I heard this song yesterday august 4th 2022, I have repeated it too many times and still can't get enough of it, why is this song not flying? This song is too accurate, meaningful and motivational ❤️❤️❤️❤️❤️, I really respect this great talent, wow. Igboland is overwhelmed with beautiful endless gifted people. ❤️❤️❤️❤️
@Emmydonglobal
Жыл бұрын
Am telling you
@Emmydonglobal
2 ай бұрын
I always come here when am depressed and gain strength from music after I watch chikobi on life
@edwardscott1744
4 жыл бұрын
I heard this song yesterday 5th December 2019, i could not sleep until i find it on youtube. best high life in Africa
@franksantoschibyke5312
3 жыл бұрын
Nwa Chikaobi you are too much, Ezechimere eze 1 na 🇦🇺 ekene see you soon
@Emmydonglobal
Жыл бұрын
Am glad he is the one that directed me here and am enjoying this music in ful
@ufosarhel
2 жыл бұрын
Bring me back the old days oo. A hiti
@triplettriplet4863
Жыл бұрын
I love playing professor chika music because his talented with music he always plays reasonable music
@chisomcharles5474
4 жыл бұрын
Nna kwaba....prof Chikaobi The Mathematician and Musician....Dawu Dawu!! IYOOOO!!!....From India...ANYI BU #UMUOJI....
@OmentaDikachifearless
Жыл бұрын
Onye amuma egwe na Asia and king of High life of our own time
@kingsleymmaduabuchi3962
3 жыл бұрын
Nice one prof chikaobi👍👍👍👍👍👍👍👍👍👍👍👍
@chinonsovincent513
3 жыл бұрын
Me nonso Japan onye mmuo na Ghana say that u are doing a good job
@buchiboyezulike6377
6 жыл бұрын
You are now my igbo favorite musician carry on bro.
@ChijiokeAgwu
9 ай бұрын
I love this music most❤❤❤❤❤❤
@mrwilliams4748
4 жыл бұрын
You have said it all Nwannem, more grace
@chrisuche9223
4 жыл бұрын
Prof chikaobi on top ,watching from india
@vincentarinze4886
3 жыл бұрын
My best track by Prof chikobi
@ifeadikanwanneaku4733
5 жыл бұрын
More blessings, Ifeadikanwanne greeting 4rom Asia india
@ManojKumar-mc5kh
5 жыл бұрын
Nice one enjoy your voice from Jakarta
@JoaoAntonio-vn5vj
Жыл бұрын
Beautiful
@odinthenellystv9312
4 жыл бұрын
I meet him last on December 2018 at a hotel in Okota Agor side
@osujionekingsley2098
4 жыл бұрын
My brother I love your band jari
@okechiugwuoke1730
4 жыл бұрын
This guy song is one of the best trending one in the market keep it up bro
@mcgovernor
5 жыл бұрын
talent is talking d new high life king, music with meaning
@obinnahenry731
5 жыл бұрын
Keep it up bro my suya night surely you we be there live
@doctorlend3949
2 жыл бұрын
I heard this son 2021 this year i find this son singer
@michaelkarriah3028
3 жыл бұрын
Nice song my brother
@chidiebereemeka762
3 жыл бұрын
This jamz is only for the strong once
@blessedosinachi1424
3 жыл бұрын
More grace brother
@donmata8173
5 жыл бұрын
Oh yes brother. Keep it up.
@stanleyokechukwustarco8410
6 жыл бұрын
Wonderful voice Odogwu ka ibu i need you contact you will play for me on my wedding day daalu Onye nna
@ProfChikobi
6 жыл бұрын
+stanley okechukwu starco thanks +2348033821085
@anihchikwadoaugusta6315
2 жыл бұрын
@@ProfChikobi You are indeed the best now in Igbo Land. Your music is always full of encouragement for the legitimate young ones who are pushing hard to make it in this country. I love you bro.
@urukwukeneth1824
6 жыл бұрын
Really the best
@henryudochiubah646
5 жыл бұрын
chike obi, nna jisie ike..Xmas is at hand and...........
@jagatheesanchandrasekharan7248
3 жыл бұрын
Hunger is the worst kind of illness said Awakened One Do Good. Grow Broccoli 🥦 Pepper 🫑 Cucumber 🥒 Carrots 🥕 Beans in Pots. Fruit 🍎 Bearing Trees 🌳 all over the world 🌎 and in Space. Purify Mind. Lead Hilarious 😆 Happy 😃 Life to Attain Eternal Bliss as Final Goal.- Universal Prabuddha Intellectuals Convention.
@johncrossarinze169
6 жыл бұрын
Motivation vibes 💯💯💯💪💪
@judeoyiga7301
5 жыл бұрын
chika keep it up keep giving us mind I love the music from Canada
@emmanuelbenjamin2656
5 жыл бұрын
Jude Oyiga Na so bro🤞believe
@chinonsobenjamin1995
5 жыл бұрын
Are you from Canada please i need a brother from Canada
@oppongstephen7438
4 жыл бұрын
Odogwu Carry go 100% am listening ur music from Qatar country
@akachukwuchukwuedeh3899
4 жыл бұрын
onye nwe olu
@odinthenellystv9312
4 жыл бұрын
Chika Obi onye nkem
@oluwagc7915
4 жыл бұрын
I love this song, I play it every morning!
@odesunday4458
5 жыл бұрын
Bro Chika ndI Dubai na ekene
@johnapostle1365
5 жыл бұрын
Nice song
@streethunter2235
4 жыл бұрын
Let go
@johnrobinson614
4 жыл бұрын
I need this music lyrics please
@ProfChikobi
4 жыл бұрын
+John Robinson okay I will send it to you
@johnrobinson614
4 жыл бұрын
@@ProfChikobi oh yes please
@ProfChikobi
4 жыл бұрын
+John Robinson persistence breaks resistance ' Ikwechiri iga afu isi ya na nkeikpeazua
@johnrobinson614
4 жыл бұрын
@@ProfChikobi thank you so much nwachineke more winning
@Dsplendido
4 жыл бұрын
❤️❤️❤️
@4TheCamera
5 жыл бұрын
pro. you re too much
@doctorlend3949
2 жыл бұрын
My brothers i wanted to kill myself with laugh this guy is too much
@jagatheesanchandrasekharan7248
3 жыл бұрын
kzitem.info/news/bejne/tJCw2KidkZ94i5w...Dhammacakkappavattana Sutta- Kukhazikika kwa Wheel of Dhamma - [Dhamma · cakka · pavattana] mu Classical Chichewa-Chikale cha ChichewaIyi ndiye sutta yotchuka kwambiri mu litterature ya Pali.Buddha amafotokoza za ariya · saccas koyamba. Buddha kutanthauza Kudziwitsa Yemwe Wadzuka Bhagavā wayambitsa Gudumu yayikulu ya Dhamma, yomwe singayimitsidwe ndi samaṇas kapena mabrahmins, ma devas, Māras, Brahmā kapena aliyense padziko lapansi. 'Chonde mugawane izi ndi abale anu, abale ndi abwenzi kuti mukhale achimwemwe, abwinobwino, amtendere komanso kuti mukhale ndi Chisangalalo Chamuyaya ngati Cholinga Chomaliza.www.buddha-vacana.org/.../samy.../maha/sn56-011.html>> Sutta Piṭaka >> Saṃyutta Nikāya >> Sacca SaṃyuttaSN 56.11 (S v 420)Nthawi ina, a Bhagavā anali kukhala ku Varanasi ku Deer Grove ku Isipatana.Pamenepo, adauza gulu la bhikkhus asanu kuti:Izi zowopsya, bhikkhus, siziyenera kutengedwa ndi amene wachoka panyumba. Awiri ati? Kumbali imodzi, kudzipereka ku hedonism kulinga ku kāma, yomwe ndi yotsika, yonyansa, yodziwika, an · ariya, yopanda phindu, komano kudzipereka kudzipweteka, komwe ndi dukkha, an · ariya, yopanda phindu . Popanda kupita kumalo awiriwa, bhikkhus, Tathāgata yadzuka kwathunthu ku majjhima paṭipada, yomwe imapanga masomphenya, yomwe imatulutsa ñāṇa, ndipo imabweretsa chisangalalo, abhiñña, sambodhi, ku Nibbāna.Ndipo, bhikkhus, ndi majjhima paṭipada yomwe Tathāgata yadzukitsiratu, yomwe imapanga masomphenya, yomwe imatulutsa ñāṇa, ndikupangitsa kukondweretsedwa, abhiñña, sambodhi, ku Nibbāna? Ndi, bhikkhus, uyu ariya aṭṭhaṅgika magga, ndiye kuti: sammā · diṭṭhi sammā · saṅkappa sammā · vācā sammā · kammanta sammā · ājīva sammā · vāyāma sammā · sati sammā · samādhi. Izi, bhikkhus, ndi majjhima paṭipada komwe Tathāgata idadzutsako, yomwe imapanga masomphenya, yomwe imatulutsa āāṇa, ndipo imabweretsa chisangalalo, ku abhiñña, ku sambodhi, ku Nibbāna.Kuphatikiza apo, bhikkhus, uyu ndiye dukkha ariya · sacca: jāti ndi dukkha, jarā ndi dukkha (matenda ndi dukkha) maraṇa ndi dukkha, kuyanjana ndi zomwe sakonda ndi dukkha, kudzipatula kuzomwe amakonda ndi dukkha, osati kuti upeze zomwe munthu akufuna ndi dukkha; Mwachidule, upādāna'k'khandhas asanu ndi dukkha.Kuphatikiza apo, bhikkhus, uyu ndiye dukkha · samudaya ariya · sacca: taṇhā iyi yotsogolera kubadwanso, yolumikizidwa ndi chikhumbo ndi chisangalalo, kupeza chisangalalo pano kapena apo, ndiko kuti: kāma-taṇhā, bhava-taṇhā ndi vibhava-taṇhā.Kuphatikiza apo, bhikkhus, uyu ndiye dukkha · nirodha ariya · sacca: virāga wathunthu, nirodha, kusiya, kusiya, kumasulidwa ndi kumasuka ku taṇhā ija.Kuphatikiza apo, bhikkhus, uyu ndi dukkha · nirodha · gāminī paṭipada ariya · sacca: uyu aliya aṭṭhaṅgika magga, kutanthauza: sammā · diṭṭhi, sammā · saṅkappa, sammā · vācā sammā · kammanta, sammā · ājīva, sammā · , sammā · sati ndi sammā · samādhi.'Iyi ndiye dukkha ariyasacca': mwa ine, bhikkhus, pokhudzana ndi zinthu zomwe sizinamveke kale, diso lidadzuka, ñāṇa idadzuka, paññā idawuka, vijjā idawuka, kuwala kudawonekera. 'Tsopano, dukkha ariyasacca iyenera kudziwika kwathunthu': mwa ine, bhikkhus, pokhudzana ndi zinthu zomwe sizinamvekedwe kale, diso lidadzuka, ñāṇa idawuka, paññā idawuka, vijjā idawuka, kuwala kudawonekera. 'Tsopano, dukkha ariyasacca yadziwika kwathunthu': mwa ine, bhikkhus, pokhudzana ndi zinthu zomwe sizinamveke kale, diso lidawuka, ñāṇa idawuka, paññā idawuka, vijjā idawuka, kuwala kudawonekera.'Uyu ndiye dukkha · samudaya ariyasacca': mwa ine, bhikkhus, pokhudzana ndi zinthu zomwe sizinamveke kale, diso limadzuka, ñāṇa idawuka, paññā idawuka, vijjā idawuka, kuwala kudawonekera. 'Tsopano, dukkha · samudaya ariyasacca uyu akuyenera kusiyidwa': mwa ine, bhikkhus, pokhudzana ndi zinthu zomwe sizinamveke kale, diso lidadzuka, ñāṇa idawuka, paññā idawuka, vijjā idawuka, kuwala kudawonekera. 'Tsopano, dukkha · samudaya ariyasacca uyu wasiyidwa': mwa ine, bhikkhus, pokhudzana ndi zinthu zomwe sizinamveke kale, diso lidadzuka, ñāṇa idawuka, paññā idawuka, vijjā idawuka, kuwala kudawonekera.'Uyu ndiye dukkha · nirodha ariyasacca': mwa ine, bhikkhus, pokhudzana ndi zinthu zomwe sizinamveke kale, diso limadzuka, ñāṇa idawuka, paññā idawuka, vijjā idawuka, kuwala kudawonekera. 'Tsopano, dukkha · nirodha ariyasacca uyu ndiwoti adziwe yekha': mwa ine, bhikkhus, pokhudzana ndi zinthu zomwe sizinamveke kale, diso lidawuka, ñāṇa idawuka, paññā idawuka, vijjā idawuka, kuwala kudawonekera. 'Tsopano, dukkha · nirodha ariyasacca uyu wadzionera yekha': mwa ine, bhikkhus, pokhudzana ndi zinthu zomwe sizinamveke kale, diso lidawuka, ñāṇa idawuka, paññā idawuka, vijjā idawuka, kuwala kudawonekera.'Uyu ndiye dukkha · nirodha · gāminī paṭipadā ariyasacca': mwa ine, bhikkhus, pokhudzana ndi zinthu zomwe sizinamveke kale, diso lidatuluka, ñāṇa idawuka, paññā idawuka, vijjā idawuka, kuwala kudawonekera. 'Tsopano, dukkha · nirodha · gāminī paṭipadā ariyasacca akuyenera kupangidwa': mwa ine, bhikkhus, pokhudzana ndi zinthu zomwe sizinamveke kale, diso lidatuluka, ñāṇa idadzuka, paññā idawuka, vijjā idawuka, kuwala kudawonekera. 'Tsopano, dukkha · nirodha · gāminī paṭipadā ariyasacca wakonzedwa': mwa ine, bhikkhus, pokhudzana ndi zinthu zomwe sizinamveke kale, diso lidatuluka, ñāṇa idawuka, paññā idawuka, vijjā idawuka, kuwala kudawonekera.Ndipo motalika kwambiri, bhikkhus, monga chidziwitso changa cha yathā · bhūtaṃ ndi masomphenya a awa anayi ariasascas munjira khumi ndi ziwiri izi mwa atatu mwa atatu sizinali zoyera kwenikweni, sindinanene kuti loka ndi madera ake, ndi Māras, ndi ma Brahmās ake, ndi samaṇas ndi mabrahmins, m'badwo uno ndi ma Devra ndi anthu, kuti adzuke kwathunthu ku sammā · sambodhi wapamwamba.Koma pamene, bhikkhus, chidziwitso changa cha yathā · bhūtaṃ ndi masomphenya a awa anayi ariyasaccas munjira khumi ndi ziwirizi mwa milungu itatu anali oyera, ndidati ku loka ndi ma devas ake, ndi ma Māras, ndi ma Brahmās ake, ndi samaṇas ndi ma brahmins, mu m'badwo uno ndi ma Devra ndi anthu, kuti adzuke kwathunthu ku sammā · sambodhi. Ndipo chidziwitso ndi masomphenya zidayamba mwa ine: 'vimutti yanga siyingagwedezeke, awa ndi jāti yanga yomaliza, tsopano palibenso bhava ina.Izi ndi zomwe Bhagavā adanena. Pokondwera, gulu la bhikkhus asanu linavomereza mawu a Bhagavā. Ndipo pomwe izi zimalankhulidwa, kudabuka āyasmā Koṇḍañña dhamma diso lomwe lilibe chilakolako ndi zosapanga dzimbiri: 'zonse zomwe zili ndi samudaya zili ndi nirodha'.Ndipo Bhagavā atayamba kuyendetsa Gudumu la Dhamma, anthu apadziko lapansi adalengeza mokweza kuti: 'Ku Varanasi, ku Deer Grove ku Isipatana, Bhagavā yayambitsa Wheel ya Dhamma, yomwe singayimitsidwe ndi samaṇas kapena abrahamu, ma Devra, Māras, Brahmā kapena aliyense padziko lapansi. 'Atamva kulira kwa madera apadziko lapansi, a Cātumahārājika adauza mokweza kuti: 'Ku Varanasi, ku Deer Grove ku Isipatana, Bhagavā yayambitsa Wheel ya Dhamma, yomwe singayimitsidwe ndi samaṇas kapena mabrahmins, ma devas , Māras, Brahmā kapena aliyense padziko lapansi. 'Atamva kulira kwa a Cātumahārājika devas, a Tāvatiṃsa devas adalengeza mokweza kuti: 'Ku Varanasi, ku Deer Grove ku Isipatana, Bhagavā yakhazikitsa Wheel yayikulu ya Dhamma, yomwe singayimitsidwe ndi samaṇas kapena mabrahmins, devas, Māras , Brahmā kapena aliyense padziko lapansi. 'Atamva kulira kwa a Tāvatiṃsa devas, a Yāma adauza mofuula kuti: 'Ku Varanasi, ku Deer Grove ku Isipatana, Bhagavā yakhazikitsa Wheel yayikulu ya Dhamma, yomwe singayimitsidwe ndi samaṇas kapena mabrahmins, devas, Māras , Brahmā kapena aliyense padziko lapansi. 'Atamva kulira kwa a Yāma, atsogoleri a Tusitā adalengeza mokweza kuti: 'Ku Varanasi, ku Deer Grove ku Isipatana, Bhagavā yakhazikitsa Wheel ya Dhamma, yomwe singayimitsidwe ndi samaṇas kapena mabrahmins, ma Dev, Māras , Brahmā kapena aliyense padziko lapansi. 'Atamva kulira kwa atsogoleri a Tusitā, a Nimmānarati adalengeza mokweza kuti: 'Ku Varanasi, ku Deer Grove ku Isipatana, Bhagavā yakhazikitsa Wheel yayikulu ya Dhamma, yomwe singayimitsidwe ndi samaṇas kapena mabrahmins, devas, Māras , Brahmā kapena aliyense padziko lapansi. 'Atamva kulira kwa a Nimmānarati devas, a Paranimmitavasavatti devas adalengeza mokweza kuti: 'Ku Varanasi, ku Deer Grove ku Isipatana, Bhagavā yakhazikitsa Wheel yayikulu ya Dhamma, yomwe singayimitsidwe ndi samaṇas kapena mabrahmins, devas, Māras , Brahmā kapena aliyense padziko lapansi. 'Atamva kulira kwa a Paranimmitavasavatti devas, a brahmakāyika devas adalengeza mokweza kuti: 'Ku Varanasi, ku Deer Grove ku Isipatana, Bhagavā yakhazikitsa Wheel yayikulu ya Dhamma, yomwe singayimitsidwe ndi samaṇas kapena mabrahmins, devas, Māras , Brahmā kapena aliyense padziko lapansi. 'Chifukwa chake munthawiyo, munthawi yomweyo, kulirako kudafalikira mpaka kwa Brahma · loka. Ndipo dongosolo la mdziko la zikwi khumi lino linagwedezeka, kunjenjemera, ndi kunjenjemera, ndipo kunyezimira kwakukulu, kopanda malire kunawonekera mdziko lapansi, kupitirira kukongola kwa maimidweKenako Bhagavā adayankhula udāna iyi: 'Koṇḍañña wamvetsetsa! Koṇḍañña anamvetsetsa! ' Umu ndi m'mene āyasmā Koṇḍañña adadziwira dzina 'Aññāsi · Koṇḍañña'.Prof Chikobi - Kwechili (Nwa Ezeudo Special)Prof Chikobi Uzochukwu3.5K subscribers youtube.comProf Chikobi - Kwechili (Nwa Ezeudo Special)
Пікірлер: 67