이분 영상 보면 미국 산 사람들 썰이 갈리는데 갈리는 이유가 딱 한가지임 노인 VS 어린애들 이번 영상도 미국에서 고등학교 자라서 현재 직장다니고 있는 입장에서 상당히 맞다고 생각하는데 뭐 미국 오래살았는데 부적절하다느니 아무떄나 쓰면 안된다느니 ㅋㅋㅋ 다른 영상들도 보면 20년 30년 미국 살았다는 사람들이 댓글다는데 이 댓글 보면 앞으로는 그냥 넘어가셔도 될듯
@thdvy1
10 ай бұрын
어릴때부터 자란사람이면 충분히 공감할수있다보는데.. 늦게온사람이면 학생때 어떻게 대화했는지 기억해보면 될걸.. 아! 있잖아! 그거!!!!!!
@lllllllllllIIl
10 ай бұрын
어학연수 가봣는데 저런건 그냥 잘해보일려고 의식적으로 쓰는게 아니라 쓰다 보면 걍 자연스럽게 나옴
@jihyuntube6473
10 ай бұрын
그런데 저 습관은 굳이 따지면 득이 되는 습관은 아닙니다. 저게 버릇이 되면 나중에 퍼블릭 스피치 등 해야 할 때면 애매해 지는 것 같아요.
@Unriped-apple_scent
10 ай бұрын
@@jihyuntube6473 정확히 '잘해보인다'는 아니긴 하죠.. 우리가 있잖아~ 뭐더라? 이런 걸 쓴다고 한국말 잘한다고 하는 게 아니니까.. 보다 다양한 어휘에 대한 이해와 상황에 밝아야죠
@ForgSergeant_Keroro
10 ай бұрын
@@jihyuntube6473그런 의미에서 가르쳐 주는게 아니구 일상 생활 할때 쓰라고 알려주는거겠죠?? 공식적인 자리에서 그.. 뭐더라? 이러진 않잖아요
@우렁찬-m3p
11 ай бұрын
이분은 애들 가르쳐야 한다 가르치는것도 능력이다
@happeningatthelastsecond
11 ай бұрын
애들이 성적 바닥칠겁니다 얼굴만 보게 될것 같은데? ㅋㅋ
@Cong_.
11 ай бұрын
병먹금~
@이윤-z8v
11 ай бұрын
@@imn00338 열등감 ㅎㅇ?
@우렁찬-m3p
11 ай бұрын
@@imn00338 존나 잘 가르쳐
@sinfootball
11 ай бұрын
@@happeningatthelastsecond왤케 모든걸 성 적으로만 바라봄?
@dudnf001
11 ай бұрын
님들아 공식적인 자리에서 남발하라는게 아니잖아요.. 대화할때 막히거나 자연스럽게 문장 이어갈때 쓰라는거죠 ㅋㅋㅋ 왤케 뭐라하는 사람들이 많음? 눈치껏 알아들으라고~~
@Pupu-t2y
11 ай бұрын
그 누구도 남발하라고 하지 않았고 오히려 원어민도 없애려고 노력하는 습관이라 주의 주는거임. 0. 외국인이라면 오히려 uh~나 막힐때 자연스러운게 filler words보다 훨씬 듣기 좋음. 1. 이게 배울때 한번 쓰면 습관적으로 쓰게 될 확률이 너무 높음 2. 한번 입에 붙으면 무의식적으로 나와서 공적인 자리에서도 나도 모르게 쓰는 경우가 너무 흔함. 대부분의 사람들이 쓰고도 인지 못함. 3. 원어민도 돈내고 고치려고 애쓰는 안좋은 버릇을 굳이 입에 붙일 필요가 없다. 저도 의식적으로 안쓰려고 노력하는데 무의식의 영역입니다. 녹화해서 들어보면 진짜 너무 듣기 싫어요. 저같은 사람 진짜 많아요.
@Pupu-t2y
11 ай бұрын
뭐라는 사람이 많은 이유는 그정도로 원어민들이 너무 너무 너무 싫어하고 들으면 짜증나는 안좋은 습관이라 그럼. 이걸로 승진 막히기도 하고요, 진짜 극혐 수준까지 왔기 땜에 난리인거임. Filler world검색하면 쓰는 방법이 아니라 없애는 방법들만 나와요.
@dudnf001
11 ай бұрын
@@Pupu-t2y 댓글 읽어보시긴 했어요?ㅋㅋㅋㅋㅋ 이분은 그냥 평상시 대화할때 자연스럽게 쓰는 표현이다 라는걸 알려주시고 싶었던것 같은데 댓글에 하도 뭐라하는 사람들이 많아서요 ㅎㅎ
@user-sunsunmoon233
10 ай бұрын
@@dudnf001노노 까는놈들은 이분이 하는말은 안들려요 그냥 얼굴이 예쁘니깐 질투하는거 ㅋㅋㅋ 그게 딱보입니다 그냥 ㅋㅋ
@vlalala3178
9 ай бұрын
@@Pupu-t2yㅂㅅ인가 외국 연예인 인터뷰만 봐도 여자들은 ㅈㄴ 특히 자주 쓰는 말인데 뭔 원어민이 남발 안하려고해 누구보다 티비 자주나오는 사람들도 쓰는데
@전상범-x9t
11 ай бұрын
ㅋㅋㅋㅋ어...하지말고 할때 어가 넘 웃갸요😂
@Protectyoureyes
11 ай бұрын
눈 깜빡임을 잊으면 안구건조증이 나타날 수 있습니다 지금 따라하세요 * 지금 눈 다섯 번 깜빡여주세요 * 눈동자를 왼쪽으로 ← 오른쪽으로 → 위로 ↑ 아래로 굴려주세요 ↓ * 잠시 동안 멀리 바라보세요
@bbbhechu
11 ай бұрын
@@Protectyoureyes고마워 눈깔지킴이
@delight3464
11 ай бұрын
ㅇㅡㅔ.....
@trader_allkindof
10 ай бұрын
사랑하냐
@이준형-h1x
11 ай бұрын
추임새 쓰면 더 자연스러워 지는데 이걸 또 남발하게 되면 너무 없어보여서 공식적인 자리에서는 쓰지 않고 사석에서 쓰면 좋은 표현 같아요 ㅎ 아리아나 그란데가 쓰는 거 보면 됩니당
@iengiengee
8 ай бұрын
외국에 6년 정도 살다 온 사람으로서 이 분 영어 추임새나 다른 영상들 보면 정확해요 실제로 유학 시절 학생들이랑 자주 쓰던 말들, 해외 밈들 그대로 잘 살려서 가르쳐주시는 거예요 특히 이 영상은 더욱 유학 시절 생각나고 좋네요
@dhoonhalee3972
11 ай бұрын
댓글중에 부정적인 의견이있는데 남발하라는게 아니라 말문이 막힐 때 할말 생각하는 시간을 버는 용도로 생각하시면 됩니다. 프로페셔널 하지 못하다는 지적엔 동의하기 어렵네요. 그냥 생각나는대로 아무말이나 내뱉고 말실수 하는거보단 you know나 like..kind of 같은 표현이 오히려 문장을 자연스럽게 만들어주고 실제 사용하는 표현에 가까우며, 말실수를 줄일 수 있습니다. 무엇보다 의미 전달면에서 천천히 끊어가기 땜에 더 정확히 전달할 수 있어요. 원어민이나 어릴 때 이민가서 완벽하게 영어를 구사하는 사람이 아닌 한국인이 저런 용어 사용하지않고 프로페셔널함을 추구하는 딱딱한 영어를 쓴다? 백퍼 교과서 영어처럼 어색하게 들릴겁니다. 오히려 영어 구사능력이 완벽하지 않다는걸 인정하고 험블한 느낌이 들게 영어를 하기 땜에 상대방에게 내가 하고자 하는 말을 더 정확하게 전달시킬 수 있어요. 원어민들도 저런 표현을 많이 쓰는 이유가 적절한 단어를 선정하고 자신의 의견을 정확히 전달하기 위해 생각하면서 말하다보니 생긴 습관이거든요. 영어 문장 바로바로 생각 안나고 적절한 단어 찾아서 정확한 표현을 하고 싶으시면 영상에서 말하는대로 양념처럼 툭툭 치면서 써보세요 오히려 문장 구사능력이 자연스럽고 좋아질거에요!
@user-3jd6hek5h
11 ай бұрын
말문막힐때 silence 매꾸지 않고 쉬면서 천천히 얘기하는거 원어민들끼리도 추천함. 진짜 유노, 라이크, 웰 이런 filler쓰면 신뢰도 급하감
@dhoonhalee3972
11 ай бұрын
@@user-3jd6hek5h 원어민끼리는 괜찮은데 개인적인 경험을 토대로 말해보자면 한국사람의 경우 단어나 시제나 관사 같은걸 틀리는 사람들이 많기도 하고 그거 그냥 무시하고 말해도 되는데 그럴때 한국 사람들이 좀 당황해하고 창피해 하는 경우가 많아서 급 문장 자체가 막히고 대화가 어색해지는 경우가 많아서 오히려 영어에 능숙한편이 아니라면 저는 저런 추임새를 넣는것도 나쁘지 않다고 봐요 ㅎㅎ 문장이 다른 방향으로 가는것도 얼버무려서 잡을 수 있기도 하고 적절히 섞어주면 오히려 회화가 느는데는 도움이 되지 싶습니다. 영어가 자연스럽게 늘면 그때 좀더 어른스럽게 말하는 방법을 익혀도 괜찮지 않나 싶네요
@슈빱두리두바
11 ай бұрын
프로페셔널의 의미를 잘못 이해하고 계신 것 같습니다. 그냥 일상에서 인포멀하게 쓰는 거라면 말씀하신 것처럼 꼭 부정적으로만 들리지 않는 게 사실입니다만 본인의 전문성을 드러내야 하는 다소 포멀한 스피치가 필요한 경우라면 사용하지 않는 것이 훨씬 신뢰감을 줍니다. 교과서영어처럼 들리는 건 인토네이션의 영향이 더 커요.
@dhoonhalee3972
11 ай бұрын
@@슈빱두리두바 정성 댓글을 달아놨는데 자동 삭제되었네요ㅠㅠ 무슨말씀이신지 댓글들에서 말하는게 어떤 부분인지 정확히 이해하고 있습니다. 다만 이분의 컨텐츠가 회화를 공부하는 분들의 눈높이에 맞춰져 있기에 그렇다면 피티나 비지니스 미팅에서 신뢰감있게 말하는 단계 이전에 말을 트는게 중요한데 일상생활에서 너무나도 자주 쓰는 표현들에 대해 엄근진 하게 쓰지 말라고 할 필요까지 있나 싶어서요 ㅎㅎ저는 오히려 저런 용어들을 더 자주 써서라도 문법이나 시제, 관사 틀릴까봐 의식해서 쓰지말고 생각을 말하라고 하는 주의입니다. 저런 표현을 남발하는게 한국말에서 그게 어떤 그러니깐 그게..솔직히 어떤 그런 이런..을 많이 쓰는 느낌인건 맞거든요. 근데 그게 영어회화가 완벽하지 않은 사람들한테는 생각을 문장으로 잘못 풀었을때 재빨리 얼버무리고 전환한다던가 생각을 정확히 전달할 요령이 되기도 하고, 문장을 짧게 구사하면서 자기 의견을 말하다보면 문장도 길어지고 어느정도 체화가 된 다음에 이제 좀더 성숙하게 말하는 법을 스스로 터득해서 고쳐나가면 될 부분인건데 굳이 저렇게 말하면 신뢰감 떨어지고 전문적이지 못하니까 안쓰는게 좋아. 라고 회화를 공부하는 사람들한테 썩줄일 필요는 없다는 취지에서 말을 꺼낸거였어요 ㅎㅎ저도 미국애들이 말끝마다 유노 유노 거리고 발음 뭉개면 듣기싫더라구요. 그 의견들에 반대하는게 아닌지라..그런취지의 댓글로 이해를 해주시면 감사합니다!
@Djslsoedks
10 ай бұрын
시간을 벌자고 저런 표현 쓰는게 더 해롭습니다. 험블한 느낌을 주고 싶다면, 어설픈 추임새보다 차라리 "Could you give me a second/repeat that/speak a bit slower/rephrase that" 등 정확한 요청이 낫지요. 남발하면 안되는건 당연한거구요, 저 습관 고치면 몇배로 힘듭니다.
@Pupu-t2y
11 ай бұрын
근데 원어민도 진짜 진짜 너무 자주 쓰면서도 진짜 진짜 싫어하는것 중에 하나예요. 회사에서 자주 쓰면 프로페셔널함이 사라지고 신뢰가 떨어지는 언어 습관입니다. 어린 친구들이 많이 쓰지만 습관 들이면 원어민도 고치기 힘들다 하더라고요. 애초에 웬만하면 잘 안쓰는게 좋을듯 ..
@모다피-y8x
11 ай бұрын
언어 습관도 습관이지만 맞춤법도 중요하죠 ㅎㅎ.. 왠만하면이 아니라 웬만하면 입니다~!
@chillin_gold
11 ай бұрын
@@모다피-y8x이런 의견도 나올 수 있는건데 굳이 그렇게 공격적으로 받으실 필요가 있을까요?ㅎㅎ
@2saint-bell
11 ай бұрын
오~~~ 옳으신말씀이라고 생각합니다
@Pupu-t2y
11 ай бұрын
@@모다피-y8x 고쳤어요 감사합니다
@lili_imnida
11 ай бұрын
맞아요ㅋㅋ 저 캘리로 공부하러갔다가 로컬애들한테 애들한테 like 옮아서 고치는데 애먹었습니다...
@김민재-g1c
11 ай бұрын
그냥 넘 예뻐요...영어 잘 가르쳐주시는것도 좋은데 너무 예쁘신거 아닌가욤...눈호강🥹
@g18232
10 ай бұрын
영어교육 전공으로서 살짝 말을 보태보자면, 이런 것을 의사소통 전략 중 ‘시간 벌기 전략’(time-gaining strategy)라고 합니다. 사용했을 때 의사소통의 단절을 막고 유창성이 좋아보일 수 있지만, 군더더기가 많아 보일 수가 있어요! 영상 잘 보고 있습니다😊
@justyoon51
8 ай бұрын
생각할 시간 벌기 전략 😂 딱 맞는 표현입니자
@Dkekwj3
5 ай бұрын
영어교육전공이 뭘 안다고 ㅋㅋ 제발
@shdjdk
4 ай бұрын
@@Dkekwj3근데 맞는말이긴함
@난다한다-q9y
11 ай бұрын
영상이 실용적이고 발음도 좋으셔서 귀에도 쏙~쏙 들어오고 표정도 넘나 생생해서 계속 기댜려지는 다음 영상!😊👍🙏, 그리고~입술 정말 넘넘 예쁘세요~~~👍👍👍👍👍
@sibalyoutubejotgatne
9 ай бұрын
영어 배우기는 귀찮고 외국인 봤을 때 얼타기는 싫고.. 했는데 이 채널이 너무 귀하다
@강태진-w8c
9 ай бұрын
비유와 예시를 적절히들어서 듣는 사람 머릿속에 그림이 그려지게 만드는건 가르치는 사람으로서의 특별한 능력임
@AnTropY00
11 ай бұрын
손바닥 엎었다 뒤집으면서 Nah~~~~ 이거면 끝남ㅋㅋㅋㅋㅋ
@user-3jd6hek5h
11 ай бұрын
호주임?? ㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋ
@2dlrwns
10 ай бұрын
이게 뭐에요?ㅋㅋㅋㅋ
@카르-m2l
11 ай бұрын
진짜 매력있게 이쁘다.. 무슨말하는지 하나도 안들어온다 너무 이뻐서😅
@박삼호-o3z
9 ай бұрын
저도 이분한테 많이 배움.. 요새 외국인이랑 대화할 기회가 자주오는데 그때마다 이런 영상본게 뉘앙스나 이런거에서 확실하게 도움되는것이 체감되더라구요 👍
@william08364
9 ай бұрын
마지막에 예문... 진짜..ㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋ
@BAK-HA
10 ай бұрын
그 왜 있잖아. 그 뭐더라. 그거 알지. 뭐 요런 바이브로 중간중간 연결해주는 느낌쑤 ㅋㅋㅋ 발음이 너무 제 취저라 빠져나갈 수가 없어여어어ㅓㅓ
@hxcellent3631
10 ай бұрын
2번째 like는 잘못 습관들면 진짜 신병 같아보임 ㅋㅋㅋㅋㅋ
@k-pilotbontube
11 ай бұрын
우리 사겨요.. you know?.. well…like you..!.. right?😊
@neoum3925
11 ай бұрын
너무 매력있으시다 분위기도!
@hehe-b2d
7 ай бұрын
ㅇㅈ
@마린마린-i7x
11 ай бұрын
이 사람 하관에 치아가 보여서 너무 매력적임 특히 저 아래에 송곳니.. 한
@batrobin692
11 ай бұрын
You know이건 싫어하는 현지인들이 많음. 특히 학교발표때도 습관적으로 쓰는 학생들은 선생들한테 욕먹음
@Jaewon-bn8op
11 ай бұрын
ㄹㅇ알긴뭘알음ㅋㅋㅋ
@ScrummyMuffin
11 ай бұрын
바로 I know 로 대답ㅋㅋ
@abc12u441
11 ай бұрын
그건 어쩔 수 없는거지 발표때는 다 숙지해서 더듬지 않고 해야하는건데 쓰면 좀 불편해하긴 하겠지. 또 한국에서 문장마다 ‘이제’ 계속 쓰는애들 있는데 그런거 꼴보기 싫은거처럼 너무 많이 쓰면 안되긴 함
@올리브-h3z
11 ай бұрын
멀 싫어해 사람들 대화할때 하는 말인데. 공식적인 자리에서만 안쓰는거지. 한국말로 치면 아니근데 진짜 이런건데, 누가 발표하는데 "아니 근데 진짜 이렇습니다." ㅇㅈㄹ하냐 대화할때 쓰는거라고 임마
@AI-test0
11 ай бұрын
유노윤호는요?
@Inevereattomatoes
4 ай бұрын
양념처럼! 너무 귀여워요ㅠㅠㅠㅋㅎㅋㅎㅋㅎㅋㅋㅋ
@kgo5785
11 ай бұрын
외모로 날 영어공부를 시키다니 분하다...
@이선영-t8r
7 ай бұрын
규냥 달씨님 외모때메 말문 막혀요 표졍이 너무 사랑스러우심ㅜㅜㅜ
@룰루-c5y
11 ай бұрын
단점: 공식적인 자리, 인터뷰, 발표때 저게 습관이 되면 좋아보이지가 않음 ㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋ
@user-pz6eh4rs8b
11 ай бұрын
그건 우리나라도 마찬가지
@Lina_0911
10 ай бұрын
당연히 공식 석상에서 뭐 있잖아.. 아니 근데.. 이런말 쓰면 한국에선 괜찮니?
@Wuisdb
10 ай бұрын
@@Lina_0911내말ㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋ 한국에서도 이상한 건데 영어권에선~ ㅇㅈㄹ하는 게 개웃김
@SangyulShin
10 ай бұрын
@@Wuisdb 우리나라에서도 그렇고 영어권에서도 그렇다! 라는 거고 심지어 위 댓글에 영어권이라는 말 자체가 없음
공감... 젤 싫어하는 쓰잘데기 없는 말버릇들... you know 와 like는 특히! 바로 머리 텅텅 비어보임. 영어 초보자들에게 가르쳐 주지 마세요... 버릇 잘 못 들어요.
@OO-ey8sc
11 ай бұрын
@@uunyng아니~ ~~~ 하잖아 인정? 어인전~ 이런느낌
@Hungry_devil
11 ай бұрын
연대생한테 뭘 훈수냐ㅋ 가만히 있어라 걍
@Hoddlegap
11 ай бұрын
@@Hungry_devil한국인 아닌가요?
@MohammedAlBbano
11 ай бұрын
뭔 안좋은 버릇이야 ㅋㅋㅋ 한국 현지 사람들 아니, 근데 쓰는것처럼 일상에서 적절히 사용하면 매끄럽게 만들어주는거지 하여간 그 놈의 점수 메기려는 종특 좀 못버리나
@Lgn.
11 ай бұрын
얼굴도 예쁜데 영어까지 잘하니까 개치인다
@woojazz
11 ай бұрын
여기 영어얘기 너무 재밌어요 계속해주세요
@jamesschoi87
11 ай бұрын
like, you know, well을 filler word라고 하는데 미국에선 이런말 넣지말고 차라리 pause하고 다음말을 생각하라고 가르칩니다. Like은 특히 쓰지 말라고 해요. 그리고 미국사람이 듣기에도 filler word를 많이쓰면 어린애가 말하는거 같이 들려요. Filler word는 버릇들이면 나중에 고치는데 애먹습니다. 처음 배울때부터 안 쓰는게 중요해요.
@ndychung007
10 ай бұрын
맞습니다. Teams meeting 하면 항상 지적 합니다. 하이스쿨에서나 쓰고, 나중에 직장에서는 최대한 안쓰는게 좋아요. 문제는 이거 버릇되면 고치기 어려워요.
@loguePro
4 ай бұрын
근데 well well well은 쓰면 안좋지 않음?
@MARGA05
11 ай бұрын
진심 가르침 당하는 느낌임 .. 말그대로 한귀로 흘리려고 하는데 얼굴보다가 방심한 사이에 내 해마로 들어와서 새겨짐
@summer72823
11 ай бұрын
캘리포니아에 사는 교포 고딩인데요, 이런 거는 너무 casual한 말버릇(?) 같은 거예요 (valley girl accent). accent여서 casual한 대화에서는 넘어가지만, professional한 대화에서 별로 안 좋아 보이고, 영어 배우는 분들은 한번 쓰기 시작하면 멈추기 어려워요- 이 길로 빠지는 거를 추천 안 해요. cool한거 떠나서, 그냥 시작 안하는게 좋아요 ㅠㅠ please don't, it's really not worth it
@닉네임무제-c7s
11 ай бұрын
전청조 ㅋㅋㅋㅋ
@lljiljiliil8230
11 ай бұрын
You are 신뢰에요. thank you 합니다
@雨-r0523
10 ай бұрын
@@닉네임무제-c7sI am 신뢰에요
@HelloImTop5
9 ай бұрын
U know, like
@kyxxpark
11 ай бұрын
영어로 주기자 말투 가르치기ㅋㅋㅋㅋ
@justyoon51
8 ай бұрын
언제나 재밌게 영어표현을 전달해주셔서 애청합니다❤ 평소 가볍게 보던 쇼츠에 다소 예민한 반응이 오가는 듯하여 제 생각을 덧붙이자면, 당연하게도 추임새 만으로 우와 영어 잘한다~ 생각하는 사람은 오히려 영어대화를 충분히 경험하지 않은 사람일 확률이 높습니다. ‘영어 잘해보이는 치트키’의 대상은 이쪽 문화를 잘 모른체 위 내용을 처음 접하신 분들에게 해당됩니다. 실제로 영어에 능숙한 사람은 본인의 성향이나 상황을 고려해서 추임새를 곁들일 뿐, 당연히 추임새 사용 자체로 영어를 잘한다 판단하지는 않기 때문이죠. 메인-사이드 디쉬(전달할 말)에 가니쉬(추임새)를 곁들인다 생각하면 좋겠네요. 한편으로 초보구독자의 입장에서 영어를 잘하고 싶고, 잘 해보이고 싶은 마음도 충분히 공감되기에 이렇게 달시님께서 흥미를 유발하는 컨텐츠를 만드신다고 생각도 합니다.😊 입문하는 단계에서는 흥미를 잃지않고 계속 연습하는게 중요하니까요. 하지만 차가운 진실을 알았다면? 쇼츠는 재미로 보시고 열심히 노력하셔야 합니다😂😂
@sangfe0809
2 ай бұрын
4달씨
@박가현-t8t
11 ай бұрын
like은 그냥 우리나라에 ' 막 ' 같은 느낌 ㅋㅋ " 아니 막 그런거 있잖아 " " 막막 그런느낌 "
@k29lee
11 ай бұрын
이런거 그냥 안쓰는게 더 시선 끌고 좋습니다 ㅎㅎ
@계좌찍어
10 ай бұрын
독일어 강의 잘봤습니다~ 존예시네요
@John_Lockes
11 ай бұрын
의미 없진 않아요. 뉴스 보시면 네이티브들 추임새처럼 넣지만 난발하진 않고 Well, you know, like 맥락상 맞는 부분에서 많이 사용합니다. 아무의미 없다고 생각하고 난발하면 안됩니다. 말더듬을땐 umm, emm 그냥 이렇게 말씀하셔도 무방합니다. 미국 교수님들도 이렇게 말씀하시지, 의미없이 well, you know, like를 난발하진 않습니다. 미국대학 졸업후에 직장다니고 있습니다. 말씀하신 예문또한 사실 영혼없이 끼워넣은 느낌이 강합니다. 미국인이 듣기엔 부자연스럽게 들릴꺼에요.
@옵저버-r6n
11 ай бұрын
난발(×)--------->남발(○)
@Judy_Haejung_Jung
10 ай бұрын
캐나다 사는데요, 아침마다 모닝뉴스 틀어놓는데 인터뷰할때 you know, like 진짜 귀에 딱지 앉을 정도로 많이 써요. 뉴스에서나 교수님 강의에서 쓰는 예시로 알려주는건 아닌것 같은데 평상시에 캐쥬얼하게 쓰는건 자연스러움 한스푼 추가하는데 좋을듯
@DaeyoungJang-y5z
9 ай бұрын
뭔소리여 자연스럽습니다 미국 18년 거주했습니다 제발 좀 나대지 마세요
@예림문구-r3w
9 ай бұрын
쇼츠에 이런 외국대화 방법알려주셔서 고맙습니다. 영상을보니 하나더 배워갑니다
@이더러-x4v
11 ай бұрын
you know는 진짜 많이 들은거 같네요😮😮
@hwansulsa
9 ай бұрын
표정이랑 발음이 넘 섹시해요. 반했어요
@불사조-x4l
2 ай бұрын
전세폭탄 이어받을 파랑새 찾는 방법도 알려주세요!
@visor3032
10 ай бұрын
분명 미인인데, 얼굴보다 손에 눈이 간다. 제스처가 참 크고 선명하다.
@chae__kim
11 ай бұрын
양념처럼! 이 부분 넘 기야우셔용..🤍 오늘도 꿀팁 하나 얻어갑니댜 행복한 한 주 되셔요💖🍀
@뷰티보틀
10 ай бұрын
마지막 예시 뭐에요 ㅋㅋㅋㅋㅋ '야 있자나 내가 남친이랑 같이 걍 걷고 있었는데 가만보니까 얘가 완전 안잘생긴거 있지?' 🥲
@gbtart79
2 ай бұрын
전세 폭탄돌리다가 실패해서 말문이 막히면 뭐라해야 돼요?
@isabellaguzman-y9c
2 ай бұрын
다크서클봐
@카리카리나
11 ай бұрын
진짜 개이뻐
@juabooba
11 ай бұрын
난 like, umm 너무 많이 써가지고 이 버릇 고치느라 한참 걸렸는데ㅠ…. 이런거 안쓰면 문장이 훨씬 깔끔해요ㅠ
@하양-s7q
11 ай бұрын
너무 잘 알려주셔서 기억에 오래남을 것 가타텨😊
@GreenMonsterBite
10 ай бұрын
like 진짜 pet peeve요. 노인 vs 어린애가 아니예요. 제가 미국살이 이십년 삼십대인데 노인소리 듣나요. 이런거로 배우고 혹시 미국에 나가서 처음 생활 해야 하면 고치기가 더 힘들어요. 그리고 우리 애들도 그런말 안씁니다. like 너무 쓰면 그냥 어휘력이 딸리는 거로 보이거든요. 제 남편 캘리 출신이라 이십대때 연애할때도 말 할 때 한번 거슬리기 시작하면 계속 거슬렸던 단어입니다. 가끔 말이 생각이 안 날 때 차라리 침착한 표정으로 잠깐 pause하는 것도 괜찮아요. 갑자기 멍때리고 오래 하라는건 아니구요.
@졸라웃다잠드소서
10 ай бұрын
존나 이쁘다가 섹시하다가 귀엽네? 존나 매력 뒤지네ㅜㅠㅜ
@davidc750
11 ай бұрын
Um, like, well, so, 전부 영어에서 최소화 해야하는 단어이고, 왠만하면 안쓰는게 더 '있어' 보입니다.전문으로 스피치 가르치는 사람들은 차라리 give me one moment, let me think for a sec 같이 잠시만 이라는 문장으로 시작, 5~10초정도 문장을 머리에서 정리한 후 추임세 없이 말을 하라고 가르칩니다. 인터뷰에서 저런 추임세 남용하면 탈락 이유중 하나로 꼽힐수 있어요. 문장을 이어주는 역할로 써야지 매꾸는 용도로 쓰면 그거보다 영어에서 없어보이는거도 잘 없습니다.
@ogood7933
11 ай бұрын
근데 우리나라에서 말 할 때 우리도 영상에 예시로 나온 근데~, 아니~, 어~, 뭐 이런것들 쓰는데 영어도 써도 되는 거 아닌가요?? 친구들 끼리 이야기 하는데 생각 할 시간 좀 줄래?? 공손하고 젠틀한 표현이지만 자연스러워 보이진 않듯이여
@davidc750
11 ай бұрын
@@ogood7933 물론 쓰는건 개인의 자유입니다. 하지만 미국의 사회통념상, 언어특성상 영어는 한국어처럼 서술적이지 않고 추상적으로 짧은 문장에 많은 뜻을 내포하는것을 지향하는 언어이기에 교육적인 측면에서는 과도한 추임세는 쓰지 말라고 권유를 하는것이지요.
@구름-p5k7c
11 ай бұрын
맞는 말씀이신데 반론하려고 인터뷰 예시 든 건 좀 과하네요 ㅠ 어느 문화권을 가도 사적인 자리가 아닌이상 추임새 넣고 말 버벅이면 있어보이지 않아요 너무 당연한 거예요. 영상에서 알려준 건 비영어권 사람이 재미로 배울 수 있는, 그냥 가볍게 토크할 때 쓸 수 있는 바이브정도죠~
@davidc750
11 ай бұрын
@@구름-p5k7c 음... 궂이 나쁜습관으로 여겨지는것을 아직 영어를 잘 못하시는분들에게는 재미로라도 하지 말라고 말해주는게 좋지 않을까요. 회화공부가 아직 많이 안되신 분들은 배우시다 이런게 습관으로 남아버리면 정말 고치기 힘들어질수 있어요.
@구름-p5k7c
11 ай бұрын
@@davidc750 물론 동감합니다 제가 가볍게 보자고 첨언한 거랑 별개로 정론으로 님 말씀이 옳다고 생각해요~
@jmin4004
7 ай бұрын
아, 진짜 발음 통쾌하다!
@kate9750
11 ай бұрын
우리말로 치면 “아니 근데 진짜” 같은 느낌ㅋㅋㅋㅋㅋ well.. you know, like, 이거 없이 말하기 하면 미국사람 괴롭히기 성공 ㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋ
@Xuro_1X
9 ай бұрын
like은 말문 막힐때 쓰기 조음ㅋㅋㅋㅋㅌㅋ ㄹㅇ 내가 자주 쓰는 단어 탑..
@강태민-h6o
11 ай бұрын
이렇게 말하면 캘리 제외 다른 주에서 짜증내요. 캘리처럼 말 길게 늘여 말하는거 미국인들 진짜 싫어ㅘㅁ
@이상혁-m1u6h
8 ай бұрын
볼때마다 느끼는데 유익한것도 유익한건데 진짜 개이쁘네
@룰루랄라-u9w
10 ай бұрын
you know... 는 되도록 쓰지 마세용.... 자연스럽다 =/= 듣기 좋다
@sam71790
11 ай бұрын
오른쪽 머리카락이 무거우신가봐요 매번 기울어져있어요
@veako9379
11 ай бұрын
=여자식 맥이기
@김동환-i3u3z
11 ай бұрын
으
@sam71790
11 ай бұрын
@@veako9379 베베꼬였노 그리고 나 남자인데..
@avadakadabraYEET
10 ай бұрын
밑에 어느분 너무 공감. 부모님이 첨에 영어 이따구 단어로 쓰는걸 배워서 뭐 말만하면 um, it's like, 쓰다보니까 하려는 말도 못하고 아는단어도 헷갈려하셨음. 이건 대화하는 능력치 하나도 안올려줌. 배우는것보단 그냥 알고만 있으면 나중에 자연스럽게 친구들이랑 있을때 나올거임. 영어하다 말문막히면 uhm.. 하면 정상인임. 다른말 쓴다고 영어 잘하네라는 생각 전혀 안듬. Not efficient enough to look like a natural english speaker. 이분 설명은 기똥차게하심 👍
@HJ-----
11 ай бұрын
나와 결혼할거 아니면 내 쇼츠에 나오지 마시오. 마지막 경고요.
@darcie.j
11 ай бұрын
하까 결혼?
@HJ-----
11 ай бұрын
@@darcie.j 요 요 불여시 구독해버렷따이
@chrisk5801
10 ай бұрын
이뿌다..
@Bang-g4f
10 ай бұрын
귀야워
@순돌이와순남이
2 ай бұрын
좀 그만 쳐 나와라 왜케 뜸
@감돌고기-y3v
11 ай бұрын
근데 이분 목이 어디 불편하신가요 왜 영상마다 모가지가 돌아간거죠
@7chill_tm
5 ай бұрын
나 유학중인데 like 진짜 많이씀 진짜로 라잌 안 쓰면 걍 말이 안 이어져 라잌을 않 말할려고 해도 자동으로나옴ㅋㅋㅋ
@bjs1144
9 ай бұрын
이눈나 점점 이뻐지는거 같은데? 보통 미국 유학가면 점점 푸석푸석해지던데
@쿠쿠리-q7r
11 ай бұрын
한국인 뉴요커인가 아닝막 필라델피아 아님 la한인인가 동양의 미와 서양의 리액션이 반반인 느낌 매력은 있는데 내스탈이네 쏘쏘뤼이
@peterbishop24
11 ай бұрын
영어 알려주시는데 매번 미모에 끌린다
@insightpark
11 ай бұрын
솔로지옥 덱스랑 엮인 그여자랑 비슷한거같기도하고
@toysoldier7572
9 ай бұрын
역시 사람은 제스쳐가 중요하네요 몸짓 눈썹움직임 모든게 느므 사랑스러우시네요…
@온-h1k
11 ай бұрын
댓글에 다양한 의견이 있길래 조심스럽게 개인적인 견해를 얹어보자면 한국어로 대화할 때도 "와, 이 사람 말주변이 좋다." "문장이 깔끔하다." 라는 느낌을 주는 사람들이 있잖아요. 그런 느낌을 주기 위해서는 해당 단어들의 사용을 줄이는 게 좋긴 합니다. 특히 공적인 자리에서는 가끔 의도적으로 발표 때 분위기를 풀기 위해서나 적절한 대화의 흐름을 위해서 사용해주기도 하지만 반복적으로 사용하는 건 지양하는 게 좋다고 생각해요. 특히나 내가 전하고 싶은 의견이 명확할 때는 해당 단어들이 문장을 흐릿하게 할 수가 있거든요. 하지만 일상 속에서 친구들이나 가까운 사람들과 편히 대화할 때는 전혀 문제 되지 않을 뿐만 아니라 영상에 다루어진 것보다도 훨씬 다양하게 쓰여진다고 생각해요. 물론 정말 가깝다면 음, 어, 이런 추임새도 문제되진 않겠지만 괜히 외국 나가면 영어 어려워서 더듬거리거나 헤매는 모습 보이기 싫지 않나요? ㅎㅎ 그럴 땐 정말 유용할 거라고 생각해요. 저는 개인적으로 해당 표현들은 톤이 포인트라고도 생각해서. 그 느낌 잡기 어려우신 분들을 위해서라도 좋은 영상이라고 생각합니다! 이 분이 다루시는 영상 속 해당 표현들이 필승법은 아닐 수 있으나, 이제 조금 더 다양한 영어 회화를 활용하고 싶은 분들에게는 좋은 리소스가 될 거라고 생각하기 때문에 잘 보고 있어요 😊 좋은 영상 감사합니다 👍🏻👍🏻
@김마초-u3f
8 ай бұрын
애리조나서 잘듣고잇슴다
@soulful_mind
9 ай бұрын
like 너무 많이 써도 안 좋아함 ㅋㅋㅋㅋ 우리나라로 따지면 계속 말할 때 "약간" 붙이는 느낌이랄깤 ㅋㅋㅋㅋㅋ 진짜 원어민 같아보일 수는 있어도 꼭 좋은 느낌은 아니라는! 근데 달씨님 영상 취지는 좋은 것 같아요 ㅎㅎ
Пікірлер: 1,1 М.