Le Roi POLO XVIII Chante pour Bonandjoa. Lutte contre exode rurale et l'abbandon de nos villages.
TRADUCTION
1er couplet
Chaque fois que j'arrive à Bonandjoa, il y règne un silence assourdissant. Personne en vue.
Depuis les berges du fleuve, je n'aperçois aucune âme à l'horizon, seulement une vaste étendue herbeuse qui a envahi les terres
Nul endroit pour faire mes emplettes comme par le passé
choeur: ayooo wééééééééééé (des pleurs)
2ème couplet
l' ambiance qui prévalait à l'époque a disparu, le fameux marché qui faisait la fierté de la région n'existe plus, même lorsque je parcoure les terres en voiture, il n y a pas trace d'âme qui vive, c'est la désolation
choeur: ayooooo wéééééééééé
3 ème couplet
Mes chers frères et soeurs, prions et mobilisons-nous afin que s'arrête la déchéance
L' hôpital et l'electrification sont un bon début
C'est le temps pour notre village de rayonner, oui d'être béni de Dieu
4ème couplet
Ayyééééééééé ayyééééééé
Que dire ?
choeur:
Bonandjoa n'est plus qu'un champ d'herbes, Bonandjoa est en ruines
Kouré koulè ééé que dire ?
choeur
Bonandjoa n'est plus qu'un champ d'herbes, Bonandjoa est en ruines
Joseph Edimo que dire ?
choeur : Bonandjoa n'est plus qu'un champ d'herbes, Bonandjoa est en ruines
etc.....................................................................
5 ème couplet
Il est révolu le temps où à Bonandjoa on pouvait s'offrir aisement le moindre petit plaisir
Le temps où s'acheter à manger était d'une grande facilité n'est plus
C'est le temps de l'apitoyement, des larmes, le marché de Bonandjoa n'est plus
ayooooooooooooo que dire ?
choeur:
Bonandjoa n'est plus qu'un champ d'herbes, Bonandjoa est en ruines
etc............................................................................
6ème couplet
Lors de ma traversée du fleuve pour aller rendre visite à Mallam chez lui
J'ai eu une vue édifiante de la désolation qui règne à Boanandjoa. Quelle tristesse !
que dire ?
choeur: Bonandjoa n'est plus qu'un champ d'herbes, Bonandjoa est en ruines
Speech
A vous les chefs traditionnels EWODI, svp ne laissez pas tomber nos villages en ruines.
Faites appel à la jeunesse, prenez les chose en main afin que nos villages retrouvent leur lustre d'antan.
Je sais qu il n y a pas que Bonandjoa qui est concerné, mais ne ménagez pas vos efforts, Dieu nous aidera
choeur:
Bonandjoa n'est plus qu'un champ d'herbes, Bonandjoa est en ruines
etc..................................................................
Негізгі бет Музыка Sergeo POLO (Bonandjoa Oli)
Пікірлер: 50