Liebe Community, wir haben unseren KZitem-Kanal aus organisatorischen Gründen in ein so genanntes Brand-Konto umgewandelt. Das hat leider zur Folge, dass all unsere eigenen Kommentare und Antworten unter den Videos gelöscht wurden. Eure Kommentare sind davon nicht betroffen. Alles, was ab heute kommt, bleibt dann auch :-)
@wedo6456
8 жыл бұрын
Das Bundeskanzleramt ist, wegen der widrigen Umstände (offenbar) derzeit leider nicht in der Lage, die Sicherheit der Bürger/innen zu gewährleisten. Wir bitten Sie um Ihr Verständnis.- Den Straßenkarneval muß (evtl) in diesem Jahr abgesagt werden, wobei private Feierlichkeiten selbstverständlich weiterhin stattfinden können.
@Lisaa-1994
Жыл бұрын
Vielen Dank an alle freiwilligen Helfer:innen. ♡
@xidmlgof4486
9 жыл бұрын
Ich finde eure Videos zu Flüchtlinge sehr gut. #Refugeeswelcome
@timschrankel2605
9 жыл бұрын
+FürNixUndWiederNix Danke! Das freut uns!
@leonoliber6201
9 жыл бұрын
VOR-BILD-LICH. Gänsehaut. Solche Bilder machen einen stolz auf das, was hierzulande geleistet wird. Sehr interessante Reportage!
@chaoscassi3156
9 жыл бұрын
Sehr gute Reportage, ich hatte wirklich Gänsehaut, als ich gesehen habe, wie sehr sich die Menschen freuen, endlich angekommen zu sein. :) Aber was mich beschäftigt ist die Frau, die von ihren zwei Kindern erzählt, welche sich noch in Syrien befinden. Ich kann es mit meinen Vorstellungen einfach nicht vereinbaren, dass jemand seine Kinder "zurücklässt" und in ein sicheres Land flieht, aber sicher wird auch diese Frau das nicht ohne Grund getan haben. Habt ihr da vielleicht mehr Informationen, wie alt die Kinder sind oder wieso sie sich genau so entschieden hat? Vielleicht übersehe ich gerade auch nur etwas und sie hat das sogar gesagt. Mich würde das wirklich sehr interessieren, denn das beschäftigt mich am meisten..
@chaoscassi3156
9 жыл бұрын
***** Vielen Dank für die schnelle Antwort! Ich muss sagen, den Aspekt mit dem Geld habe ich bisher nicht so bedacht, das könnte der Grund sein. Aber es ist glaube ich grundsätzlich immer schwer, wenn man sich in solche extremen Situationen "hineindenken" möchte, da dies meist nur zu den wildesten Spekulationen führt.
@faboulusfab9630
9 жыл бұрын
Sehr, sehr eindrücklich. Vielen Dank für diese spannenden Reportagen!
@Roboterize
9 жыл бұрын
Die Anspannung bevor und während der Zug ankommt wurde super transportiert. Frage mich auch immer, ob es genug Dolmetscher gibt. Gut, dass es Leute gibt, die das machen. 11:05 Sie sagt "Seek asylum." Ich denke, dass man das nicht genau mit "Sicherheit suchen" übersetzen kann. Aber Sinngemäß ist es schon richtig. Die darauf folgende direkte Gegenüberstellung mit dem Kommentar: "Kein geld. Kein Luxus." ist für mich zu plakativ aber ich kann verstehen, dass du/ihr es nochmal unterstreichen wolltet. 3:44 Anstatt für jedes Handy ein Ladegerät zu besorgen könnte man 1€-Multi-USB-Handy-Kabel (USB-to-multi-mobile-charger) holen.
@timschrankel2605
9 жыл бұрын
Es war wirklich beeindruckend zu sehen, wie den Menschen geholfen wird. Ich war zum ersten Mal dabei und ich muss sagen: Diese Erfahrung persönlich zu machen, war wirklich sehr bewegend und ich hoffe, dass ich euch durch die Reportage all die Eindrücke näher bringen kann.
@annemuller4499
4 жыл бұрын
"Auf der Flucht" aber Makeup sitzt. Wie auch immer das machbar ist. :-D
@maikfrenzel4437
4 жыл бұрын
Man muss doch auf der Flucht gut aussehen.
@romanski5811
3 жыл бұрын
Könntest du bitte erklären, worin hier ein logischer Widerspruch besteht? Warum ist es grundsätzlich logisch unmöglich, auf einer wochenlangen Flucht auch etwas Makeup aufzusetzen bzw. zu bekommen/besitzen?
@SuperJozan
9 жыл бұрын
Ich auch ;) #Refugeeswelcome
@Gehr96
9 жыл бұрын
10:48 Also ich verstehe da eher "Seek asylum" und nicht "sicher sein". Aber ansonsten verdammt guter Beitrag! Hat mich schon immer interessiert!
@timschrankel2605
9 жыл бұрын
+Gehr96 Schau dir die Szene nochmal genau an. Die Dolmetscherin übersetzt ihr meine Frage, daraufhin antwortet die Frau. Die Dolmetscherin übersetzt mir dann ihre Aussage ins deutsche. "Sicher sein". (hört man im Hintergrund)...Daraufhin fragt die Frau, wie man das ausspricht, und wiederholt das Ganze im gebrochenen deutsch. "Sicher sein (...) in Germany". In der Situation habe ich selbst drei mal nachfragen müssen, bis ich es verstanden habe.
@MichaelFridrich
9 жыл бұрын
+Gehr96 Hab mir das mal angeschaut, wirklich klar zu verstehen ist es nicht (leider). Aber Asyl stammt von dem griechischen "asylum" was so viel bedeutet wie unberaubt oder sicher. Ok, ich gebs zu das war jetzt mal frech in der Wikipedia geklaut. Aber wenn sich 3 Leute unterhalten deren Muttersprache wohl nicht Englisch ist würde ich da auch nicht jedes Wort auf die Goldwaage legen. Die Dame ist einfach froh erstmal in Sicherheit zu sein.
@ElchiKing
9 жыл бұрын
+Michael Fridrich Ich denke schon, dass sie "sicher sein" sagt. Das deutsche "ch" ist ja bekanntermaßen alles andere als leicht.
Пікірлер: 20