One drink and Usagi is already plastered. Talk about not holding your liquor.
@Bostonterrierslol
6 жыл бұрын
EHH246 well she is 14
@SpiderandMosquito
5 жыл бұрын
And she is a messiahiac figure.... this is our universe's defense
@erinstone2868
5 жыл бұрын
She might have had more than one drink.....I can see her doing that until she felt like her English was okay.....but she is a tad of a lightweight though.
@MVboys2
5 жыл бұрын
She's 14...
@TheEmpressReborn
5 жыл бұрын
@Nowhere man She's still underage for alcohol.
@moonleafteaofthemonth
6 жыл бұрын
I lose it every time she accidentally punches Mamoru in the face.
@alyssamosley4873
5 жыл бұрын
Sameeeeee 😂😂😂😂😂😂 I can't help but laugh
@clairebusiere4928
4 жыл бұрын
I actually die before that scene, congrats on getting that far.🤣😂
@Quibblet
4 жыл бұрын
lol, that's payback for kicking her in Beryl's lair
@usagixmamoru4everidk158
4 жыл бұрын
£ yay! Eeeeeeeee
@usagixmamoru4everidk158
4 жыл бұрын
£at
@dx.feelgood5825
7 жыл бұрын
Mako's "Oh my god!" just xD
@VSaber365
6 жыл бұрын
I know, right?! XD
@SpiderandMosquito
5 жыл бұрын
I wonder how many takes that took to get it right but boy was it perfect
@FireMewMew
5 жыл бұрын
I love it when Makoto says funny stuff
@Cindy67917
5 жыл бұрын
Joseph Joestar: "Hey missy, that's my line!"
@clairebusiere4928
5 жыл бұрын
When I meet Deku's VA.
@LoyalmoonieProductions
7 жыл бұрын
"WELCOME TO TOKYO!! HAVE SOME SUSHI!!" 😂😂😂
@paulnash6944
6 жыл бұрын
Loyalmoonie No thanks, I’m a vegetarian.
@WinterGirlRules
6 жыл бұрын
Loyalmoonie Or some Ramen or some Sumo wrestlers. Lol.
@VSaber365
6 жыл бұрын
Or green tea.
@Hypersonicflash
5 жыл бұрын
*eat some sushi and ramen*
@ceceproductions57
5 жыл бұрын
I'm weak😂
@s68silvas
5 жыл бұрын
"WELCOME TO TOKYO HAVE SOME SUSHI! RAMEN SUMO WRESTLERS GREEN TEA?" Cracks me up every time!
@Dronkey64
5 жыл бұрын
S S haha she's such a racial stereotype! 😂😂😂😂
@alexanderwillick4521
4 жыл бұрын
Okay she may have had one drink of the whine but it looks like she had too many shots someone tell the bartender to cut her off. Remember she doesn't have to go home but she can stay here
@GardevoirBoy
2 жыл бұрын
@@Dronkey64 I think she was speaking Japanese but everything she says in Japanese is translated to English. If you were wandering about the language barrier, everything from Japanese is translated to English including Usagi speaking another language she doesn't understand.
@matthewallen445
2 жыл бұрын
@@GardevoirBoy That is how dubs work.
@GardevoirBoy
2 жыл бұрын
@@matthewallen445 Well in this case, Usagi was trying to speak Japanese to people from the United Kingdom. People from the England didn't know that she was speaking Japanese.
@quentinbarrentine5114
5 жыл бұрын
"Hhhhheeeey Mammmmmo!!!" Stephanie Sheh nailed this scene lol
@kittylovesgacha9946
6 жыл бұрын
“Oh my god”🤣 Makoto is so funny haha!
@FireMewMew
5 жыл бұрын
I love it when Makoto has a reaction
@AdrielTome
4 жыл бұрын
Hheeyy mmammoohh
@PeachWookiee
4 жыл бұрын
I could hear Susan Roman doing that line.. whether you call her Mako or Lita, Sailor Jupiter rocks!
@vibrantgleam
3 жыл бұрын
I WOULD REACT JUST LIKE HER XD
@ShadowRider711
6 ай бұрын
Yep, I would react that way too if I saw one of my friends completely plastered like Usagi was. Same facial expression as well.
@elishaamey7380
4 жыл бұрын
"And so many tall guys too!" Mamoru: 👁👄👁
@jonathanjoestar863
3 жыл бұрын
What are the character heights?
@toolio5268
2 жыл бұрын
@@jonathanjoestar863 Mamoru is 5'9, Mako is 5'6, Rei is 5'3, Ami and Minako are both 5'2, and Usagi is 4'11 (These are in American Units if you were wondering.)
@jonathanjoestar863
2 жыл бұрын
@@toolio5268 4’11? *wheeze*
@VSaber365
2 жыл бұрын
GOODNIGHT, everybody.
@jasminnemcdonald94A
2 жыл бұрын
What am I? Chopped liver?
@matt0044
8 жыл бұрын
Stephanie Sheh's drunken Usagi was perfect. XD
@avengersforever1723
7 жыл бұрын
matt0044 😂😂😂😂😂😂😂😂😂😂😂😂
@PRT95
5 жыл бұрын
You know what? I am convinced the entire segment was ab-libbed, and they chose the best one.
@alyssamosley4873
5 жыл бұрын
I know right I laughed so much
@alyssamosley4873
5 жыл бұрын
😂😂😂😂😂
@clairebusiere4928
5 жыл бұрын
She is amazing at portraying emotion and acting in general.
@mypkamax
4 жыл бұрын
Sailor Moon Ballroom: Japanese: Speaking english (えいご/英語) DiC: Speaking french VIZ Media: Formal speech
@moonkitty_x
7 ай бұрын
Cloverway dubbed seasons 3 - 4, not dic
@lautaroruizdiaz3553
3 ай бұрын
Español latino: hablan inglés
@OsagieGuobadia
Ай бұрын
Speaking English for VIZ media. : )
@otakunee-san5403
4 жыл бұрын
I like the faces of jupiter,venus and mars when they heard usagi say"hey maammmoo" 😂
@matthewlinderman5042
4 жыл бұрын
They’re all like “not again”
@ShadowRider711
6 ай бұрын
They way they acted concerned me that this wasn't the first time it happened.
@rosered1359
8 жыл бұрын
I get that they are trying to be authentic but this scene doesn't work in a dub. At least make the men speak Japanese. In the original Usagi is speaking Japanese and she doesn't understand the men speaking English so it makes sense that she has no clue what they are saying. But in a dub they are both speaking English and it just doesn't work. Usagi's confusion is lost in translation.
@ejelecflametails6657
8 жыл бұрын
same goes to Assassination Classroom, despite that being my favorite anime
@1dbad
8 жыл бұрын
The strangest part is there was a language barrier scene in R, and Viz properly adapted that by having An speak Spanish instead of English. Not sure why they didn't do the same here.
@TMX1138
8 жыл бұрын
1dbad An also spoke "blah blah" when asked to do more Spanish.
@1dbad
8 жыл бұрын
TMX1138 True. Maybe they didn't bother to keep the language barrier this time due to not knowing enough of a language to use it?
@thefanwithoutaface8105
8 жыл бұрын
Yeah, heck they could have made them speak French here, the guys certainly look French.
@BBmetalhead04
8 жыл бұрын
Makoto's delivery at 2:07 is great.
@djstuntfox
7 жыл бұрын
BBmetalhead04 I know. I cracked up so hard! Can't wait to see the rest.
@King_Colombia_Inc
7 жыл бұрын
***** Me Too!
@VSaber365
7 жыл бұрын
I KNOW, RIGHT?! XD
@1dbad
7 жыл бұрын
Amanda Miller (Mako's Viz VA) said she actually did a few different takes of that line. She said she was really happy they decided to go with that one. XD
@SpiderandMosquito
7 жыл бұрын
BBmetalhead04 and can we all take a moment to appreciate the fact that the savior of the entire universe our Messiah our magical princess goddess and she's a total lightweight.
@Jakegothicsnake
8 жыл бұрын
Mako-chan: OH MY GOD........ Me: XD *breaks out in an Esmeraude-esque laugh*
@FireMewMew
5 жыл бұрын
I laughed Minako’s laugh on accident lol
@bluekinopio9390
8 жыл бұрын
Wish they would've used a different language like in the original dub (Japanese or Spanish would've been fine!)
@matt0044
8 жыл бұрын
Or maybe have them speak in heavy accents, the kind that makes it hard to understand. XD
@saruarchive6285
4 жыл бұрын
What? The joke still works if you know the characters are japanese and are not actually speaking english
@peropero2208
3 жыл бұрын
German Would Work
@allyestrada4438
3 жыл бұрын
That’s what I was thinking too!
@CooperGal24
3 жыл бұрын
In the Japanese dub, the guests and teacher spoke in English. In the original English dub, they spoke French or European. I think French, German or Italian would be the best choices for the English dub. But I think they didn't have a language picked out because it might've confused the younger fans or fans who don't understand a certain language. In that case, then a subtitle for that episode would be very useful.
@jamesm.downing3508
3 жыл бұрын
I remember watching this episode and I remember when Usagi said, "Go America, I like hamburgers!" This was me in my head when that happened: "Y E S!!!! THANK YOU JAPAN FOR NOTICING AND RESPECTING US AND OUR AWESOME HAMBURGERS!!!!
@rstyeast73
7 жыл бұрын
One of my favorite scenes from the S series. Usagi comparing Einstein's theory of relativity to a flan recipe. Classic.
@Sailor_Samara
8 жыл бұрын
That must have been some powerful 'punch' 😂
@calebcarver5082
8 жыл бұрын
Sailor Samara's Collections I doubt that was really punch!
@Sailor_Samara
8 жыл бұрын
earthboundfan15 Correct XD
@Truecrimeresearcher224
7 жыл бұрын
Sailor Samara's Collections or juice lol
@adrianramirez1746
7 жыл бұрын
It was Juice and she drank it like this....... 😵😵
@PeachWookiee
7 жыл бұрын
Planter's Punch, probably...
@Flegan777
7 жыл бұрын
It's interesting how the Cloverway dub did this episode better with French speaking instead of Viz going directly with being authentic and having them still struggling to speak English even though that's what they're doing the whole time (which doesn't work because the idea was for the girls to deal with a language barrier).
@KrystineBrown
5 жыл бұрын
Yeah, without changing the language this makes no sense
@kamentrainerhorn2073
5 жыл бұрын
@@KrystineBrown Agreed. I love this dub, but this scene could've been handled better.
@GardevoirBoy
3 жыл бұрын
@@kamentrainerhorn2073 They didn't have anyone speaking Japanese in the Viz Media dub because they didn't want to confuse the audience watching the show in English. Usagi does talk about Japanese culture which is as close as you are going to get with Usagi speaking Japanese in an English dub.
@eymed2023
2 жыл бұрын
Ew...THAT is the kind of scene written SPECIFICALLY to screw over translators. Tokyo Mew Mew had a scene like this too, and 4kids handled it MUCH better than EITHER Cloverway OR Viz. That whole "Mary Maguire -> Maria Rivera" situation. There's a video comparing every version of that scene.
@Flegan777
2 жыл бұрын
@@eymed2023 These kinds of scenes must be some kind of exercise in frustration for localizers, because you either change it so that it'll make sense to the dub watching crowd (since it's understandably a liberty that has to be taken to make it work) or you keep it authentic to the original (to the point of awkwardness such as fluently English speaking characters trying to speak English like it's a foreign language to them all of a sudden). I appreciate Viz's effort to keep the show as true to the original translation as possible while still adding some occasional dub flavor silliness, but it's a little mindboggling as to why they didn't even try anything with this specific episode at all. They could have had Stephanie Sheh and the others try their hand at French like Cloverway did with their voice cast or literally any other European language (Spanish, German, Italian, any of those could have worked honestly). But no, they went with "English is suddenly hard for fluent English speakers" just like that one scene in the dub of Sakura Wars: The Movie where Sakura suddenly struggled to speak English after having spoken it so well all that time. You probably know the scene I'm talking about.
@lihlin9285
7 жыл бұрын
I had to try and pause at 2:42 at the right time to see Mamoru's face getting punched. Priceless.
@FireMewMew
5 жыл бұрын
2:07 is even more funny
@alyssamosley4873
5 жыл бұрын
LOL 😂😂😂😂😂😂😂
@cyberless_
4 жыл бұрын
2:43 LOL
@jasonleaf5719
8 жыл бұрын
Usagi is completely hammered
@sweetcinnamonpnchkin
7 жыл бұрын
Jason Leaf she's a lightweight
@jasonleaf5719
7 жыл бұрын
sweetcinnamonpnchkin LOL
@vibrantgleam
3 жыл бұрын
@@jasonleaf5719 WHAT DOES THAT MEAAAN
@m-71tx26
2 ай бұрын
Lesson here, people: Know what you’re about to drink before you grab it.
@johnnythames2480
7 жыл бұрын
Did she drink the wrong thing, AGAIN?!
@Truecrimeresearcher224
7 жыл бұрын
Johnny Thames she did you think she would learn
@johnnythames2480
7 жыл бұрын
IKR
@TRUSUTHERNGIRL
7 жыл бұрын
Johnny Thames it happened once?
@johnnythames2480
7 жыл бұрын
at the end of episode twenty two
@sailorcat
5 жыл бұрын
It's weird that they didn't change the guys to another language than English. This is one of the funniest scenes in the whole series! My favourite is the German dub with "Don't worry - and don't curry! Again you see, boys!" xD
@CenKyne
10 ай бұрын
This is the one time dic dub did something super smart in shifting the languages, the viz did something weird here :p the Japanese original is funny of course since they are all fumbling English
I have to admit I like the what the Cloverway dub did better by having the foreigners speak French since the Japanese version they are speaking in English.
@JeremySheer
8 жыл бұрын
So she's talking about Spanish in that dub and keeping the original Japanese music in there sorry clover way was trash
@JeremySheer
8 жыл бұрын
*french
@Truecrimeresearcher224
7 жыл бұрын
CrystalMoonStar viz could have learned
@greenlight8819
7 жыл бұрын
JeremySheer viz doesn't work here. they lost this one
@VSaber365
6 жыл бұрын
CrystalMoonStar But you have to admit, THIS Viz Media dubbed version is still pretty entertaining all the same, right? ^^
@alexsmith6347
6 ай бұрын
All it takes is just one drink and Usagi is completely faded.
@oliviaurbach3102
7 жыл бұрын
lol usagis drunk XD
@Biancalovestosew98
3 жыл бұрын
WELCOME TO TOKYO! HAVE SOME SUSHI💖🤪
@RedCard94
8 жыл бұрын
Why didn't they go with something like Spanish?!
@TMX1138
7 жыл бұрын
Red Card 1. Toei's orders. 2. They already used Spainish before with An pretending to be bilingual, before speaking in "blah-blah".
@hanyuuhiiragi3544
7 жыл бұрын
Red Card I remember Cloverway making it French when they did it.
@lara2641
7 жыл бұрын
I think they stuck with english for the episode because, if i remember right, it reinforced Minas english skills unlike with An where the language she used wasn't important.
@TMX1138
7 жыл бұрын
keleidoscope crescent Plus, there are some differences between American English and British English, if I'm correct.
@LoyalmoonieProductions
7 жыл бұрын
for all practical purposes, the language conflict was removed in the Viz dub (something the idiots at Wikimoon don't want to admit).
@theawesomebat1244
4 жыл бұрын
Sailor Moon S- Usagi: “Don’t forget the cream, Einstein loved cream.” Sailor Moon Super S: Ami’s First Love- Usagi: “Who’s Einstein?”
@flipmanlet8982
4 жыл бұрын
What do you mean by cream?
@chloe-rf9vt
4 жыл бұрын
they mean’t whipped cream
@mkt568
4 жыл бұрын
Oh, Usagi-Chan. Never Change, my precious Bunhead. 😂💖💖💖
@chloe-rf9vt
4 жыл бұрын
I broke out laughing when I read this Edit; this*
@GamerAshWolf
4 жыл бұрын
Which Episode is this plz!!!!???? I Want to Watch it!
@h0m3st4r
6 жыл бұрын
You know, in some weird way, Usagi's comparison of relativity and flan makes sense. Everybody has a different recipe for the stuff according to their tastes, even though the basic concept is the same.
@rkgk1517
6 жыл бұрын
I love when the animators actually made Makoto like a head taller than the rest of the girls!
@Theaterg15
Жыл бұрын
thats why she is one of my favorites since i relate to her so much. Just like her i am taller than any of my freinds even though only now 5'4
@Tsubahi
4 жыл бұрын
Usagi is so funny. 😆
@gokuvsusagitsukino5479
8 жыл бұрын
Nice to meet you cream stew!
@sharitataylor6553
7 жыл бұрын
BWAHAHAHAHAHA!!!! 😂
@darkaria25
7 жыл бұрын
Goku VS Usagi Tsukino iiis i
@PerryWhyte
7 жыл бұрын
See you again! I won't give you anything!
@tsubaki4106
6 жыл бұрын
Don't worry! Big bowl of curry!
@charliecurtis8594
4 жыл бұрын
She's wasted🤣🤣🤣🤣🤣
@angeltwins9423
4 жыл бұрын
I can’t stop laughing at 2:43 LOLLLL
@vizmedia
3 жыл бұрын
😂😂😂
@kelonpie
6 жыл бұрын
2:07 My face and reaction finding that the actor of Boruto is also sailor Jupiter..
@briansivley2001
6 жыл бұрын
kelonwashington96 And Ami is Sakura. I heard that they're using the same staff who did Naruto for Sailor Moon.
@rossenator101
6 жыл бұрын
Oh and hinatas usagi
@FireMewMew
5 жыл бұрын
kelonwashington96 REALLY??
@alexanderwillick4521
5 жыл бұрын
Really @@briansivley2001 i don't see Maile Flanagan running her mouth as a character
@briansivley2001
5 жыл бұрын
@@alexanderwillick4521 I mean in the background of the show. Basically the staff like the adr director and stuff like that. Basically the people who do the scripts for the episodes and stuff like that I've heard that they're using the same people who previously did Naruto. My guess is that both animes are typically light hearted and are only serious when they need to be like dealing with major enemies. I guess some people are better at working on light hearted series and some people are better at doing serious series. I personally prefer the light hearted and when it needs to be serious type of stuff. I think in real life people are way too serious in life and I watch animes and American cartoons to get away from the real world and enjoy seeing something that doesn't happen in reality. That's why I like the classic series it mostly takes itself seriously when it needs to do and mostly it's more light hearted with plenty of comedy that everyone can laugh at.
@CharmmyRose
7 жыл бұрын
"Oh my God." Best part.
@hanyuuhiiragi3544
7 жыл бұрын
I remember that whoever voiced Usagi/Serena in the Cloverway dub saying this scene was her favorite to do, according to a Q&A panel.
@LoyalmoonieProductions
2 жыл бұрын
Linda Ballantyne
@nathancrever5161
5 жыл бұрын
In her defense, she didn’t know it was alcohol. It was a complete accident.
@TheAweDude1
5 жыл бұрын
Protip to English dubbers: Replace any English in the original with something else, like French.
@dwainsimmons3447
Жыл бұрын
Stephanie Sheh nailed it in this scene.
@XNyanko
7 ай бұрын
I wonder how much fun she had recording this scene...
@dwainsimmons3447
7 ай бұрын
@@XNyanko so much fun
@asifloserface
4 жыл бұрын
2:35 The tremble in his voice when he says her name. 😂 😂 😂
@goliathgar4985
5 ай бұрын
2:38
@JustAnotherPerson4U
4 жыл бұрын
All they had to do was pick a european language. ANY European language! French, spanish, italian, german you name it! And this scene would've worked better.
@ShadowSonic2
2 жыл бұрын
Bizarrely enough, the Canadian dub got it right by having them be French.
@TanukiCris
8 жыл бұрын
I love the scenes it is amazing, though I'm surprised that they didn't try to translate the language barrier. Like they did earlier on in R with it being Spanish instead of English. As well the Cloverway dub using French instead of English.
@KylerFlame
8 жыл бұрын
how come the epsoides haven't been on Hulu yet?
@SpiderandMosquito
5 жыл бұрын
Well in the meantime there's always trigun Aaaaaaand I just noticed this comment was posted 2 years ago so I cannot guess if it's still not there
@RicardoCon94
8 жыл бұрын
and with this, viz erases the opera singer voice from the old dub that's been stuck in my brain ever since. thank you viz!
@sidekick929
8 жыл бұрын
Ricardo Contreras C'mon, I loved that part 😂😂. In fact I loved Linda Ballantyne as Usagi as a whole lol
@Joeystick
7 жыл бұрын
anyone have or know where I can watch that scene on youtube? I want to compare lol
@RicardoCon94
7 жыл бұрын
Joey Angelo the voice actor in the old dub for season 3 made Usagi's voice sound like an opera singer all the time that it's hard to even understand what she's saying
@Joeystick
7 жыл бұрын
Ricardo Contreras oh I thought you meant there was an opera singer in the background. xD
@Joeystick
7 жыл бұрын
Ricardo Contreras yes her silly moments were bad but Linda's serious moments were actually great.
@UrSammich
8 жыл бұрын
Even though I haven't seen Sailor Moon, I have at least seen this clip. :/ I mean, at least have Usagi trying to talk in a different language. Japanese, French, Spanish, something. :/
@sodathejunker
2 ай бұрын
Sailor Moon S is proof that girlfailures are not a new concept and we were always here for it.
@xmixaplix
4 жыл бұрын
Lol what school did Darian go to? What kind of rich people are they?!? 😝
@nomadofruby6220
5 жыл бұрын
Me and Usagi are basically the same person at parties.
@wolfmaster629
7 жыл бұрын
I never watched this season but I see people commenting on the language barrier. The way I see it, Usagi and the others are speaking Japanese but everything they say is translated to English for us to understand, and Usagi is nervous about speaking English. That's what I interpreted this anyway.
@WinterGirlRules
6 жыл бұрын
Auria Metal Ikr? It's not that hard to understand.
@yunidai16
2 жыл бұрын
So English-translated Japanese to English-translated English?
@ShadowSonic2
7 жыл бұрын
This is one instance where the old Canadian dub got it right by having the guys speak French. Having it just be "Fancy English" doesn't really work.
@darkhunter5293
5 жыл бұрын
This scene was comic G-O-L-D!
@issy4122
4 жыл бұрын
0:32 they really said ⬆️⬇️⬆️⬇️⬆️⬇️
@Ceffou
3 жыл бұрын
Walk*
@Rainbowdragon2
2 жыл бұрын
Super late but I love this one part near the end. "As long as you're here why don't we talk about international relations! How does that sound!"
@therosesword007
7 жыл бұрын
Love this, Stephanie Sheh makes a perfect Usagi
@brianna2352
7 жыл бұрын
1:26 AMI'S TRUE LOVE!!
@elusive_driver7206
Жыл бұрын
My opinion, definitely not a kids show. Enough said.
@kawaiidere1023
4 жыл бұрын
“As long as you’re here, let’s talk about international relations!”
@quantasium
4 жыл бұрын
The funny thing is, this is an adult party and they’re still teens in high school.
@TMX1138
8 жыл бұрын
Usagi is being Chris from Is This A Zombie!
@SuperShana97
4 жыл бұрын
I'm surprised Viz kept it in English. I expected it to be the language barrier so that the scene would make more sense.
@chloe-rf9vt
4 жыл бұрын
M A M O R U Y O U S L Y D O G
@thesegacampgamerandwerecam7504
5 жыл бұрын
oh Dear Serena had too much Juice......... yeah I grew up to the US Dub!
@lemxnnie88
4 жыл бұрын
I can’t with her sometimes 😂😂😂😂
@nathancrever5161
5 жыл бұрын
Jesus Christ, this is so hilarious!!!🤣🤣🤣🤣🤣🤣🤣🤣🤣🤣🤣🤣🤣🤣
@dariowerbowy9976
4 жыл бұрын
It's weird this episode with English dubbed
@dariowerbowy9976
4 жыл бұрын
@Rin Tohsaka I just don't think the voice of dubbers suit with the characters... Especially usagi 😌
@SpiderandMosquito
7 жыл бұрын
well would you look at that the savior of the entire universe our Messiah our magical princess goddess and she's a total lightweight. glorious XD
@tarrker
7 жыл бұрын
This scene just doesn't work so well in English. LoL :)
@LoyalmoonieProductions
7 жыл бұрын
former English dub of this scene had the Japanese/English situation changed to English/French
@remylebeau8934
4 жыл бұрын
Usagi practicing her English after speaking English fluently 😓
@remylebeau8934
4 жыл бұрын
Robert Davis The 2nd 😂
@memoriesofblue7258
4 жыл бұрын
Remy Lebeau She's trying to speak _formal_ English.
@SharkzNicholas2000xOfficial
Жыл бұрын
2:22 “Einstein loved cream” that sounds sus to me fore some reason💀
@CAKEMONSTERmadi01
5 жыл бұрын
k im making a new playlist, THINGS TO WATCH WHEN YOUR UPSET (skip to 2:30 ^.^) WELLCOME TO TOKYO! HAVE SO SUSHI! XD
@ceceproductions57
5 жыл бұрын
I love this dub its probably the best one yet but Japanese is always better😍😍
@janaigomes9592
4 жыл бұрын
This clip was so funny when Usagi punched Mamoru I was laughing so hard I choked
@fife007
7 жыл бұрын
so is the dub coming? I've been checking the Sailor Moon site for episodes every day! I kid you not!
@Fenrir07
5 жыл бұрын
My favourite scene in the whole series. 😂😂😂😂😍😍😍😍😍
@janaigomes9592
4 жыл бұрын
Usagi: Einstein loved cream Mamo: Usako.. Usagi: *Punches Mamoru* Me: *laughing so hard*
@ellemars5755
4 жыл бұрын
I prefer this scene in Japanese
@thattimestampguy
4 жыл бұрын
1:23 Rich and colorful as a Rose garden in the spring 🌹 1:57 Over their heads 2:06 eggs milk and sugar 2:30
@oraclezone5026
4 жыл бұрын
LOL, does Usagi even know what 'relativity' means?! Oracle 😆🌙✨🐞🐾🎧❤
@HexenkoeniginVonAngmar
3 жыл бұрын
I have never seen Sailor Moon but was told about this scene. They never mentioned the walking animation 00:32 😂😂😂😂😂
@Zeppelee
7 жыл бұрын
>English-speaking nobleman named George. >Has two sons. >One of them has darker hair, while the other is a blonde. UH, VIZ. THIS IS POSSIBLY A REFERENCE TO A CERTAIN ANIME/MANGA SERIES THAT YOU'VE JUST RECENTLY PICKED UP. *wink wink*
@VSaber365
5 жыл бұрын
Hetalia?
@ripleyjlawman.3162
5 жыл бұрын
wolfguy23 Is that a joke?
@jdg6192
5 жыл бұрын
SONO CHI NO SADAME JOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOJOOOOOOOOOOOO
@drixg555
4 жыл бұрын
I'm keeping my eye on the blonde one. Something about him reeks of evil.
@Prince_Endymion
3 жыл бұрын
Ahah. No. It was like that in the original Japanese.
@vickyfarhan95
5 жыл бұрын
I could hear the old man's voice is similar to Zhuge Liang's Dynasty Warriors 8 voice actor
@MAYDAYXOXO
Жыл бұрын
I’ve been watching this for 5 years non stop now.. I’m now 1 year old😭👏✨
@DanteTube
2 жыл бұрын
I LITERALLY LAUGHED AT THIS SCENE!
@frankmiranda707
2 жыл бұрын
Man she was twisted
@shirleylin7031
7 жыл бұрын
The last part is so funny!
@nicholasfarrell5981
4 жыл бұрын
I keep forgetting that Jupiter is that much taller than the rest of the Sailor Scouts. I shouldn't, because she's my favorite, but I do.
@StarFighters76
5 жыл бұрын
What do you know, Cloverway actually did a better handling this episode lol.
@natsumi_tunic
4 жыл бұрын
Guys I think I noticed something, the voice actor of Sailor Mercury is the same voice actor of Chloe from Glitter force (Yes, I know it's not the original show.)
@UltraHomie91
2 жыл бұрын
I hope all Sailor Moon anime and films air on Nickelodeon, Nicktoons, and TeenNick!
@hoodmistressreloaded
3 ай бұрын
Well, Sailor Moon never made it to Nickelodeon... But she's back on Toonami (Adult Swim) every Friday at 5pm 😊
@mayraaguilar9027
3 жыл бұрын
I remember they made the men French so it would make sense about the language barrier. But this doesn't make sense at all
@taurajpn4733
2 жыл бұрын
cut out the best lines, “America, I LOVE HAMBURGERS!”
@ポニーテール-p8w
Жыл бұрын
うさぎのドレス可愛い❤
@BraveryWing26
7 ай бұрын
The acting is awesome but the fact everyone is speaking English and Usagi is still acting like they arent is weird and brings the scene down.
Пікірлер: 894