This helps so much and makes so much sense! Thank you!
@DenisFedorov
6 жыл бұрын
You're welcome!
@catboy721
5 жыл бұрын
денис -- Thanks for this. Enjoy your thorough explanations. For me, the hardest part of this concept is that 'soft,' 'hard' and 'palatalized' don't really mean anything to English speakers. When I hear Russian consonants, the difference is clear to my ear ... different sound with and without the soft sign. But in English, we don't learn this or make this distinction. "B" in "Boy" and "B" in "Bee" are the same, unless you happen to be a linguist. "Hard/soft" for surfaces, water, a person's voice, or quality of music... these make sense, but hard and soft for consonant sounds is a foreign concept.
@DenisFedorov
5 жыл бұрын
Got it. Thanks for sharing this.
@newsaggregator4773
10 ай бұрын
Великолепное объяснение! Браво!
@samc7734
4 жыл бұрын
Denis, you are one of the best russian language teaching youtuber in terms of teaching pronunciation !!!!!!!
@DenisFedorov
4 жыл бұрын
Thanks!
@Elise10000
4 жыл бұрын
Hard and soft consonants have been very confusing for me and I love that you, unlike other videos, didn’t use vague terms like “just palatize” the consonant (say what? :). I loved your example of the English word few! I get it. We pronounce it as though there’s a hard sign after F; with a soft it would sound like foo. I don’t get the “new” example because I don’t know who would say nyoo. Regardless I will keep studying, thank you.
@DenisFedorov
4 жыл бұрын
Happy to help! As for "new," in the standard British dialect it is pronounced as |njuː|.
@MicheleMuir
6 жыл бұрын
Thank you Denis. Your video was very helpful.🙂
@DenisFedorov
6 жыл бұрын
You're welcome :)
@jeffsnider3588
6 жыл бұрын
Thanks Denis, you work hard and produce good lessons, best of luck in your endeavors...
@DenisFedorov
6 жыл бұрын
Thank you for the kind words
@johnlie8586
Жыл бұрын
Many thanks, I was looking to find out the total sounds in Russian.
@youtubeuser206
6 жыл бұрын
thanks for sharing this information. спасибо
@DenisFedorov
6 жыл бұрын
You're welcome!
@avashurov
Жыл бұрын
Besides ы letters я, щ, and ц are also very hard for English speakers to pronounce
@maximilienandrews2084
6 жыл бұрын
Hi Denis. Does the tongue position rule is valid for the other alphabet consonants? I guess no! What will be the tongue /mouth configuration for the other consonants concerning hard and soft pronunciation? Thanks for the new clip.
@DenisFedorov
6 жыл бұрын
It is not a rule, it is more like a general tip. A generalization which is somewhat valid for all soft consonants. As for the tongue positions for the other soft consonants, those, of course, cannot be explained in a comment format.
@johncena04101
5 жыл бұрын
Would like to see more videos!
@DenisFedorov
5 жыл бұрын
Me too!
@KILLER_braa
6 жыл бұрын
Hi, I want to learn Russian but, first of all want one question to solve.Why in the world so many languages? So many languages mean confusion. I am okay with Hindi and English and will learn Russian in my next life.Thank you. Привет, я хочу выучить русский язык, но, прежде всего, хочу решить один вопрос. Почему в мире столько языков? Так много языков означает путаницу. Я в порядке с хинди и английским языком и буду изучать русский язык в своей следующей жизни. Благодарю вас.
@patrickedgington5827
6 жыл бұрын
Denis you are not incorrect in a strict sense, depending on how you define a sound but I think you are oversimplifying. While it is true that an English (a) is often pronounced as if it were an (o) this is not taught but rather allowed. Obviously, all language everywhere is to a degreed individual. At some point, spoken words in their present form were established in print and so the spelling was captured at that point, not unlike a picture taken of us when we are young but we age and change over time sixty years on it might be impossible to see any likeness at all. So while English speakers do mispronounce words such as bird and father considering the conventional sounds these vowels should produce there was a time when they were phonetically true to the current spelling.This then is not an introduction of new sounds but rather a bastardization of existing ones. Even within English as a family group language, there is an broad difference in accents.My own count of English sounds is twelve, each vowel having two, the double (oo) we find in cook and (ou) in out. While there are multiple ways to produce some sounds such as (oo), (ew), in food or new there isn't a different sound; both of these words could be represented with a (u) and would be acceptable in terms of phonetics. As with the (y) in English, I think these appear due to the numerous contributing languages and there individual rules being adopted in a limited sense.While you are obviously much more familiar with Russian than am I; I have for comparison looked and based on my own understanding of what constitutes a sound Russian appears to have thirteen sounds.The most obvious difference being that while English sounds are always separate from the form produced by consonants Russian sounds are not. Such as (я) ya here you have a shaped sound; that in English would not, does not exist. There is an odd equivalent in English with the (Q) a form which is always tied to the (U) but this differs in that it is fist a consonant and second not prevalent in use.Still, though I disagree somewhat with the content in this video I don't by any means claim to be an authority. I do enjoy the topic, think it's worth discussing and generally quite helpful thank you for the post. If you have the time I would very much appreciate your reply with the Russian sounds.
Пікірлер: 26