Олександр Саратський
Джазова кантата "Рух" 2-га частина "Лебідь" (вірш Олександр Олесь)
Alexander Saratsky
Jazz cantata "Movement" 2nd part "Swan" (verses by Oleksandr Oles)
виконують: "Liatoshynskyi capella" художній керівник - Богдан Пліш
Національний ансамбль солістів «Київська камерата»
диригент - Валерій Матюхін
"Liatoshynskyi capella" artistic director - Bohdan Plish
National Ensemble of Soloists "Kyiv Camerata"
conductor - Valery Matyukhin
О. Олесь
Лебідь
На болоті спала зграя лебедина.
Вічна ніч чорніла, і стояв туман…
Спало все навколо, тільки білий лебідь
Тихо - тихо сходив кров'ю своїх ран.
І співав він пісню, пісню лебедину,
Про озера сині, про красу степів,
Про велике сонце, про вітри і хмари,
І далеко нісся лебединий спів.
Кликав він проснутись, розгорнути крила,
Полетіти небом в золоті краї...
Тихо-мирно спала зграя лебедина,
І даремно лебідь звав, будив її.
І коли він вгледів, що брати не чують,
Що навік до себе прикував їх став, -
Закричав від муки, вдарився об камінь,
Зранив собі груди, крила поламав.
Чорна ніч чорніла, не світало в ранці,
Ввечері далекий захід не палав...
Тихо зграя спала, тихо плакав лебідь,
Тихо кров'ю сходив, тихо умирав.
Аж колись уранці зашуміли квіти,
І громи заграли в сурми голосні,
Вирвалося сонце, осліпило очі,
Роздало навколо обрії ясні.
Стрепенулась зграя, закричала біла:
"Тут гниле повітря, тут вода гнила!..
А над нами сонце, небо, простір, воля!"
І ганебно спати більше не змогла.
Зашуміла зграя піною на хвилях.
Зашуміла вітром... ще раз прощай!..
І летіла легко, наче біла хмара,
І кричала з неба про щасливий край.
Тихо, тихо сходив білий лебідь кров'ю,
То, здавивши рани, крила рознімав…
І в знесиллі бився…Зграє лебедина!
Чи хто-небудь в небі лебедя згадав?
Негізгі бет Музыка О. Саратський Джазова кантата "Рух" 2-га частина "Лебідь" (вірш О. Олесь)
Пікірлер