Ive heard a similar translation in the Bette Midler version from the early 70s
@mycorralsweater
11 жыл бұрын
"Happy End" by Bertolt Brecht. This is a weird translation though....never heard it like this before.
@szaradic
12 жыл бұрын
Where are these lyrics from?
@KyleRayner12
11 жыл бұрын
Weird. Is it really about abuse, or am I completely misreading it?
@Altonahh10
8 жыл бұрын
It´s an ironic view on love. We love and hate at the same time and "she" cannot forget how much she loved Johnny but hates him at the same time for what he did to her.
@ronkosciak4664
2 жыл бұрын
Bette Midler performs this song 1000 times better. She puts Lapone to shame.
@thesingingclown
Жыл бұрын
Why is it necessary to put down one artist because you prefer the version of another? I don't understand.
@Altonahh10
8 жыл бұрын
If you have a musical education those Brecht songs sometimes sound too nice, too clean which is the case here. LuPone does nothing wrong but she lacks the philosophical intensity and twists that sometimes lead to interpretations that are rather over the top or too simple. The irony in the lyrics is completely missing here
Пікірлер: 9