The name laugh tale was revealed explicitly in Film: Stampede. Raftel does NOT translate to "a laughing tale." The katakana characters used for Raftel can also be translated to Laugh Tale because of the way that R's and L's are basically interchangable when converting to English.
@eugil04
8 ай бұрын
you should put atleast a spoiler warning for your viewers that are not manga readers
@desmundhopper2901
8 ай бұрын
Just what I was looking for. Love your videos, keep them coming
@Bad_canca3
7 ай бұрын
Im confused, im confused bro... What is it laugh tale or raftel caz laftel sounds much more appealing
@adityaramadhan1708
6 ай бұрын
Laughtale
@SunGodNika-bi2jr
8 ай бұрын
I'm 1st thanks to the powers of the Warp Warp Fruit
Пікірлер: 9