You are great! Thank you for your help and I want you to know that both of you are amazing teachers. I really hope you make more videos together in the future. Regards from Bilbao, Spain.
@JohnGalt9285
6 жыл бұрын
Thanks!!! excellent video. I had diffucult to listen Jane's accent, because she talks very fast, but after replay the video i could undertand more. Sorry my english :D
@Chloescm
8 жыл бұрын
Hi Dan, I just discovered your channel and it´s awesome! I wish I had discovered it before! These showing the difference between BrE an AmE are my favs. My pronounciation uses to be a mix between both since I always intended to sound British but I´ve met a lot of American people.. so, figure it out :) Anyway these lessons with you and Jane have greatly helped me!! Thank you both!!
@DanielWelsch
8 жыл бұрын
Thanks Chloe, I'm really glad you like my channel. My website has some good stuff too :-) aprendemasingles.com
@ruthesthergonzalezdiaz4742
8 жыл бұрын
Como siempre Daniel, un gran aporte al aprendizaje del idioma Inglés! Podrian hacer un video con las palabras que son diferentes en ingles Británico y Americano, pero que significan lo mismo en Español. ( lorry / truck ) Que siga la creatividad!
@DanielWelsch
8 жыл бұрын
Hey Ruth! Tenemos otro video pendiente, pero creo que no tiene lorry y truck. Si quieres, suscríbete para no perder nada: madridingles.net/suscribir
@FranciscojavierHDD
8 жыл бұрын
"Quarter to Seven"... que seria en español un cuarto para las siete... esa expresión se usa mucho en mi país así como en muchos otros que he visitado... creí que en ingles era similar, pero según tu vídeo solo es común en el ingles Británico. Muy bueno tu vídeo, ademas de la practica de Listening, aprendí algunas cosas culturales... Muchas gracias, God bless you and your family.
@hernan417
8 жыл бұрын
Excellent video Daniel.
@krisdonoso5439
7 жыл бұрын
Thanks Daniel, I'm very happy with you because you are helping me a lot. I have a cuestión please can you say me; is good if I write for beginning a assay " In the 2006... or In 2006? Tank you!
@DanielWelsch
7 жыл бұрын
In 2006... No article with years :-)
@miracos488
8 жыл бұрын
Gracias por el enlace. Me entendiste lo que escribí; pero aquí lo escribo mejor porque en lo que escribí anteriormente me faltó una coma. Me dijo que era falso lo que decía y que eran iguales.
@miracos488
8 жыл бұрын
Increíble, le voy a pasar este vídeo a mi profesor de inglés; porque cuando le dije que el inglés británico y el americano tenían diferencias, me dijo no es igual, supuestamente el habla británico. Pero nada que ver con el acento de la chica.
@DanielWelsch
8 жыл бұрын
Ha! Pues, es la primera vez que alguien dice que son iguales... También tienes este video para más pronunciación: kzitem.info/news/bejne/mYd6vJuoooF9a5w
@kchiguachi
8 жыл бұрын
es como decir que el español que se habla en México, es igual al de Colombia, o Peru, si hasta en un mismo país cambia, ahora si que tu pro fesor me dio risa.
@miracos488
8 жыл бұрын
David Cachón eso mismo pensé,pero el hombre es de esas personas que cree tener la verdad absoluta sin comprobar si es cierta o no. Lo más triste del caso es que está en un instituto oficial de idiomas.
@ApoloVDM
8 жыл бұрын
el abecedario... letra por letra ... su fonética...
@DanielWelsch
8 жыл бұрын
Hey Greoj, here you go: kzitem.info/news/bejne/lWpqwK2pcIhhio4
@moiisesrojas4812
7 жыл бұрын
nesecito ayuda con la forma correcta del TH :'(
@JossEnssy
8 жыл бұрын
If I try to speak with people from UK with American english, they will understand me....or not...???
@DanielWelsch
8 жыл бұрын
Sí, claro. Todos nos entendemos!
@andreafit2822
4 жыл бұрын
Slowlier, please, Jane!
@azazel3208
8 жыл бұрын
I need a british girlfriend u.u Aprovecha a Jane y graben un vídeo de la diferencia en la pronunciación de los comparativos (-er) y superlativos (-est), tengo dificultad con ellos.
Пікірлер: 24