Почему "Муравей и Цикада", а не "Стрекоза и муравей", думаю это многим будет интересно, что же, Сомерсет Моэм, упоминающий данную басню Лафонтена сохраняет не только название данной басни, но и женский род муравья, так что встречайте госпожу Муравья и Цикаду, которая, тут уж никаких вольностей, все лето сидит на травинке и распевает песенки на солнышке, но это еще не все, ведь Лафонтен осудил не Цикаду, а госпожу Муравья, вопреки устоявшейся традиции этой басни, которая пришла к нам от Эзопа, где фигурировали муравей и жук, а с веками басня меняла состав действующих лиц и даже смысл, и можно сказать, что авторы интерпретировали каждый раз по-своему, одни баснописцы остались на стороне трудолюбивого насекомого, а другие на стороне насекомого, восславляющего лето своим пением, примечательно, что Цикада в басне Лафонтена просила в долг, обязуясь вернуть его с процентами, но госпожа Муравей отказала, за что была подвергнута осуждению со стороны автора басни, как и юным писателем, но уже по другим причинам.
- Күн бұрын
Муравей и цикада || Поль Савалье || Аудиокнига || Высокое качество || Приключения
- Рет қаралды 308
Пікірлер