Цей проект створений мною без додаткових фінансувань зовні. Я інвестую власний час та кошти, щоб ви мали змогу навчатися. Ви можете підтримати цей проект фінансово, перерахувавши будь яку суму на карту Приватбанку 5457082513940622. Усі кошти підуть на оплату монтажу відео, щоб я могла випускати нові уроки частіше. Ви також можете написати мені на catalina777@ukr.net якщо бажаєте підтримати проект іншим способом. Я вдячна за будь-яку підтримку! Бо хочу щоб кожен, що цього бажає, але опинився у скрутному становищі - не припиняв своє навчання! Для того щоб доєднатися до групового чи індивідуального навчання - напишіть мені у Телеграм +380673393528. Багато корисної інформації я лишаю у закритій Телеграм-групі. Доєднуйтесь t.me/+u59GRQIH27g0Njky Підписуйтесь на нашу FB сторінку facebook.com/espaniolgratis
@pogoda777
11 ай бұрын
Дякую
@espanol_gratis
11 ай бұрын
Дякую що не забуваєте дякувати :)
@Надія-ч9й
10 ай бұрын
Дякую, я цього не знала. Корисне відео
@espanol_gratis
10 ай бұрын
Супер. Я рада :)
@ВалерійПоловка
Ай бұрын
la cuaderna\el (o) - рама, блокнот, la verdura\el (o) - овочі, овоч, la pera\el(o) - груша, дерево груша, la tia\el tio - тітка, дядько, la\el medico -медикиня, медик, Дякую за хороший і змістовний урок
@Ївга-э1т
7 ай бұрын
ДЯКУЮ)
@espanol_gratis
7 ай бұрын
Дякую що не забуваєте дякувати!
@tancha241
Жыл бұрын
Дякую!
@katya_sharayevska
Жыл бұрын
Дякую що підтримуєте коментарями. :)
@natadnepr1137
5 ай бұрын
Дякую за урок. Я це знала але урок корисний
@espanol_gratis
5 ай бұрын
Дякую що не забуваєте дякувати :)
@NataliiaHorbul
8 ай бұрын
Дякую за урок El chico - la chica ( хлопчик - дівчинка ) ; el amo - la ama ( хозяїн - хозяйка ) ; el sobrino - la sobrina ( племінник - племінниця ); el hermano - la hermana ( брат - сестра ) ; el tío - la tía ( дядько - тітка) .
@espanol_gratis
8 ай бұрын
Perfecto!
@АллаКупенко-т3ю
Жыл бұрын
Дуже цікаво, не знала цю різницю. Дякую дуже 😊
@espanol_gratis
Жыл бұрын
Дякую що не забуваєте дякувати :)
@elenaonanko4801
Жыл бұрын
Дуже корисний урок! Дякую!
@espanol_gratis
Жыл бұрын
Дякую що не забуваєте дякувати :)
@elenaonanko4801
Жыл бұрын
И небольшой взнос в копилочку вашу!. Простите ,что не много,я в Севилье как беженка и не работаю,но учу язык и ваши уроки очень помогают!
@espanol_gratis
Жыл бұрын
Дякую дуже! Не уявляєте як це підтримує морально і надихає робити більше і більше :)
@elenaonanko4801
Жыл бұрын
@@espanol_gratis 🥰💙💛❤
@СветланаМневец-м4з
Жыл бұрын
Дякую за вашу працю, дуже пізнавально і зрозуміло )))
@espanol_gratis
Жыл бұрын
Дякую вам зв підтримку!
@wonderful-morning
Жыл бұрын
Дякую, передивився всі відео, чекаю нових. А поки повторно перегляну старі😅
@espanol_gratis
Жыл бұрын
То правильно. За другим разом все рівно щось знайдеться новеньке. Так завжди. :) Краще приходьте ще на спікінг клаби :)
@wonderful-morning
Жыл бұрын
@@espanol_gratis що за клуб та як туди попасти???
@espanol_gratis
Жыл бұрын
Учора ми мали безкоштовний спікінг клаб для всіх бажаючих. Посилання на реєстрацію я лишала тут на каналі в розділі "Спільнота". Вам треба підписатися на канал, активувати дзвіночок на всі випадки, щоб вам приходило повідомлення про них. Також в одному з коментарів під кожним відео я лишаю посилання на групу в Телеграм. Там я також публікую цю інформацію. Є сторінка і група у FB "Іспанська для українців". Просто підписуйтесь і будьте в курсу усіх подій. :) Бо коли запускаю платний курс - приходить повна група. А вчора на безкоштовний клуб прийшло три людини. :( Таке враження що люди просто не цінують якщо їм щось даєш безкоштовно. :( Може за все брати гроші... От прям не знаю. :) Адже я хочу щоб люди вчили, корисиувались тим що я даю. А виходить що щоб замотивувати їх до цього треба все робити платним :)
@wonderful-morning
Жыл бұрын
@@espanol_gratis Дякуємо вам що ви робите! Підписаний із дзвіночком, та бачив ваш допис. Нажаль фізично не мав можливості бути присутнім на відео уроці.
@espanol_gratis
Жыл бұрын
Сподіваюсь наступного разу все вийде з часом :)
@natasmorodinsky1526
Жыл бұрын
Muchas gracias! ❤
@espanol_gratis
Жыл бұрын
De nada :)
@ТуриСвітом
Жыл бұрын
Вітаю. La puerta двері, ворота El puerto порт.
@espanol_gratis
Жыл бұрын
Perfecto!
@Kovalenko.nutritionist
Жыл бұрын
Цікавий урок ❤muchas gracias
@espanol_gratis
Жыл бұрын
De nada :)
@espanol_gratis
Жыл бұрын
Запрошую до перегляду 33-го уроку kzitem.info/news/bejne/sZemmYypcZ99iGU Ви дізнаєтеся все про Pronombres Pesesivos (присвійні займенники) в іспанській мові.
@ГалинаМартиненкова
10 ай бұрын
La cantante - el cantante (співачка - співак; el nieto - la nieta (внук - внучка); el abuelo - la abuela (дідусь - бабуся), el hijo - la hija (син - дочка); el puerto - la puerta (порт - двері);
@espanol_gratis
10 ай бұрын
Perfecto :)
@marynasharykina269
18 күн бұрын
Дякую. La naranja - апельсин, el naranja - помаранчевий. La puerta - двері, el puerto - порт. La pata -качка ; el pato - селезень.
@ДіанаІсламова
8 ай бұрын
¡Buenas! Él gimnasio-гімнастичний зал, la gimnasia-гімнастика. Él reino-королівство, la reina-королева. Él paso-крок, la pasa-родзинка. Él Pan-хліб,la pana-вельвет(матеріал). Él parado-безробітний, la parada-зупинка(транспорту). Gracias 🎉
@espanol_gratis
8 ай бұрын
О, супер! Стільки прикладів!
@MykolaPavluchynskyi
Жыл бұрын
El final / la final. У чоловічому - це кінець чогось - наприклад кінець вулиці, кінець тижня. А у жіночому - як фінал - останній етап якихось змагань, фінал турніру.
@espanol_gratis
Жыл бұрын
Супер приклад!
@natadnepr1137
5 ай бұрын
El tio, la tia - дядя, тітка
@espanol_gratis
5 ай бұрын
Sí :)
@pollyastafieieva4625
8 ай бұрын
Дякую за урок 😊 Capital як столиця та як капітал 🤑 Еntrada як квиток та як вхід Знайшла ще Manzana як яблуко та як квартал (або район)
@espanol_gratis
8 ай бұрын
Manzana як "район"?..
@АртёмТрегубов-ф4с
5 ай бұрын
+
@espanol_gratis
5 ай бұрын
:)
@ВікторіяПрокіпчук-ц6щ
Жыл бұрын
La cura, el cura . В жін.роді означає - ліки, а чол. роду - священник
@espanol_gratis
Жыл бұрын
Ось тут не певна... Загалом священник - pastor. Перекладач також дає варіант la cura - теж у жіночому роді. Де ви чули el curo?
@ВікторіяПрокіпчук-ц6щ
Жыл бұрын
З інтернету відео по вивченню іспанської. Але тут незмінним залишається і закінчення: еl cura - священник. Прошу вибачення, якщо я помиляюсь. Але треба продивитись ще різні джерела, щоб впевнитись.
@espanol_gratis
Жыл бұрын
@@ВікторіяПрокіпчук-ц6щ Якщо десь ще зустрічатимете, то відпишіть. Іспанська ще й особлива тим що використовується в різних регіонах Іспанії, а вони децентралізовані, і паралельно функціонують другі мови в них, та ще й Латинська Америка. І буває таке, що в одному регіоні не розуміють слів іншого регіону. Я вже мовчу за різні країни. Тож чим більше накопичуємо лексики - тим впевненіші стаємо. Воно так смішно виходить, коли вживаєш надпопулярне слово, але іспанці його не розуміють. :) Тож в іспанській важливо накопичити ще й багато синонімів, щоб порозумітися у будь-якій ситуації.
@anasteshamaksutenko9890
6 ай бұрын
Щось у мене не зайшло ...чоловічий- малий,жіночий- більший на деревах я зламалася )
@espanol_gratis
6 ай бұрын
Та і ну його. :) То було для загального розвитку. Не сама важлива тема. Але хто вже поглиблюється у вивченні мови, то задається цими питаннями.
@MykolaPavluchynskyi
Жыл бұрын
Ще один приклад на який звернув увагу сьогодні - завтра/зранку. ''El mañana'' o ''El día de el mañana'' коли говоримо про завтра, та ''La mañana'' коли кажемо зранку
@espanol_gratis
Жыл бұрын
Ну... Не зовсім так. Рід і артиклі мають лише іменники. "Зранку" - то не іменник і роду і артикля він не має. El día de mañana - це завтрашній день. І артикль el тут відноситься до día. А ранок - це іменник, la mañana. :)
@MykolaPavluchynskyi
Жыл бұрын
@@espanol_gratis Я якраз побачив у реченні що було саме mañana з прикметником чоловічого роду, і я пошукав у гуглі чому. Знайшов багато відповідей коли el коли la
Пікірлер: 58