prendió, prendió)
Que mi propio camino, yo podría forjá
[Puente]
La verdá de su palabra, como un cante por soleá (Ole con ole)
Con er duende en mis venas, forjo mi libertá
Gitana der arma, bruja de mi sino (Ay, mi sino)
Tu voz ya no me ata, rompo to' los grilletes
¡Ay, ay, ay, loreloreló!
[Verso 4]
Como er compás de la seguiriya, mi vía tejí (La tejí yo)
Con mis propias manos, mi destino escribí
Aprendí que la vía es más que una profecía (Es más, mucho más)
Es er cante que creamos, con jondura y valentía
[Estribillo]
¡Ay, ay, ay! ¿Qué será lo que er sino me guarda? (Ya no me importa)
La profecía der gitano, ya no me encadena
Entre verdá y quimera, mi cante se alza (Se alza libre)
Lo que dijo aquella noche, ya no me define, ¡ole!
[Verso 5]
Ahora que las canas pintan to' mi melena (Blanca de luna)
Cada arruga en mi cara, una copla serena
No es er destino quien marca nuestro compás (No lo es, no)
Son nuestros duendes los que hacen er cante soná
[Estribillo Final]
¡Ay, lerele! ¿Qué será lo que er sino nos guarda? (Que más da)
La voz der gitano, ya solo es un eco lejano
Entre verdá y quimera, nuestro cante flamea (Arde y flamea)
Y er flamenco, siempre nos libera, ¡ole!
[Outro]
La profecía se esfuma como niebla al alba (Se va, se va)
Pero er duende der flamenco, en mi arma siempre canta
¡Ay, ay, ay, loreloreló!
-----------------------------------------------------------------------------------
English Translation:
The Gypsy's Prophecy
[Intro]
[Verse 1]
At the Seville fair, under a starry sky (Olé, olé)
An old gypsy woman has revealed my fate
With jet-black eyes and voice of aged sherry
Listen, my soul, to what I read in your lines (Ay, that I read)
[Chorus]
Ay, ay, ay! What will fate hold for me? (Tell me now)
The gypsy's prophecy burns in my blood
Between truth and chimera, my soul is torn (It breaks me)
What was said that night always haunts me, olé!
[Verse 2]
Through the streets of Triana, her voice pursued me (It pursued me)
Each word of hers pierced my chest
I saw lost loves and dreams that shattered (Ay, such pain)
Everything the gypsy woman said, my eyes wept for
[Chorus]
(Repeat)
[Verse 3]
Chained by her words, my life was consumed (It slipped away)
Every step I took, her prophecy followed me
But in the darkness, a spark ignited (It lit, it lit)
That my own path, I could forge
[Bridge]
The truth of her word, like a song of soleá (Olé with olé)
With the duende in my veins, I forge my freedom
Gypsy woman of the soul, witch of my fate (Ay, my fate)
Your voice no longer binds me, I break all shackles
Ay, ay, ay, loreloreló!
[Verse 4]
Like the rhythm of the seguiriya, I wove my life (I wove it myself)
With my own hands, I wrote my destiny
I learned that life is more than a prophecy (It's more, much more)
It's the song we create, with depth and courage
[Chorus]
Ay, ay, ay! What will fate hold for me? (I no longer care)
The gypsy's prophecy no longer chains me
Between truth and chimera, my song rises (It rises free)
What was said that night no longer defines me, olé!
[Verse 5]
Now that gray hairs paint my whole mane (White as the moon)
Each wrinkle on my face, a serene verse
It's not destiny that sets our rhythm (It's not, no)
It's our duendes that make the song sound
[Final Chorus]
Ay, lerele! What will fate hold for us? (What does it matter)
The gypsy's voice is now just a distant echo
Between truth and chimera, our song flames (It burns and flames)
And flamenco always liberates us, olé!
[Outro]
The prophecy fades like mist at dawn (It goes, it goes)
But the duende of flamenco always sings in my soul
Ay, ay, ay, loreloreló!
#Flamenco #LaProfecíaDelGitano #MúsicaTradicional #Andalucía #DestinoYRedención #GuitarraFlamenca #VocalistaApasionado
Негізгі бет Музыка La Profecía del Gitano (The Gypsy's Prophecy) (Letras en la descripción) (Flamenco)
Пікірлер: 17