Nella puntata 2x11 di Lost (Linea di confine), lo sceneggiatore dell'episodio ha scelto un cognome un po' particolare per un personaggio.
La famiglia Busoni, nella versione originale era italiana, mentre nel doppiaggio italiano diventa francese (per ovvi motivi).
Fatto sta che il cognome è rimasto invariato, e seppure sia esistente, a me fa piuttosto ridere pensando al significato comunemente risaputo del termine.
Негізгі бет Lost e la Signorina Busoni
Пікірлер: 2