Pertama Kali Belajar Bahasa Indramayu kzitem.info/news/bejne/2Zqd0p57kKtpomUsi=Qo4f7Liiz6egiX62 Ngobrol Soal Plumbon Cirebon kzitem.info/news/bejne/yXyIsY2IraBpiqAsi=QONhYuSg6Api57i4 Vlog Dinas di Indramayu kzitem.info/news/bejne/rqqa3nqcsZmlopwsi=5QLN6MzbPbdwqbXQ Mitos Gua Sunyaragi Cirebon kzitem.info/news/bejne/yXyIsY2IraBpiqAsi=_UV_czuzj8gZrEzp Pengalaman Tinggal di Indramayu kzitem.info/news/bejne/loew4Il9fn2KmI4si=3i1yiozv0C-SPyqM Bahasa Indramayu dari sisi Wong Dermayu kzitem.info/news/bejne/pW6tlqino6Z6q2ksi=VA-gZAOtmjwCL1ux Belajar Bahasa Indramayu dari Komentar Netizen kzitem.info/news/bejne/t6aI1IODg4KjeKQsi=X8NLXWx2aVhEf25e Ngobrol Pake Bahasa Indramayu Soal Fenomena Pelakor kzitem.info/news/bejne/tY6M3ml8hKV0p4osi=rrHilpsKEymjPBuJ
@herupramono8560
9 ай бұрын
Mas dan mbak anda berbahasa Cirebon dan Dermayu .... saya orang Jawa tapi rasanya saya akan cukup faham
@adedaryono4818
9 ай бұрын
Seharusnya nara sumbernya bkn hanya dari cirebon tp juga dari indramyu jd bener ucapannya bkn sekedar konten
@maulanazulkarnain1409
Жыл бұрын
5:29 Kurang lebihnya, sebagian daerah di Kab. Cirebon itu umumnya suku Sunda, Sunda dialek Cirebon sekitarnya, yang banyak mengadopsi kosa kata Bahasa Jawa tapi bukan Jawa-Sunda atau Sunda-Jawa misalnya di Ciledug, Waled, dan Pasaleman. Misal, asal desa tempat tinggal saya, Desa Bojongnegara, adat di desa kami itu Sunda, di sisi lain kami juga akrab dengan budaya Cerbonan misalnya kesenian burok, adapun penggunaan Bahasa Cirebon tergantung kondisi semisal ngobrol dengan orang Jawa Cirebon. Pabuaran misalnya yang cukup campuran, ada desa yang mayoritas Sunda dan mayoritas Jawa Cirebon dalam satu kecamatan. Saya Sunda asal Ciledug, Cirebon nyimak, apa bae bahasane sing penting rukun lan guyub.
@wahyuutama1390
9 ай бұрын
Sebaiknya admin dalam satu konten berekperimen dengan menghadirkan penutur tiga bahasa, satu penutur berbahasa cirebon, satu penutur berbahasa jawa, dan satu penutur berbahasa jawa. Dan untuk mengetahui kedekatan posisi bahasa cirebon dengan bahasa jawa atau dengan bahasa sunda, maka sebaiknya satu penutur berbahasa cirebon diberikan kesempatan untuk membaca teks dengan berbahasa cirebon, dan satu penutur bahasa jawa tengah (kedekatan tempat secara geografis) diminta untuk menterjemahkan kedalam bahasa Indonesia, begitu pula satu penutur berbahasa sunda diminta untuk menterjemahkan kedalam bahasa Indonesia. Hasil terjemahan masing-masing penutur akan dapat memberikan gambaran seberapa kedekatan bahasa Cirebon terhadap bahasa jawa ataupun dengan bahasa Sunda. Demikian dan terima kasih.
@ghovarsanthouz3844
9 ай бұрын
Iya betul ang 👍
@ibnuathoillahas-sakandary3052
9 ай бұрын
Bahasa cirebon, Indramayu, serang banten sangat mirip
@rosidudin3476
9 ай бұрын
Kalau ada vidio seperti ini pasti adek adek kita pasti bisa belajar kalau mau belajar harus nya Lebih banyak kosa katanya
@DolananYouTube
2 жыл бұрын
Semangat belajarnya
@brojol0140
Жыл бұрын
Sastra Bahasa Jawa di Indramayu itu hanya ada 2 Bahasa yakni : - Sastra Bahasa Jawa Dermayon (ngoko, madya dan besiken), yang mana penggunaanya di daerah-daerah Kota di Indramayu seperti : Indramayu, Jatibarang, Karangampel, Losarang, Luwungmalang, Karangawor. Bahasa tingkatan ini menggunakan vokal A dan O tapi halus. - Sastra Bahasa Jawa Dermayon baku (dasar), yang mana bahasa jawa penduduk Indramayu memiliki Logat Hokkien, Kwantung dan Hainan (Taipei) namun dalam lafaz bahasa jawa dermayon vokal A dan agak kasar. Pada Bahasa Jawa Cirebon sendiri hanya memiliki 1 bahasa 1 tingkatan yakni Jawa Baku (dasar) namun pengucapanya berlogat sunda dalam lafas bahasa jawa. Keduanya hanya bisa di bedakan lewat ciri itu dan selebihnya iya sama.
@marlonsamosir-ko6xj
Ай бұрын
Aku bukan orang jawa, tp lama tinggal di indramayu, bahkan lebih 10 thn bergaul sama anak2 indramayu,, kata siro (kamu) gak pernah denger ada juga sira,, ira juga di pergunakan, misalnya untuk seumuran karena itu lebih sopan, klo sama yg lebih tua dari kita, dika, ato sampean itu menurut pengalaman saya.... Maaf ya..
@idealee8176
Ай бұрын
Ya, admine sok tau
@herupramono8560
9 ай бұрын
Saya pernah di Indramayu dan Cirebon beberapa minggu rasanya sama sekali tidak kesulitan. Mungkin karena saya berbahasa Jawa dan lumayan faham bhs Sunda.
@ignelpfq
9 ай бұрын
Begini, antara Cirebon dan Indramayu itu menggunakan bahasa Jawa. Tapi mempunyai dialek masing-masing. Di Cirebon sendiri ada dialek Plered, nahh ini nih yang menggukana akhiran O. Siro gelem baturi kito beli? Kalau dialek cirebon standart itu biasanya menggunakan isun = saya, dan imbuhannya NANG. Sira gelem nulungi isun beli? Wacakenang surat iki. Berbeda dengan dialek Dermayon, berakhiran A. Sira gelem nulungi kita/reang beli?. Wacakena surat kien. Di atas adalah beberapa perbedaan dialeknya. Kalau membahas logat agak susah, karena antar desa dalam satu kecamatan saja kadang berbeda-beda logatnya. Jadi mase karo mbake luh, kudu observasi disit yo .. nalar ng wong kang ngerti. Sebab akeh kekeliruan apa sg disampekena ng mbake kuuh ..
@trideje
8 ай бұрын
Saya pernah di Karangampel.. ada istilah bhs " kien dan kuen" (ini dan itu), itu masuk bhs Indramayu atau Cirebon ya? Terimakasih..
@Newsabouttheworld.
Жыл бұрын
Wong Patuanan hadir Bahasa Jawa ne pada karo ning kene Patuanan majalengka
@moulyayamada1949
Жыл бұрын
Hanya beda jarak satu dua jam saja bahasanya bisa beda jauh ya. Saya orang Bogor, pergi ke Bojong atau Parung sudah mulai berkurang yang bahasa Sunda, karena pengaruh Betawi. Padahal Bojong dan Parung masih daerah Bogor. Tiba-tiba ketemu Jakarta, udah bahasa Betawi. Lanjut ke utara, ketemu Karawang udah bahasa Sunda lagi. Lanjut terus ke Purwakarta, Subang, Sumedang, udah bahasa Sunda halus. Sumedang ke Cirebon cuma satu jam, bahasanya udah beda lagi. Cirebon ke Kuningan udah bedaaa lagi. Cirebon lebih bahasa Jawa-Sunda-Cirebonan, Kuningan udah basa Sunda halus. Kuningan ke Brebes dan Tegal juga cuma satu jam.. udah beda jauh banget juga bahasanya. Keren memang negeriku ini 🥰
@berkelana8803
Жыл бұрын
Cirebon dan indramayu bahasanya gk enak di denger..ora idep pisan aing mahh 😅😅😅😅
@bijikerssejati4787
10 ай бұрын
@@berkelana8803situ pake bahasa apa emang nya ?
@berkelana8803
10 ай бұрын
@@bijikerssejati4787 pake bahasa pajajaran 😀
@berkelana8803
10 ай бұрын
@@bijikerssejati4787 pake bahasa pajajaran 😀
@admin8784
9 ай бұрын
Hehe, itu artinya sudah musnahborang Sunda nya..
@nurjana1995
Жыл бұрын
Aku wong Bumiayu. Tapi paling seneng ngrungokna wong Cerbon. DERMAYU. ngobrol soale kaya ngrungokna TARLINGAN.
@ahmadkosasih4461
Жыл бұрын
sepertinya bhs indramayu dan cirebon adlh bhs nya lahir jaman islam masuk cirebon
@duasaudara2406
9 ай бұрын
bahasa indramayu. 1.kamu.(sira.dika.sampean.) 2.aku. (kita.kula.reang) 3.makan.(mangan.dahar) 4.sama2(sami2) 5.permisi ( punten) 6.silahkan (mangga) 7.siapa nama nya. ( sapa arane) 8.bakwan. (bala2.bakwan.cipeng.basuan) 9.lima ( lima) 10.siji.loro.telu.papat.lima.enem.pitu.wolu.sanga.sepuluh. itu bahasa indramayu mas kang.ahiran huruf a.bukan o ya.dominan pake huruf a kang klo di indramayu.dan banyak yg lemes juga klo ngomong
@dannybkzi5933
9 ай бұрын
Tambahin lagi dong
@user-mt6ly7fe7u
9 ай бұрын
❤Kita patut punya kebanggan dengan banyaknya ragam bahasa dan budaya di Nusantara. Perbedaan memang suatu keniscayaan. Karena itu eloklah kiranya kita sikapi dengan rasa kebanggaan Nasional. Salam persaudaraan dari Bumi Jayakarta. Fathan mubina.
@sakonichannel5166
2 жыл бұрын
Indramayu hadir. Maaf embak ini keteranganya salah kaprah. Antara Siro dan Sira., Siro itu Cirebon , sira itu Indramayu. Harus mendasar Doong.
Kita wong cerbon barat bahasane Sira Dudu Siro ang
@wawanaean4822
Жыл бұрын
Apa iku Siro wkwkwk
@mexdongal6399
Жыл бұрын
Sing wadon kuh wong Endi, iku keterangane salah Siro iku sumber Cirebon mbak, di Cirebon sendiri banyak logatnya, kamu kurang jelajah daerah Cirebon, satu kecamatan saja banyak logatnya kamu harus tau, logat bayalangu, logat Gegesik,logat jagapura, logat Kedung itu satu kec. Tp beda beda.
@sukarnono5012
2 жыл бұрын
Di jawa timur bahasa jawanya juga beda beda. dari jombang kebarat sampek madiun ngawi sama jombang ke arah timur sampek surabaya bahasa jawanya sudah bedah, trus sidoarjo malang sampek banyuwangi beda lagi, ya ada yang bedah tapi agak mirip mirip. MANTAP !!! semoga sukses
@arifabdilah5342
Жыл бұрын
Jgn kan Indramayu cirebon di kampung Ng dermayu Bae lain desa lain logat
@dayaz6616
10 ай бұрын
Di jember jawa Timur bahasanya campuran. Jawa n madura. Jadi nyiptain bahasa baru yg di sebut bahasa pandalungan
@bangkowe652
Жыл бұрын
Tetep paham dan sedikit penyesuaian untuk mengerti bahasa cirebon n indramayu. Salam dr madiun.
@dikicandrairawan5801
7 ай бұрын
Jawa timur jawa tengah sampai jawa barat separo sampai ke banten suku bangsa jawa bersatu
@priyadi1295
Жыл бұрын
Maaf sedikit koreksi kalo indramayu akhiran vokal pake a bulan o contohnya kula . sapa.sira.pokoke akhiran ne .a
@kebumen_hadjar-mt.3055
8 ай бұрын
Keren ... Ari mbak&mas basa Cirebon e apa.
@asnaniwijaya2704
9 ай бұрын
Bangga qu orang Cirebon,banyak bahasanya juga nada2nya jg lucu ada yg agak tiggi n jg rendah tp orangnya baik2 loh sifat inggin menolong sesama2nya siapa aja,sodarlitas bgt
@dhaniabbas8689
9 ай бұрын
Saya sunda . Istri cirebon bahasa cirebon itu mirip bahasa sunda tapi sehari tinggal di luar cirebon. Kalau orang cirebon ngomong rada ngerti yang susah membalas omongan orang cirebom susah ngucapinya hrs mikir dulu yang akan di ucapkan
@mizhanafrizhan9993
5 ай бұрын
Disini banya yg komen berbeda,an bahasa. Indra. Cire. Tegal/ngapk, berbs. Sebenernya bahasanya sama klau d perhatikan beda" tipis. Cuma logatnya aja yg beda. Nada Intonasinya seperti mengayun lebih lentur dalam berucap. Pake ahiran A, O, E. N, dan K. Itu aja yg membedakan. Artinya mudah d pahami dialog bahasanya.
@borokya8636
Жыл бұрын
Salam sing haurgelis kertanegara blok 2
@yatnojastro1186
Жыл бұрын
Tapi sya Org Purworejo tau artinya bahasa Cirebon atao Indramayu. Mudah di pahami. Salam kenal dri Purworejo.
@wajidajid4412
Жыл бұрын
Iya punten Kula tiang ( wong ) Indramayu hadir, dadi diantarae bahasa wong Cirebon Karo wong Indramayu kuh ,ora beda adoh, sing jelas ciri wong Cirebon ISUN kita Sira reang, wong Indramayu, reang kita Sira,, terus ana bahasa kromo Inggile,, sami " punten nggih,,, dadi lamon Takon bahasa kuh, kudu ning sesepuh atau ning wong tua,,,
@salimialbantani2669
Жыл бұрын
Punteen kakang teteh Sedanten kula ayuntetsken ? Weten bahasa Alus cirebon
@sujiyono4402
Жыл бұрын
Aku wong Solo Boso lndramayu Cirebon meh akeh podho karo boso Jowo.. Aku akeh duwe konco wong lndramayu karo wong Cirebon...
@tantjoean6942
Жыл бұрын
Artinya "Jeh" 😁
@naachannel989
9 ай бұрын
Saya dulu pernah tinggal di mauk tangerang , bahasa jawa nya mirip , kaya sira, iki , melaku heheheh
@talwyalwi9428
Жыл бұрын
siap kang
@MuhammadNurrohman-gk5xr
8 ай бұрын
Salam seko wong sleman mase karo mbak e . Matur nuwun caosi edukasi supoyo biso tambah wawasan kanggo sedulur seng ono neng sleman kene . Sakbenere kata siro karo siro iku artine podho tapi nek neng jogja khusus e neng sleman iku jarang gunak ne siro , neng kene sek dienngo yo sampeyan , panjenegan , kowe .
@jnrch008
2 жыл бұрын
brebes hadir
@samudissi2443
6 ай бұрын
Soal nada suara lemes dan akas suarae tapi setiap desa ning dermayu beda nada dan logat ga dipatok seperti yang mbaknya bilang, bahkan temen saya yang orang kapetekan grogol tepatnya nadanya lebih kasar 😅
@hasansabil1392
Жыл бұрын
Mau koreksi dikit buat mbak nya...kalo penggunakan kosa kata akhiran o...itu dipakai cirebon tengah dan pesisir..dan indramayu yg desanya menempel ke daerah cirebon pesisir...kalo cirebon dan indramayu arah barat..vokal kata nya..menggunakan a..
@kusnadikusnadi6298
9 ай бұрын
Itulah kekayaan budaya di Nusantara, desa mawa cara, kota mawa tata.
@jurojauhari7982
2 жыл бұрын
Maaf kebalik mba.. Indramayu gk ada akhiran o, justru di Cirebon akhiran o, wilayah Plumbon, Jamblang plered dan banyak lagi, itu akhirnya o.
@baharnurwahid5461
2 жыл бұрын
Cirebon sing ana O ne ning kedawung
@kaesangsoedjiewo724
2 жыл бұрын
Di desa krangkeng ada maszze
@talwyalwi9428
Жыл бұрын
salam sedulur dari papua barat manokwari, kita ge wong cirebon ender.
@aldenjatmiko2444
Жыл бұрын
Lebih tepatnya Cirebon Indramayu dan jaseng itu menggunakan bhs jawa Kawi (jawa kuna) sementara jawa bagian Wetan bhs jawa versi moderen
@rohmanakbar6583
Жыл бұрын
Nah iki sing tepat pisan, jawae jawa kuno
@TokoLisaGrosir
Жыл бұрын
Nah nek keturunan jawa wetan nek pake bahasa Indonesia medok banget kan. Ngerasa gak sih ? Dadi angel di ilangke medoke. Beda maning karo jawa cirebon, Indramayu, Serang. Kalau ngomong dinggo bahasa Indonesia medok cepat hilang bahkan malah orak medok 😅
@rohmanakbar6583
Жыл бұрын
@@TokoLisaGrosir ngomong nggo jawa cirebon gen bli ngerasa medok isun, ngrungu bae lagu kota cirebon, kuen asli bahasa cirebon bli medok
@TokoLisaGrosir
Жыл бұрын
@@rohmanakbar6583 due konco Cirebon, pas pertama ketemu bahasa Indonesiane medok banget, setalah setahun di JKT bareng, medoke deknen ilang. Aku orak ilang-ilang malah nambah medok 😅
@auliavc4832
Жыл бұрын
Nah bener ini juga terjadi di logat jawa di banyuwangi
@arifudinsahli3945
9 ай бұрын
Aku jowo jogja. Paham banget sing diomongke.
@edisusapto910
9 ай бұрын
Ada orang kelahiran ndremayu yg di Grabag Magelang, bilange wong cerbon.
@ignelpfq
9 ай бұрын
Secara kosata kata sama hanya beberapa saja yang beda. Perbedaan mendasar itu dari dialek logat atau aksennya.
@johndehunt7467
9 ай бұрын
Saudara indramayu dan cirebon asal muasal dr mataram eks pasukan sultan agung yg akan menyerang batavia, jadi banyak org cirebon dan indramayu mungkin masih saudara saya dr area mataraman.
@kartonotono5664
Жыл бұрын
Indramayu hadir, sebenarnya bahasa Indramayu bahasa atau logat nya beda" tergantung desa atau daerah nya, gaya bahasa nya biasa, kalo Cirebon bahasa atau logat nya mirip dengan Brebes atau Tegal rada medok terutama Cirebon Tegal gubug Arjawinangun.
@syaefulnurudin8911
2 жыл бұрын
Ralat Reang Dermayu Dudu O Tapi A
@ahum4991
Жыл бұрын
blajar maning nang nok. baka mbahas apa-apa kuh di deres dikit tah nakon-nakon aja padu bae
@WETAN88
7 ай бұрын
Baru nonton Boso Cirebon lan Indramayu keturunan teko BANYUWANGI Wong jowo boso jowo-kulonan Osing paham Boso Osing di campur boso ngampak dadi boso jowo-kulonan Boso jowo kulonan di campur boso sundo dadi boso keraton Boso Osing di campur boso jowo-kulonan LAN boso Sunda dadi boso Cirebon Misale Dadhi ring Cirebon dadi idhuw ring Cirebon idu Ring banyuwangi mumah-Mumuh dialek logat utowo sak pirang-pirang Ono arane repsesian iku REPOT otowo EWUH Gelas iku LUMUR hang Siro gesah'no Mauk iku wong Osing Kabeh paham Kadang A di ganti O O kadang di ganti A
@gunturaji
9 ай бұрын
mirip bahasa jawa ngapak
@exact787
5 ай бұрын
Saya orang Indramayu sehari2 bahasa Indramayu, saya baru tahu kalau Indramayu pakainya O. Wkwkwk 😂😂😂
@Nalendraaditama
2 жыл бұрын
Q orang banyumas..punya tmn orang cirebon...q ajak ngmg jawa..q paham bahasa dia..dia kadang gk paham bahasaku 😁
@CALON_VINA_2027_PART_II
Жыл бұрын
Emang benar kamu dari banyu mas aja gx paham apa lagi saya org yg dekat nya boro2 paham dgn bahasa mereka
@herrvansteiger4005
Жыл бұрын
Jane ya ra beda adoh, nek ngomonge alon ya gampang dikira² artine
@ahmadzulkarnaen6966
Жыл бұрын
Angger BHS Cirebon Ira(kamu), Indramayu sira(kamu)
@priyadi1295
Жыл бұрын
Salam kenal dari indramayu
@Gempolonh111
Жыл бұрын
Alus kue tergantung bawaan wonge nok
@frommentengtooldiessongs6335
Жыл бұрын
Iki jelase mixed jawa sunda ...mungkin leluhurnya atau rakyat biasa orang sunda tapi orang ningratnya jawa. Akibat rakyat nya yg mayoritas sunda mengikuti bahasa mingrat(jawa) maka terbentuklah logat khas
@berkelana8803
Жыл бұрын
Orang cirebon ngomong bahasa batak lucu kli yaa
@dkny8357
2 жыл бұрын
kita due batur wing jerbon ngarani teka tiko
@imanfauzi3399
Жыл бұрын
iya bener lur Cirebon kuen rada alon2
@pakdhesigit5682
9 ай бұрын
orang cirebon juga ada yg pake bhs Jawa, dan Sunda
@user-fl9gh9pb9b
9 ай бұрын
Cirebon mirip 80 sd 90% dg cilacap.banyumas.purbalingga.brebes.tegal.pemalang...
@galankgea5797
Жыл бұрын
Isun wong plumbon-cirebon...tp isun Ning kene campur,kidul jalan Pantura pake iro sedangkan lor jalan Pantura pake Ira...tp yg paling mnenjol klo kt dsini kalo bilang saya itu isun,Indramayu reang...
@rahwanaireng5044
Жыл бұрын
Kita cerbon baratt Klangenan logate A. ang Dudu o
@Kiboyofficial31
9 ай бұрын
Kalo bahasa cilegon sama kayak logat apa ya
@SuhaliSuryaChannel
Жыл бұрын
Jajal logat Jawa Semarang Karo Cirebon, !! Buat konten 🙏
@dinoasrori7420
9 ай бұрын
Maaf mba lain kali di sidak kembali karena di Cirebon justru banyakan o Cirebon Utara plered
@jawirtasawufunderground4256
2 жыл бұрын
Ini yang lebih di jelasin lebih ke cirebon Kabupaten sama kota bukan cirebon Indramayu setau kita sih Indramayu ga gitu bahasanya
@taryonosudin219
2 жыл бұрын
Wahhh salah kapra kih bocah . . . Laka meng dermayu Siro kuh ana gah Sira. . .
@kasyfirm
Жыл бұрын
90% serumpun sama jawa ngapak
@ratnaita8288
9 ай бұрын
Mknya setiap p. Yai said ngendikan bhs cirebon tak pikir bhs ngapak,,, 😂😂😂 Mg sukses smua,,,
@boyhudaya3976
8 ай бұрын
Abdi mah mung ngartos saeutik² basa Cirebon teh ....pami ngadungukeun lawan bicara mah rada ngartos, tp pami diajak ngobrol mah teu tiasa ngedalkeun ucapna...😂😂😂maklum abdi mah urang Ciamis 🤭🤭
@RifaiPulo
Жыл бұрын
Asli ne wong cerbon kuh wong sunda ang,lamun seiring zaman dadi kepaksa nggo basa jawa,dadine ya logate datar kaya konon
@hai-rf4ex
Жыл бұрын
Ada jawa juga pendatang dr kerajaan demak
@RifaiPulo
Жыл бұрын
@@hai-rf4ex semua juga pendatang,dr keturunan austronesia atau pun melanisia
@japesaid8242
9 ай бұрын
Dudu seiring jaman kang..sebab waktu kerajaan islam demak kayane bahasa jawa dadi bahasa komunikasi dari timur dan barat jawa...khususe bahasa krama..sing mirip bahasa sunda kah
@erwindr.rahmadani9119
12 күн бұрын
dermayu & Cirebon kalo ngobrol sama orang jawa timuran pasti sedikit lebih ngerti ataupun sebaliknya 😂
@muhamadidrusjamalullael2219
Жыл бұрын
Kie menarik geh, Dudu Ning cirebon Karo Indramayu Bae sih, ning Subang Karo Karawang, Ning daerah sing Parek Karo pantai gah ana sing ngomonge Karo basa Jawa contone kita jawane keh mirip2 Karo Jawa Indramayu kang.
@kisanen4092
8 ай бұрын
Bahasa sing unik ,Indramayu ,Cirebon ,Cilacap ,Tegal,susah dibedakan,ahli bahasa sampai pusing/mumet menyimpulkan.😁😁😁bahasa alam goib .
@mulyana2878
9 ай бұрын
Aja rongkali mbak tapi rongbalen kih reang wong Banten lahir ning banten wong tua asal indramayu tapi masih sangat melestarikan bhs ibu yaitu bhs indramayu
@hendrikr8989
9 ай бұрын
Maklum, narasumbere sok tau. Masa Indramayu akhiran O.
@GressBlok-dv1fw
6 ай бұрын
iya wis pada bae duluran lah kita gen wong cirebon 😀 lucu ya bahasa paling unik
@dendimoto5979
2 жыл бұрын
kita wong dermayu asli, tulung aja sok tau, ning dermayu, laka bahasa siro atau iro, dermayu , ira ya ira atau sira,, laka siro atau iro,,, ning dermayu gah ana 2 bahasa, yaiku sunda karo jawa, ning cikamurang bhsae sunda, sebab ws mareki sumedang
@kaesangsoedjiewo724
2 жыл бұрын
Mene Marek ng desa krangkeng nang
@huaweiy7prime405
Жыл бұрын
Sok tau iku Kaya ddu wg cerebon kuh bohong
@danihendra1491
9 ай бұрын
Maaf mba klo bahasa indramayu ora.memakai huruf o yg di pakai itu hurup.a kk salah.klo memakai huru o
@adedaryono4818
9 ай бұрын
Tau ga di indramayu jg ada daerah yg ber bahasa sunda di lelea dan parean nok coba hadirkan nara sumber yg mumpuni bkn sekedar bisa ngomong
@senyumin1131
3 ай бұрын
Aku wong jowo faham mas karo mbak'e ngomong bhs cirebon, jd bhs cirebon itu bhs ngokone wong jowo...
@totokkristanto9044
9 ай бұрын
Keknya bhs indramayu dn cirebon bnyak terpengaruh bhs jawa....gelis jawa artinya jg cepat...lbh tepatnya gelés ( jawa ).
@shevabaechanel4851
2 жыл бұрын
Penelitian dulu mbak... Bahasa Indramayu nya... Hahahaha..
@hai-rf4ex
Жыл бұрын
Bahasa jawa di jateng yang paling mirip dengan cerbon/dermayu adalah dialek tegalan (brebes, tegal, pemalang barat). Di jawa tegalan juga sama kaya cerbon/dermayu, gak cocok disebut ngapak karena jelas2 beda di akhiran K nya Contoh: Ngapak: mamake, bapake, ora ngapa ngapa, bukak Tegalan/pantura: mamane, bapane, ora papa, buka Kesamaan jawa tegalan dengan ngapak lebih di penggunaan kata nyong/enyong. Sedangkan untuk kamu ngapak: ko, koe, tegalan: kowen(mirio surabaya) Kesamaan Jawa Tegalan dengan cerbon/dermayu juga ada di penggunaan C/D : isun, sira Tg: ingsun, sira (hanya dipake untuk doa doa / tujuan keagamaan, sehari2: nyong/aku, kowen/sampean/njenengan(hanya utk formal) ente, ada juga versi kasarnya yaitu "raimu"😂) Beda tegalan sama ngapak (yg merupakan kesamaan dg cerbon/dermayu) yaitu di kepemilikan. Contoh: Ngapak: bukumu/bukuku/raimu Tegalan: bukuNE kowen/bukuNE nyong/aku, raine kowen (jangan pernah pake rai-mu, kasar, bisa memicu perkelahian 😂 contoh: raine kowen ayu ya ✅ raimu ayu ya ❌❌❌ Di tegal bisa dipahami kepemilikan dengan -mu/ku tapi kesannya tidak sopan/kasar, karena lebih digunakan saat marah/mengumpat. Contoh yg sering ditemukan sehari2: mbahmu, ndasmu, dunyamu, bapamu, gundulmu, raimu:kamu (kasar) semua kata2 ini biasa dipake orang marah, menyinggung, atau hanya dipakai sama sahabat/ orang yg sudah sangat akrab dan SEUMURAN dan terkesan tidak berpendidikan 😂 jadi meski seumuran jangan ngasal pake, makanya Tegalan gak relevan disebut ngapak, intonasi juga lebih mendayu dayu, ada nada panjang pendek dan penekanannya, kalo salah bisa beda maksud 😂 maksudnya bisa marah, kecewa, sedih, ngece, dll. Itulah keunikan jawa Tegalan/pantura
@herrvansteiger4005
Жыл бұрын
Komen ning ngingsor kali mbak, masa bawah sih kepribe ira kien
@jumaligojek2776
5 ай бұрын
Bhs indramayu dgn cirebon itu sama, unsurnya dr bhs jawa,sunda dan resapan dr bhs asing ..yg sdkt membedakan adalah logatnya, dan masyarakat cirebon atau indramayu sdh sama" mengerti dr keduanya( lazim digunakan) contoh sederhana : " tarling cirebonan,atau lagu cirebonan" faktanya lagunya lebih dominan logat indramayu drp cirebon nya,jadi kata " cirebonan itu bukan hanya cirebon tapi juga indramayu, sama seperti bhs banyumasAN, bkn hanya banyumas tapi juga purwokerto, cilacap, dan banyumas itu sendiri # cek fakta
@wahyudiiyudii1701
Жыл бұрын
Terus gah dermayu gh ana sundane tapi bli keseluruhan lebih tepate sundae kasar
@rinaldisign
Жыл бұрын
2:29 Anjing = kirik Monyet = kunyuk Adalah kata imbuhan yang sangat melekat dalam penggunaan bahasa cirebon sehari2.
@HarunArosyid-kl7ce
9 ай бұрын
Kalo di sunda kirik itu anak anjing
@riyantoriza2294
Жыл бұрын
Narasumbere bli jelas kin..
@jokolelono3979
Ай бұрын
Mirip2 jawa ya kata2 nya
@purnomoraharjo7755
3 ай бұрын
kalau bahasa Malang ( arema ) itu bahasa jawa ngoko , tapi bahasa prokemnya , tiap tiap kata dibalik / baca huruf dari belakang ( walikan ).
@wahyudiiyudii1701
Жыл бұрын
Kanca kanca geseng Ana gh batur batur lan sedulur aduh sampe pen komen terus Dwke asli sunda kyane ya
@ghovarsanthouz3844
9 ай бұрын
Isun asli wong cerbon Lahir cerbon, buri e kraton kacirebonan. Bahasa cerbon bli mungkin bakal klalen sampe kapan get. Kesuwun kang & yayu 🙏
@sugengsamanea4149
Жыл бұрын
Wah bli ngarti, sok tau pisan sira iku nok... Cemera!!
@bijikerssejati4787
10 ай бұрын
Oyes en ang
@haddi_leya
2 жыл бұрын
Tuku beras 1 tang, olihe 1 tong😂
@solikhinsolikhin1168
9 ай бұрын
Wong Indramayu ayu ayu ya mba
@baskorowin7005
9 ай бұрын
Knp ya di indramayu msh ada keprcayaan, sprt kalo ada hajatan. Pst ada sajen, biasanya rumah di daerah irigasi.trs wkt panen, pst afa sajen sprt klp hijau macam kue wrn warni.
@cicihrrrcicih8091
11 күн бұрын
NYI Endang Darma Ayu dadi Dermayu
@Arie_Eriyana
Жыл бұрын
apae pada bae cuman beda nada bae yu, isun kita reang rang
Пікірлер: 424