Hots é muito gostosinho. Se ele voltar, com certeza voltarei pra ele.
@talagandoonline
Ай бұрын
verdade Jean, curtia mto
@2009alexful
Ай бұрын
Salve mano, inscrito novo aqui no canal, parabens pelo conteúdo, sabe mais informações do corepunk? quando os preços vão ficar adaptados, esse jogo é tudo que eu procuro atualmente em um mmo
@talagandoonline
Ай бұрын
E ai Alex, então man, eu não falei mais do Corepunk pq ainda nao teve noticias heheh, até agora só sabemos que o ALFA 4 começa no inicio de agosto e que os preços da america do sul deve ter desconto, estamos esperando mais info :)
@Playlistuncle
Ай бұрын
Grande parte da proficiencia que eu tenho em inglês se dá pelo fato de eu ter me virado pra entender o idioma quando eu era muleke e jogava os games que eram TODOS em inglês. Se na minha epoca ingles ja era importante, hoje ele é basicamente o mínimo que um jovem deve ter pra arrumar um emprego decente... Aproveitem a oportunidade e aprendam o ingles de uma vez por todas...
@talagandoonline
Ай бұрын
Boa parte do meu inglês aprendi jogando e vendo seriado na adolescência xD, embora vai ver a gente aprendeu inglês na vida anterior, pra aprender com tanta facilidade assim =p
@001112333
Ай бұрын
10 anos depois sai um server Br, um pouco tarde
@talagandoonline
Ай бұрын
kkkk verdade, demorou so 1 pouco xD, se der ainda testo pra ver como tá.
@GuilhermeCorrea-ed3dv
Ай бұрын
Me dá uma preguiça de ouvir vocês falando que não conseguem jogar jogo em inglês, antigamente todos os jogos eram em inglês, nos tínhamos que nos virar no passado para jogar, muito mímimi só jogar um jogo quando for traduzido, o geração moleeeeeee
@CreativusBr
Ай бұрын
A questão nem é essa de evitar o inglês, pois com tanta tecnologia permitindo contratar tradutores online e IAs , e a empresa não investe no nosso idioma, significa que ela também não vai ter interesse em investir em servidores para nosso território ou investir em novos conteúdos também pensando nos consumirdes sul americanos. Você gostou das skins verde com chapéu chifrudo e asas de libélula ?... eu não, porem, na china , na coreia, no japão eles adoram ter chifres na cabeça dos personagens, tudo para eles é lord demônio pra cá , lord demônio pra lá , protagonista com poder das trevas salvando o dia etc etc, mas isso não vende bem na América latina por causa do cristianismo, pois na nossa cultura chifres e patas de bode, poderes demoníacos etc etc , tem outras conotações, todas mais depreciativas, onde vai ter sul-americanos comprando e uma parte não vai usar nem se for de graça. O povo sabe que é tudo ficção, mas mesmo assim não vende. Logo, os desenvolvedores do tarisland também fazem skins focadas na nossa cultura, que desperte o interesse nos latinos em adquirir o produto. Já esses jogos asiáticos, europeus etc.. focados apenas em um público, vai sempre buscar atender o nicho local deles, ignorar o restante. foi assim com o WOW por muitos anos, nem era possível comprar o passe da mensalidade do wow, dependia de brasileiros comprando o game time e revendendo no Brasil e mesmo assim o ping era extremamente alto e isso gerava até americanos expulsando brasileiros dos grupos o tempo todo. Porque o jogo não foi pensado para o público sul-americano. Então se um jogo não tem suporte a nosso idioma, eu evito e sempre dou preferencia aos traduzidos.
@gustavolinharesdossantos9205
Ай бұрын
por pessoas como vc que aceitam qualquer coisa e sem tradução e ainda defende a empresa/jogo, que ainda existem empresas como a nintendo, famosa sindrome do vira lata, que acha que tem que se contentar com pouca coisa. Eu falo ingles normalmente mas 90% dos brasileiros não, então o minimo que uma empresa com muita grana deve fazer é traduzir e fazer servidor na america do sul, já que até empresas INDIES hoje em dia fazem isso.
@talagandoonline
Ай бұрын
Oh Guilherme, nem todos falam inglês mano, então ter a opção de nosso idioma é algo positivo sempre.
@GuilhermeCorrea-ed3dv
Ай бұрын
@@talagandoonline intao, mais aí aprende ne, aprendi muito inglês antes mesmo de ver na escola, só nos jogos, década de 90 e anos 2000 ter algo traduzido era um milagre kkkk, mais todos nós aprendemos
Пікірлер: 13