Немецкая песня "Unter den Toren" ("Под воротами"). Deutsches Lied "Unter den Toren". German song "Under the Gates".
Песня о разбойниках и бродягах, которые могут выходить только ночью, т.к. ночь слишком холодна для жандармов.
Deutscher Text:
Unter den Toren im Schatten der Stadt
Schläft man gut, wenn man sonst keine Schlafstelle hat
Keiner der fragt nach woher und wohin
Und zu kalt ist die Nacht für Gendarme
Hey ho, ein Feuerlein brennt
Kalt ist die Nacht für Gendarme
Hey, hey, hey ho ein Feuerlein brennt
Kalt ist die Nacht für Gendarme
Silberne Löffel und Ketten im Sack
Legst Du besser beim Schlafen dir unters Genack
Zeig nichts und sag nichts, die Messer sind stumm
Und zu kalt ist die Nacht für Gendarme
Hey ho, ein Feuerlein brennt
Kalt ist die Nacht für Gendarme
Hey, hey, hey ho ein Feuerlein brennt
Kalt ist die Nacht für Gendarme
Greif nach der Flasche, doch trink nicht zu viel
Deine Würfel sind gut, aber falsch ist das Spiel
Spuck in die Asche und schau lieber zu
Denn zu kalt ist die Nacht für Gendarme
Hey ho, ein Feuerlein brennt
Kalt ist die Nacht für Gendarme
Hey, hey, hey ho ein Feuerlein brennt
Kalt ist die Nacht für Gendarme
Geh mit der Nacht eh der Frühnebel steigt
Nur das Feuer glimmt stumm und das Steinpflaster schweigt
Laß nichts zurück und vergiß was du sahst
Denn die Sonne bringt bald die Gendarme
Hey ho, das Feuer ist aus
Balt commen dié jam Gendarme
Hey, hey, hey ho das Feuer ist aus
Balt commen dié jam Gendarme
**
Текст на русском:
Под воротами, в тени города
Спится хорошо, когда тебе негде спать.
Никто не спросит - откуда и куда,
Ночь холодна для жандармов.
Хей-хо, огонь горит,
Ночь холодна для жандармов.
Серебряные ложки и цепочки в мешке
Когда спите, прячьте под голову.
Ничего не показывай и не говори, ножи молчат.
Ночь холодна для жандармов.
Хей-хо, огонь горит,
Ночь холодна для жандармов.
Дотянись до бутылки, но не пей слишком много
Твои кости хороши, но игра неверна.
Плюнь в пепел и лучше смотри.
Ночь холодна для жандармов.
Хей-хо, огонь горит,
Ночь холодна для жандармов.
Иди с ночью до утреннего тумана
Только огонь тихо светится и каменная мостовая молчит
Ничего не оставляй и забудь, что ты видел
Потому что солнце скоро принесет жандармов
Хей-хо, огонь погас.
Скоро придут жандармы.
**
Lyrics in English:
Under the gates, in the shadow of the town,
You sleep well if you have no place for sleeping.
Nobody will ask you - where and wherefrom,
And the night is too cold for gendarmes.
Hey ho, the fire is burning
Night is too cold for gendarmes.
Silver spoons and chains in the bag
Hide under your neck when you sleep.
Say nothing and show nothing, knives are silent
And the night is too cold for gendarmes.
Hey ho, the fire is burning
Night is too cold for gendarmes.
Touch the bottle, but don’t drink too much,
Your dice are good, but the play is false.
Spit to dust and watch better,
The night is too cold for gendarmes.
Hey ho, the fire is burning
Night is too cold for gendarmes.
Go with night to the morning fog,
Only fire is burning and the pavement is silent.
Leave nothing and forget what you’ve seen.
Because the sun will bring gendarmes soon.
Hey ho, the fire is out.
Gendarmes will come soon.
Негізгі бет Музыка Немецкая песня "Unter den Toren" ("Под воротами").
Пікірлер: 8