ответная рубрика: Прочитай и Посмотри.
(из цикла "Переводчики хреновы" )
В этом году 31 мая, старику Клинту Иствуду исполнилось 90 лет.
В переписке с моим другом Максим Малышев, Я вспомнил один факт эпохи СССР, которым делюсь с Вами сегодня.
В 1989 году в советском кинопрокате шёл фильм "Крокодил Данди 2". В сцене, когда японские туристы, помогли Крокодилу Данди, расправиться с киллером в метро, один из японцев утверждает что они помогли актёру Пол Ньюману.
На самом деле в оригинале звучит имя Клинт Иствуда.
В то время советский зритель не видел известной трилогии Серджио Леоне, и не знали кто такой Грязный Гарри. Последним камнем в огород Клинта Иствуда , стала роль в антисоветском фильме "Огненный лис" (1982г.) , где он угонял МИГ-31.
Люди которые занимались литературным переводом фильма про Данди, нашли схожесть актёра Пол Хогана с другой голливудской звездой тёзкой Пол Ньюманом, который не был замечен в "антисоветском" и был больше известен в СССР, как человек создавший соусы. )))
Отрывок 1 Советский дубляж
Отрывок 2 Переводчик Андрей Гаврилов
#2стола12стульев #просмотрипересмотр2020 #любопытныйэпизод #друзья #киноведы
Негізгі бет Ойын-сауық отрывок 1 Пол Ньюмен упомянут в Крокодил Данди 2
Пікірлер