NOTA IMPORTANTE:
Una de las letras con más de un sentido en inglés y de difícil traducción literal por ese motivo. El poema "Víctor" de W. H. Auden (en la que está inspirada esta canción) cuenta la historia de un muchacho al que le hes inculcado desde niño una ferviente creencia en la Biblia. Pero, dado su crecimiento, él llega a enajenarse, a tomar literalmente las escrituras y los cuentos del antiguo testamento en donde las pruebas de fe (como matar a un hijo) son extremadamente duras para el ser humano. Víctor se enamora de una chica, pero éste delira en su fe que llega a matarla por una voz supuestamente divina que le habla y le dice que es el mandato de su Dios. Bueno, de eso y más va el poema.
La canción, me parece, toma el instante en el que el muchacho se siente desesperado porque no es correspondido (por eso lo de "¿Estás en el cielo, Padre?") y porque, ante todo, anhela que "el cielo sangre", dando a entender muchas cosas poéticas o mundanas, entre ellas a la pulsión de desvirgar a la chica "en mi cama".
Me ha encantado traducirla. Hagan sus peticiones en los comentarios. Suerte y ánimo.
Негізгі бет "Ocean bed" - King Krule (subtitulada en español)
Пікірлер: 13