આવતી અનોખી રાતડી - Aavti Anokhi Raatdi 0:00
આવતી અનોખી રાતડી, સખી આવીથી પ્રેમની રાતડી.. ..સ્થાઈ
રાતડી એવીથી કે નૂરથી ભરી, રંગથી ભરી, પ્રેમથી ભરી
જેમ જેમ રાતડી વધથી થઇ, તેમ તેમ જ્યોતિ વધથી ગયી
રંગ સખી મને, ચડવા લાગ્યું, પ્રીતમનો પ્રેમ, વધવા લાગ્યું
ચિત ચોંટવા લાગુ અલીની સાથ,
ચિત ચોંટવા લાગ્યું મૌલાની સાથ, મારા પ્રિતમની સાથ.. ..૧
રંગથી નૂરથી હું ભીની થઇ, રંગમા હું તડગોળ થઇ, તળબોળ થઇ
રૂહની ઓઢણી રંગાયી ગઇ, હું તો પ્રેમમાં મદહોશ થઇ
ઝૂમવા લાગી હું તો અલીની સાથ,
ઝૂમવા લાગી હું તો તેમને સાથ, મારા મૌલાની સાથ.. ..૨
મારી ઉપર એ દાતા એ ચમત્કાર કર્યો, મારા જીવનનું એક નવું, પાનું ઘડ્યું
મારા દીનમાં બરકત થઇ ગઈ, મારી દુનિયામાં બરકત થઇ ગઈ
“અનાર” ના રૂહની ઉનતી થઇ.. ..૩
A unique night has come our way, one full of Love and wonders
This night is filled with the colours of Love and Light; this night will lead us towards proximity with (Divine) Light. O maidens, I am enraptured by the Love for my Beloved, my Mawla, my Ali! ..1
I am soaked in the colours of Love and Light, I am absolutely overwhelmed!
My Souls cloak is painted in the colours of Love, I have become a drunkard as I dance and groove, I am with my Mawla! I am with my Ali! ..2
Upon me, my Creator had conducted countless miracles, I have turned a new page in my life. There is prosperity in my Spirit and Life, Anaar’s Spark has been uplifted.. ..3
શાહના ગુણ ગીત ગાઈએ - Shahna Gooñ Geet Gaaiye 05:58
સખી ચાલો, સખી ચાલો, ચાલો સખી સહુ રાસ રમીએ
મૌલાના ગુણ ગીત ગાઈએ, શાહના ગુણ ગીત ગાઈએ.. ..સ્થાઈ
રૂમઝૂમ રૂમઝૂમરે હળીમળી રાસ રમીએ શાહના ગુણ ગીત ગાઈએ.. ..૧
મારા પ્રિતમ સરીખો, જગમાં કોઈના જાણે
એના વિષે જેટલું કહું, તેટલું ઓછું લાગે
જન્મો જનમનો મારો સાથિયો, રગરગમાં મારો સમાણો.. ..૨
હૈયાની વાત કોઈ જાણે નાં, જાણે કોઈ સમજેનાં
એ યાદ આવે તારે આંખો માંથી, તળગડ આંસુ ફાળે
તન મન ધન એને કર્યું મેં અર્પણ, પ્રીતમ પર વારી વારી જાઉંરે.. ..૩
પ્રીતમ વિના વીતે એક પળ, જાણે વીતે એક ભવ
દર્દ એવું કહીંયુ નાં કેવાઈ, અને સહિયુના સેવાઈ
ક્યારે આવે મારો મનમો હિલો, થાકી હું તો જોઈ જોઈ વાત રે.. ..૪
O maidens, come along, come along, come and dance, let us sing praises of Mawla, lets sing praises of our Shah
Sounds of jubilation fill this space, let us all gather together and dance as we sing songs of the Shah’s praise.. ..1
In this cosmos there is absolutely no one like my Beloved! No matter how much I praise Him, it can never be sufficient. Birth after birth He has been together with me, he is part of every fibre of my being.. ..2
He knows the inner secrets of my heart that no one can understand, whenever I think of Him, my eyes well up with tears. I have surrendered my body, inner self, and assets, I sacrifice myself for my Beloved.. ..3
Without my Beloved I cannot survive even one second! Without Him all I feel is pain. When will my heart-of-Hearts come to me? I grow weary from waiting for Him! ..4
મારો સાહેબો આવે અમારે ગામ - Maaro Sahebo Aave Amaare Gaam 13:31
અમારો મૌલા અલી, અમારો પ્યારો અલી, કરીમશાહ મારે ગામ પધારશે
અમારો સાહેબો આવે અમારે ગામ.. ..૫
મન મનોરથ પૂરશે, અંતરની પ્યાસ બુજાવશે
દુખી દિલોના દર્દ એ ટાળશે, રહેમતના છાંટા છંટાવશે, અમારો સાહેબો.. ..૬
રૂહાની માં તમને ગોધમાં લેશે, આંસુ
“અનાર” નાં એ આવી પોંખશે, રોજીંદી જીંદગીમાં રૂહાનીયતમાં
બરકત બરકત ઉપજાવશે, મારો સાહેબો.. ..૭
My Dear Ali, my most beloved Ali, Shah Karim is coming to my dwelling, my Master is coming to my town, my Master is coming to my town! ..5
He will fulfil all the desires of my inner self, He will quench my inner thirst; He will vanquish all heartache and shower me with His grace.. ..6
Our spiritual Mother carries us in their lap, Anaar showers Him with her tears, in spiritual life as well as day-to-day life He blesses us with utter abundance and prosperity.. ..7
અન કુજા મૌલા વાંગુ અન કુજા વાંગુ શાહ (સ્વાહિલી) - Ana Kuja Mawla Wangu (Swahili) 15:57
Ana kuja kuja Mawla wangu, ana kuja wangu Shah
Karim wangu Shah, nakupenda wangu Shah.. ..Asthaai
Mtume wangu, mpenzi wangu, wewe rafiki wangu
Mama wewe, baba wewe, wewe furaha yangu
Nime ku ngoje ya sana Mawla, njo-upesi kwangu.. ..1
Njo-upesi Mawla, niku onena zangu macho
Niyone sura yaako, ni sikiye sawti yako
Njo ni njaliye Mawla, njo-upesi kwangu.. ..2
E Mawla uki-fika tu ta pata baraka nyingi
Baraka ya duniya, baraka ya baatuni
Roho yangu ita safika, utani furesha kweli.. ..3
અન કુજા કુજા મૌલા વાંગુ, અન કુજા વાંગુ શાહ, કરીમ વાંગુ શાહ નાકુપેન્ડા વાંગુ શાહ.. ..અસ્થાઇ
મ્ટુમે વાંગુ, મ્પેન્ઝી વાંગુ, વેવે રફીકી વાંગુ મામા વેવે,
બાબા વેવે, વેવે ફુરાહા યાંગુ નીમે કુ ન્ગોજેયા સાના મૌલા, ન્જો ઉપેસી ક્વાંગુ.. ..૧
ડાંડીયાની સંગીત - Dandia Instrumental 21:14
Lyrics & Composition: Anaar Kanji ©1990.
Music Direction, Keys, Violin & Mandolin: Mohamed Kassam
Percussion: Kuljit Bhamra
Graphics & Illustration: Mehb Rahemtulla
Produced by: Rai N. Sunderji
#ismailigeet #anaarkanji #alysunderji #garba #gujarati #gujaratigarba #navratri #dandia #raas #raasgarba #rasuda #MehbRahemtulla #satpanth #norta #swahili #zanzibar #khoja #ismaili #નોનસ્ટોપ #ગરબા #ડાંડીયા #રાસ #khushiali #khushhali #khushali #નૉનસ્ટૉપ #mohamedkassam #kuljitbhamra
Негізгі бет Музыка Non-Stop Ismaili Dandia Raas Garba - નૉનસ્ટૉપ ઇસ્માઇલી ગરબા ડાંડીયા રાસ - Anaar Kanji
Пікірлер