original: • نشيد المسبحة _ رهبان ح...
Song of the Rosary - The monks of Hamtoura
I don't know the origin of the flag. Found it randomly on 4chan. The icon is the Mandylion image and the Arabic text says:
"I bear witness that there is no God but the Messiah and I bear witness that the Messiah is God"
or
"I confess that there is no God but Christ, and Chirst is God"
thanks to d.znuhtz7186 and vichoelcatolico for translations
------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
قَدْ أَمْسَكْتُ اَلْمَسْبَحة لِكَيْ أَرْفَعْ اَلْدُعاءْ
إِذْ بِقُوَّة اَلْصَلاة أَرْتَقي إِلى اَلْسّماءْ
بِتَكْرارها اَلْكَثيرْ سَوْفَ أَغْلِبُ اَلْشّريرْ
هَذِه أولى اَلْصّلوات تَسْمَعونها في اَلْحين
أَيّْها الثَالوثْ اَلْقدّْوس خَلْصْنا أَجْمَعين
بِتَكرارها اَلْكَثيرْ سَوْفَ أَغْلِبُ اَلْشّريرْ
اَلْصَّلاة الثَّانيّة سَأَتلوها صادحا
رَبِّي يَسوعُ اَلْمَسيح يَإِبْنَ الله إِرْحَمْني
بِتَكرارها اَلْكَثيرْ سَوْفَ أَغْلِبُ اَلْشّريرْ
اَلْصَلاة الثالثة لوالدة الإله
أيا فائقة القداسة خلصينا
بِتَكرارها اَلْكَثيرْ سَوْفَ أَغْلِبُ اَلْشّريرْ
اَلْصَلاة الرابعة ليوحنا المعمدان
أيا صابغ المسيح. تشفع بِنَا
بِتَكرارها اَلْكَثيرْ سَوْفَ أَغْلِبُ اَلْشّريرْ
اَلْصَلاة الخامسة لجميع القديسين
يا قديسي الله تشفعوا بِنَا
بِتَكرارها اَلْكَثيرْ سَوْفَ أَغْلِبُ اَلْشّريرْ
وختاما سأقول للملائكة اَلْصَلاة
يا رؤساء الأجناد تشفعوا بِنَا
بِتَكرارها اَلْكَثيرْ سَوْفَ أَغْلِبُ اَلْشّريرْ
------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
qَdْ aَmْsَkْtu aَlْmَsْbَhh lِkَyْ aَrْfَ'eْ aَlْdu'ea'ْ
eِdْ bِquwَh aَlْsَlah aَrْtَqey eِla aَlْsema'ْ
bِtَkْrarha aَlْkَtheyrْ sَwْfَ aَghْlِbu aَlْsheryerْ
hَdِh awela aَlْselwat tَsْmَ'ewenha fey aَlْheyn
aَyْha alethَalewthْ aَlْqedْwes khَlْsْna aَjْmَ'eyen
bِtَkerarha aَlْkَtheyrْ sَwْfَ aَghْlِbu aَlْsheryerْ
aَlْsَlah alethَaneyh sَaَtelwha sadha
rَbِy yَsew'eu aَlْmَseyh yَeِbْnَ alelh eِrْhَmْney
bِtَkerarha aَlْkَtheyrْ sَwْfَ aَghْlِbu aَlْsheryerْ
aَlْsَlah alethalethh lewaledh alelh
aya fa'eqh aleqdash khelseyna
bِtَkerarha aَlْkَtheyrْ sَwْfَ aَghْlِbu aَlْsheryerْ
aَlْsَlah alerab'eh leywhena alem'emedan
aya sabegh alemseyh. teshef' bِnَa
bِtَkerarha aَlْkَtheyrْ sَwْfَ aَghْlِbu aَlْsheryerْ
aَlْsَlah alekhamesh lejmey' aleqdeyseyn
ya qedyesy alelh teshef'ewa bِnَa
bِtَkerarha aَlْkَtheyrْ sَwْfَ aَghْlِbu aَlْsheryerْ
wekhetama saqewl lelmela'ekh aَlْsَlah
ya r'esa' alajenad teshef'ewa bِnَa
bِtَkerarha aَlْkَtheyrْ sَwْfَ aَghْlِbu aَlْsheryerْ
------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
I will keep the prayer rope, to ascend to heaven; with smallish prayers which are so strong.
The more I can to defeat the enemy.
And my first prayer is the one that will be heard: Holy Trinity save us all.
The more I can to defeat the enemy.
My second prayer l will tell it loudly: Our Lord Jesus Christ save us.
The more I can to defeat the enemy.
Third is the prayer l will tell to Virgin Mary: Most Holy Theotokos save us.
The more I can to defeat the enemy.
My fourth prayer l will tell to saint John the Baptist: Baptism of Christ be ambassador for us.
The more I can to defeat the enemy.
Fifth is the prayer l will tell to the Saints: Saints of God be ambassadors for us.
The more I can to defeat the enemy.
My last prayer l will tell to the angels: Archangels and Angels of God be ambassadors for us.
Негізгі бет Музыка Prayer rope anthem in Arabic
Пікірлер: 904