เฮาแค่ผู้สาวขาเลาะ บ่แม่นผู้สาวขาเรียน (하오 캐 푸싸우 카 러 버 맨 푸싸우 카 리얀) 난 놀러다니기를 좋아하는 여자예요. 공부를 좋아하는 여자가 아니랍니다. บ่ได้ขยันหมั่นเพียร ปากกาสิเขียนยังได้ยืมหมู่ (버 다이 카얀 만 피얀 빡까 씨 키얀 양 다이 이음 무) (난) 부지런하지 않아요. (고작) 필기구 조차 친구에게 빌리는걸요. การบอกการบ้านบ่เคยมี ข้อสอบสิออกบทได๋ยังบ่ฮู้ (깐 벅 깐반 버 커이 미 커 썹 씨억 번 다이 양 버 후) 숙제는 있어본 적이 없으며 시험이 언제인지도 모른답니다. แต่ที่พอฮู้วันนี้พรุ่งนี้และเมื่อวาน นั้นเป็นบุญบ้านได๋ (때 티 퍼 후 완니 프룽니 래 므어완 난 뻰 분반 다이) 하지만 오늘과 내일 그리고 어제 어느 집에서 파티가 있는지는 잘 알고 있어요. เพียงแค่จอบแนมซอมเบิ่งอ้ายอยู่ไกลๆ หัวใจน้องนี้ก็มีแฮง (피양 캐 쩝 냄 썸븡 아이 유 끌라이 끌라이 후어짜이 넝 니 꺼 미 행) 단지 오빠를 멀리서 지켜보고 있어요. 내 마음은 힘이 있어요. (희망을 품고 있어요.) ฮู้ว่าอ้ายมีเขา น้องกะสิบ่ขอแข่ง (후 와 아이 미 카오 넝 까 씨 버 커 캥) 알고 있어요. 당신에겐 다른 사람이 있다는 걸...난 (당신의 짝과) 다투고 싶지 않아요. บ่อาจสิไปแย่ง แต่น้องขอสแตนด์บาย (버 앗 씨 빠이 얭 때 넝 커 쓰땐바이) 당신을 (나에게) 당길수는 없지만 나는 준비되어 있어요. *ซอมเบิ่งอยู่เด้อ ถ้าหากว่าเธอ นั้นเลิกกันกับเขา (썸 븡 유 더 타학와 터 난 럭깐 깝 카오) 기다리고 있어요. 만약에 당신이 그 사람과 헤어진다면... เรื่องของสองเฮาสิเป็นไปได้บ่* (르엉 컹 썽 하오 씨 뻰 빠이 다이 버) 우리 두 사람이 시작할 수 있을까요? **บ่ได้เข้ามาเพื่อกดดัน แต่ว่าฉันนั้นแค่รอ (버 다이 카오 마 프아 꼳단 때와 찬 난 캐 러) (둘 사이에) 끼어들지 않는 건 압박을 주기 싫어서예요 다만 단지 난 기다릴거예요. ฟ่าวเลิกกันแหน่เถาะ ผู้สาวขาเลาะ อยากเป็นผู้สาวอ้าย (화우 럭깐 내 터 푸싸우 카 러 약 뻰 푸싸우 아이) 서둘러 헤어져 주세요. 놀러다니기를 좋아하는 여자는 당신의 여자가 되고 싶어요. บ่ฮู้สิมีโอกาสนั้นบ่ บ่ฮู้ว่าอ้ายนั้นคิดจั่งใด๋ (버 후 씨 미 오깟 난 버 버 후와 아이 난 킫 짱 다이) 기회가 있을지 알지 못해요. 당신이 어떻게 생각하는지도 알지 못해요. ติด ร. ยังพอแก้ได้ แต่ติดใจอ้ายน้องไปบ่เป็น (띧 러 양 퍼 깨 다이 때 띧짜이 아이 넝 빠이 버 뻰) 끝을 기다리고 있어요. 아직 해결할 수 있지만 난 당신을 좋아해 버려서 어떻게 해도 잘 못 인듯 해요. จักเป็นจั่งใด๋ดอกใบปริญญา ฮู้แต่ว่าเอามายากเย็น (짝 뻰 짱 다이 덕 바이 빠린야 후 때 와 아오 마 약 옌) 졸업이 어떤지는 알지 못하지만 너무 어렵네요. (갑자기 짝사랑에서 노는 여자로 넘어가는...???) หลับตาลงยังคงฝันเห็น เป็นเพียงหน้าอ้าย** (랍 따 롱 양 콩 판 헨 뻰 피양 나 아이) 잠이 들어 꿈에 단지 당신의 얼굴만 보입니다.
Пікірлер: 40