[I do not own this song, so all the copyright belong to the original creator!]
Title: Chiisana Tsubomi (ちいさな蕾)
Artist: Misaki Nako
Anime: Madougushi Dahlia wa Utsumukanai (OP)
Official MV: • 岬なこ「ちいさな蕾」 Music Video
Official AMV: • TVアニメ「魔導具師ダリヤはうつむかない」ノ...
Lyrics [Romaji]:
Awai yume wo tsumekonda chiisana chiisana tsubomi
Kowarete shimaisou de mune no oku ni kakushiteta
Matteitatte kawaranai
Utsumuku hibi ni sayonara
Massao ni kawatta sora ga fui ni warau you ni
Donna ni (donna ni) mayottemo (mayottemo)
Mae wo muite kitto
Hikari sasu basho e massugu omoikiri kao agete
Omoi no mama ni ima kakedasu yo
Watashi rashii hana wo itsu no hi ka sakaseyou
Itsu datte sunao na kokoro de
Donna fuu ni naritai no?
Toikakete miru jibun ni
Massara na techou wo hitotsu hitotsu umeru you ni
Nando mo (nando mo) egaiteta (egaiteta)
Yume no saki e kitto
Atarashii kaze to issho ni mirai e fumidashite
Kirameku sekai mitsuketai kara
Hirahira hanabira doko made mo ikeru ne
Hajimatta bakari no sutoorii
Hikari sasu basho e massugu omoikiri kao agete
Omoi no mama ni ima kakedasu yo
Watashi rashii hana wo itsu no hi ka sakaseyou
Itsu datte nozomu hou e susumu yo itsuwari nai kokoro de
Lyrics [Indonesia]:
Kuncup kecil yang dipenuhi dengan mimpi yang pucat
Aku menyembunyikannya jauh di dalam hatiku dan rasanya seperti akan pecah
Takkan ada yang berubah meski aku menunggu
Ucapkan selamat tinggal pada hari-hari melihat ke bawah
Bagaikan langit yang membiru dan tiba-tiba tersenyum
Tak peduli bagaimanapun (bagaimanapun) aku tersesat (tersesat)
Aku pasti 'kan terus menantikannya
Angkat kepala setinggi mungkin lurus ke tempat dimana cahaya mengarah
Aku akan pergi sekarang, sesuai keinginanku
Aku akan membuat bungaku mekar suatu hari nanti
Selalu dengan hati yang jujur
Kamu ingin menjadi seperti apa?
Tanyakan pertanyaan ini pada dirimu sendiri
Seolah mengisi buku catatan yang kosong satu per satu
Aku menggambar (menggambar) berkali-kali (berkali-kali)
Kuyakin impianku 'kan jadi yang utama
Melangkah ke masa depan dengan angin baru
Karena aku ingin menemukan dunia yang berkilau
Kelopak bunga yang berkibar bisa kemana saja
Ceritanya baru saja dimulai
Angkat kepala setinggi mungkin lurus ke tempat dimana cahaya mengarah
Aku akan pergi sekarang, sesuai keinginanku
Aku akan membuat bungaku mekar suatu hari nanti
Aku akan selalu pergi kemanapun yang ku mau dengan hati yang tulus
Негізгі бет Madougushi Dahlia wa Utsumukanai OP - 「Chiisana Tsubomi」 Misaki Nako - Lirik Terjemahan
Пікірлер: 2