Es el primer episodio y ya colgado un muerto en la calle ufff como en mi colonia
@dinopro2324
19 күн бұрын
Cosas de latam que solo pasa cada día
@JMZADBTSD1270
17 күн бұрын
Modo Latam activado 😢
@Tommasso_
17 күн бұрын
@@dinopro2324 ¿LatAm? Solo en Méjico
@nitawzanyokeoneo1271
16 күн бұрын
Fr fr 😭😭🔥🔥🔥🔥
@oliverio04.
10 күн бұрын
@@Tommasso_quien dijo que solo en mexico pasa?
@elkoyomudo4836
19 күн бұрын
"Es el primer episodio y ya hay un muerto colgado en la calle". - latam el anime
@javipulmez
15 күн бұрын
Literal
@ivanjaimeok
14 күн бұрын
Eso no pasa en todo LATAM 😅
@Riosel
9 күн бұрын
@@ivanjaimeoky las zapatillas colgadas de los cables jajajaj😂
@Robert2000_
19 күн бұрын
En mis tiempos teníamos que esperar 3 años y con suerte doblaban el anime, que rápidos son ahora
@sword888
19 күн бұрын
Son veloces ahora
@accelito9861
19 күн бұрын
La tecnología hace milagros pero mi Internet tercermundista no colabora
@paolotinedo8839
19 күн бұрын
Son como la rule34 😅😅
@paracetamol8121
19 күн бұрын
@@paolotinedo8839la R sigue siendo más rápida, ahora me diste curiosidad por ver si ya hay r34 de este anime xd
@Juanjujutsu272
19 күн бұрын
Hay dos empresas que doblaron crunchy y anime onegai
@creepysdub135
19 күн бұрын
ganó el doblaje latino por el "¿no quieres que sepan que eres una otaku virgen?"
@dinla5508
19 күн бұрын
Real
@accelito9861
19 күн бұрын
Ubiera quedado mejor eres un otaku nada más eso ya es el peor insulto
@TheSaul70
19 күн бұрын
@@accelito9861 nahh solo significa nerd
@yeorex
19 күн бұрын
No
@dinla5508
19 күн бұрын
@@yeorex lo quieres aceptar 📸
@SECOND-ec7qs
19 күн бұрын
Diablos,no pusieron memes de Auronplay💀,eso ya le da +100 puntos al video
@santoshernandez9663
19 күн бұрын
X2
@Anónimo-K31
19 күн бұрын
Es que no es de esos videos con memes, es digamos comparación
@michaelrado888
19 күн бұрын
el final de tokio revengers era tan malo que la reformo XD
@malthaelii9818
11 күн бұрын
JAJAJAJAJAJ
@ju9243
15 күн бұрын
Es increíble que aunque la voz en latino no sea tan aguda como en el japones, encaje de alguna forma en el personaje.
@Zumbam-y3n
14 күн бұрын
Creo que le da su toque.
@theskull1030
19 күн бұрын
Lo mejor es que ni siquiera hay doblaje am inglés. Es más, actualmente ni siquiera hay manera legal de ver el anime en Estados Unidos. Grande, Onegai.
@rolandoavila160
19 күн бұрын
Me siento poderoso
@toppoeldiospadrotedelunive7637
19 күн бұрын
Que no Crunchyroll también tiene los derechos de todas formas ya subieron el primer capítulo en KZitem con multisubs
@theskull1030
19 күн бұрын
@@toppoeldiospadrotedelunive7637 Por lo menos eso es lo que había escuchado. A lo mejor Crunchyroll ya se los trajo.
@damy1363
19 күн бұрын
De hecho el primer episodio esta gratis en "It's anime"
@theskull1030
19 күн бұрын
@@damy1363 Ya veo. :0
@GABRIDIZGO
19 күн бұрын
Detective Conan en camino
@BaruchasAelReyesalvarez
19 күн бұрын
"A la bestia" el doblaje es inhumano
@AleNatsuYT
19 күн бұрын
Obviamente se trata de algo no humano...
@BaruchasAelReyesalvarez
19 күн бұрын
@@AleNatsuYT pero que "bestia" no entendiste la referencia
@AleNatsuYT
18 күн бұрын
@@BaruchasAelReyesalvarez No captaste el chiste ni la absurdez de mi comentario.
@angeldavidlopezantonio1233
17 күн бұрын
Es una crase del doblaje latino de komi san cierto? Cuando tadano se asombra de la memoria de komi?
@BaruchasAelReyesalvarez
16 күн бұрын
@@angeldavidlopezantonio1233 exacto, al igual con este doblaje
@angelledesma2836
19 күн бұрын
Será recurrente el chiste del detective conan 😅😂
@deriper1
19 күн бұрын
Espero que si xD
@StrangyENPP
17 күн бұрын
No creo que los más jóvenes lo entiendan
@El_Emma_SM
11 күн бұрын
@@StrangyENPP A que te refieres con más jóvenes? Tengo 17 y lo entiendo perfectamente xd
@GerardoMelendezTipacti
19 күн бұрын
Falto el "Vamos a ver si ya puso la marrana" del doblaje latino en la parte antes del baño XD😅
@Guerrero_vacio
19 күн бұрын
Esos ciervos en 3D están bien raros
@UnOsoRojoPE
19 күн бұрын
Toda la serie
@zaretmtz2760
19 күн бұрын
Esa es la idea
@SECOND-ec7qs
19 күн бұрын
ese es el punto
@carlosjoelquichcacoras5317
19 күн бұрын
Sería chistoso que, al transcurrir los episodios mejorarán de calidad.
@RenDarkNeon
19 күн бұрын
Es un anime donde nada tiene sentido, los ciervos 3D contribuyen a esa atmósfera absurda. Eso o se quedaron sin presupuesto :v
@nlc8208
15 күн бұрын
me encanta como el narrador lee los títulos, he notado que en otros doblajes no los leen
@uriyagami9905
19 күн бұрын
1:04 Modo Latam
@hogrider7223
19 күн бұрын
Al pricipio se obsesióno por tokyo revenger y llamando al dectetive conan jajajajjaja espero que haiga mas referencias de estas 😂
@alvin.ramirez7613
13 күн бұрын
Pz hay de eldenring en el opennig y de jojos en el 2do cap y opennig también así que cada cap me imagino tendrá varias referencias
@Ultimate_Carlos98
19 күн бұрын
Las voces de Magia Sulfur y Gran madre de Shōjo ni Akogarete! Xd
@Dylan_HD
19 күн бұрын
Y ambas son rubias
@GerardoMelendezTipacti
19 күн бұрын
Dio mio, no me había dado cuenta XD
@eltito234
18 күн бұрын
Porfin alguien se dió cuenta de eso como adoro los doblaje xd
@user-tl4re4fx5b
15 күн бұрын
Concuerdo contigo y esta muy Bueno el doblaje 😘 latino 🤩😎👍🏻👍🏻
@MochiMusic.
14 күн бұрын
Cierto xd
@MVPALMA
19 күн бұрын
Me gustó la voz latino de la chica venado pero también del japonés
@Yourbestfriend383
11 күн бұрын
Es la voz de algunos personajes de Batalla por la Isla de Ensueño, serie que ni sabía que tiene dobalje :0
@LORD-SHADOWxD
19 күн бұрын
El venao el venao
@MrPyromanian
8 күн бұрын
No diga el venao que eso a mi me mortifica
@joelramirez8746
7 күн бұрын
diganme que no pensaste en lo mismo
@melkam-y6bAMV
19 күн бұрын
Tan solo es el primer episodio y ya superó mis expectativas
@Internauta_5974
19 күн бұрын
1:03 Como en Latam🗿
@davidgildardocarranzaperez7456
19 күн бұрын
Creo que pusieron mafiosa en vez de delincuente para reducir el tiempo e intentar que se sincronize las voces con los labios de la prota y del venao.
@maru-sen9792
17 күн бұрын
Lo hubieran dejado sin traducir, creo que el otaku promedio probablemente sabe lo que es un Yankii.
@rikianorveanorve8872
16 күн бұрын
@@maru-sen9792 tu lo has dicho, otakus. Esta madre no solo va dirigida para jalar otakus, también quienren jalar a gente nueva.
@TheKronick900
19 күн бұрын
Más que el doblaje latino Gano ANIME ONEGAI 1 vs HIDIVE 0
@jesusmanuelhernandezmartin2622
19 күн бұрын
Se volvió una guerra territorial entre Anime onegai (Latam) y Hidive ( Europa) por las sobras que no compra Sony (Crunchyroll).
@toppoeldiospadrotedelunive7637
18 күн бұрын
@@TheKronick900 anotale otro punto a anime godnegai por subir el capítulo a KZitem
@4444Ferris
19 күн бұрын
Es... Buen doblaje Bien adaptado y con emoción Es una lástima que no tenga doblaje perron, pero no es taaan necesario
@Angelioto44
19 күн бұрын
Mientras tenga mención de la canción del venado todo bien.
@4444Ferris
19 күн бұрын
@@OsmanyObando-vm4wj perfectamente válido Doblaje neutro bien actuado es excelente cualquier día del año
@dinla5508
19 күн бұрын
Cómo en hora de aventura@@Angelioto44
@lau2305
17 күн бұрын
No es necesario que sea perrón....
@dinla5508
17 күн бұрын
@@lau2305 es verdad random con foto de Yui
@luisfernandopatena5094
19 күн бұрын
Min 4:42 la tenían fácil solo debían haber dicho quien fue los zetas o algo parecido
@ELTAKU__1356
18 күн бұрын
Hasta crees que van hacer mención a algun cartel y menos si es uno que fue el más sanguinario en su época
@CapiGod1516
19 күн бұрын
Por fin un anime que cumple con mis expectativas 🗿
@LaNekoKawaiiAhry
17 күн бұрын
Por el amor de Dios necesito que esto tenga doblaje perrón.
@loganwolf1471
18 күн бұрын
Que ya hay doblaje waos ni siquiera yeva 2 semanas que good
@lhenao2887
19 күн бұрын
El primer episodio y ya tiene doblaje en latino? Jejejeje ya colgaron un muerto. Ni que fuera Sinaloa..XD
@DavidStarrk17
19 күн бұрын
el doblaje está a cargo de anime onegai y dijeron que iba a tener doblaje simultaneo
@MVPALMA
19 күн бұрын
Clásico de Sinaloa XD
@jesusmanuelhernandezmartin2622
19 күн бұрын
@DavidStarrk17 si completamente saldrá cada episodio con doblaje el mismo día que sale en Japón osea los domingos todo lo anterior debido a que la empresa matriz de anime onegai Remow compro los derechos completos de la serie.
@pablomoran6541
13 күн бұрын
@@jesusmanuelhernandezmartin2622 ya es domingo y el segundo cap aun no tiene doblaje
@jesusmanuelhernandezmartin2622
13 күн бұрын
@@pablomoran6541 si lo vez por Crunchyroll no tendrá doblaje, solo en anime onegai ( y Amazon prime por un acuerdo de Remow) tiene doblaje españo latino y ya salió el capítulo 2 con doblaje.
@TUZOIVAN16
18 күн бұрын
1:02 ¡Una referencia a México!
@RohPerez
19 күн бұрын
Si tiene hastas es porque es macho
@ironwarrer
18 күн бұрын
Hay dudas de eso hasta ahora, hasta Megumi Han que es la seiyu de Nokotan tiene sus dudas pues el autor no ha revelado el género de Nokotan, solo dice que ella usa astas y viste de mujer xq es lindo! Jajajaja aunque x su cuerpo puede ser que sea chica... Jajajaja xD pero quien sabe, tal vez el autor se saque del sombre al final que es un chico y que quiere cogerse a Torako x eso la perseguía! 🤣😂☝️
@Coco-drilo774
10 күн бұрын
@@ironwarrerpos se refieren a la sierva como ella, algo es algo :/
@hielitohot5767
9 күн бұрын
Nokotan no tiene sentido, así que eso no significa nada 😂
@alvarogonzalez1565
19 күн бұрын
El primer capítulo y ya mataron a alguien XD
@Presenciaregresa
10 күн бұрын
Esta vez si se lucieron con el doblaje en español
@delta2015
15 күн бұрын
El Venao, El Venao
@kevinjoseurregoizquierdo6857
16 күн бұрын
Chanfle, pero que buen doblaje
@FernandoSilva-bf7dv
18 күн бұрын
Se la rifaron
@Yourbestfriend383
11 күн бұрын
No se porque, pero tengo algún presentimiento de que Panty y Stocking with Ginterbelt tendrá doblaje hecho en Anime Onegai y seguro será un momento histórico
@diegodaniel3
19 күн бұрын
Gano el doblaje 🚬
@malaquias98.142
19 күн бұрын
El anime GOTY de la temporada
@dinla5508
19 күн бұрын
Bueno si es que no se vuelve más popular el anime ese que combina chainsaw man y attack of titans, ese le dicen el anime del año o algo asi sinceramente no estoy enterado es eso
@malaquias98.142
19 күн бұрын
@@dinla5508 ja yo menos
@dinla5508
19 күн бұрын
@@malaquias98.142 chutas
@abslan3
19 күн бұрын
Necesito saber donde esta el video del doblaje entero
@RenDarkNeon
19 күн бұрын
Míralo antes de que lo bajen. kzitem.info/news/bejne/t4dmzJxohapmnGUsi=2k_R6rPY2BbTWa73
@NahuelVM
18 күн бұрын
Habían dicho que el anime de la chcia ciervo es mas dropeado de la temporada despues de la transmisión de sy primer capítulo. Me parecio bueno, típico del humor japones. Nose que esperaban si hasta el trailer te muestra de que seria un monton de situaciones random.
@Aliescre
14 күн бұрын
Ya me enamore
@silvestrelopez2355
17 күн бұрын
Estoy seguro que habrá alguna oportunidad para cantar la de El venao
@zosky256
19 күн бұрын
A lo mejor me equivoco pero... El "cadaver colgando de la antena es una referencia a persona 4?
@Alejandro-vp9xb
19 күн бұрын
Pinchi anime todo curciado y bizarro
@perroconsombrero
18 күн бұрын
Por fin los de Onegai doblan un anime de temporada y no solo nopor xD
@btcfaucet2615
18 күн бұрын
Uff, calidad.
@Ivan_pendragon_tempest
19 күн бұрын
La voz de la ciervo no es la de megumin en latino
@RenDarkNeon
19 күн бұрын
La voz de Megumin es Wendy Malvarez. La voz de Nokotan es Nayeli Mendoza, quien ya dió voz a Ururu en Bleach y a Gran Madre en Mahou Shoujo.
@Nebula-oh4sg
13 күн бұрын
@@RenDarkNeon si le dan doblaje a Bocchi quisiera que Nayeli interprete a Hitori Gotoh
@Yourbestfriend383
11 күн бұрын
@@Nebula-oh4sgHitori debería ser doblada por la actriz de voz de Aqua de Konosuba (Nycolle Gonzales)
@Nebula-oh4sg
10 күн бұрын
@@Yourbestfriend383 también está la opción de Melissa Gedeón, aún está a tiempo para hacer la voz de Bocchi
@gonzalogutierrez9849
19 күн бұрын
Bueno 🫠 👍
@user-oc1hu3hl3b
17 күн бұрын
Jajaja detective Conan. Amo cuando se toman la libertad de hacer esas referencias que no están en el guion original
@luffymsfm5665
15 күн бұрын
Bueno a menos los insertos narrado ya mejoran la experiencia jajaja pero en serio este doblaje es cine del bueno
@vlanco2749
13 күн бұрын
Desde dragon ball que un doblaje no le gana al original que loco está esto.
@ScepioCoorporation
16 күн бұрын
Lalatina??
@hielitohot5767
9 күн бұрын
Que NO le LLAmes ASÍ!
@djlairahopps2347
19 күн бұрын
Por favor hacer una encuesta una encuesta para saber si es mejor el latino o el japonés
@vanesarochellygutierrezcas3031
19 күн бұрын
Buen video ☺ 🥰 👍 😉 👌 😎 ☺ 🥰 👍 😉
@Dr.Roboto
19 күн бұрын
Esos subtitulos estaban terribles la verdad.
@Mepicaloshuevos
19 күн бұрын
La última escena es una referencia de las god
@nathgx9164
19 күн бұрын
Cuál? La del muerto? A mí me suena de algo
@Mepicaloshuevos
18 күн бұрын
@@nathgx9164 capitulo 1 de Danganronpa
@thewittchex712
18 күн бұрын
quiero disfrutar lo que se ve en pantalla así que lo seguiré viendo en latino
@rainhole7939
19 күн бұрын
0:16 😊😊😊😊 como yo
@srsouka
19 күн бұрын
Souka..,,
@danrend4986
18 күн бұрын
Colgaron un muerto en la calle! LOL!
@Amber-God
19 күн бұрын
Está bueno el doblaje, aún así la veré en japonés
@user-oz1tv6gv6g
16 күн бұрын
2:45 que paso con los fansub, antes era comun poner el contexto de las palabras 🤔
@pepeperesosos8188
18 күн бұрын
No se, creo que quedaba mas las voces al reves osea la de la venada en la rubia y viceversa
@jorgehcampos1054
19 күн бұрын
y cuando comienza la parte en latin? y donde puedes ver la version en Español Mexicano? porque en youtube solo estaba japones
@betterhalf261
17 күн бұрын
En Anime Omegai o en su canal de KZitem
@rhinox0077
18 күн бұрын
Esas galletas han de tener otro nombre que no encuentro la receta
@pyrocanfly8364
7 күн бұрын
Tu nombre se me hace conocido por algo...
@CANALDEDRD
19 күн бұрын
Me pregunto si crunchyroll va a crear su propio doblaje o van a usar este.
@jesusmanuelhernandezmartin2622
19 күн бұрын
Los derechos de este anime son completamente de Remow que es la empresa matriz de anime onegai así que Crunchyroll solo podría rentar el doblaje ya que históricamente nunca han redoblado alguna serie de la que no son dueños de la licencia.
@danrend4986
18 күн бұрын
Mi di'alogo favorito fue cunado dicen que var a ver que puso la marrana. LOL!
@RedX.Sigma-mt5wx
11 күн бұрын
1:30 Considero que esta parte es más turbia en japonés
@werewolf_03
19 күн бұрын
Donde encuentro la versión latina? solo he visto con el audio original que está en KZitem
@diabloflurincantai8087
19 күн бұрын
Creo que en animeonegai
@jesusmanuelhernandezmartin2622
19 күн бұрын
En anime onegai
@werewolf_03
19 күн бұрын
Solo está el video trailer
@ennes8681
19 күн бұрын
@@werewolf_03Ese es un su canal, el anime está en simultáneo con su plataforma que está disponible en la play store
@dannyruiz5542
18 күн бұрын
Ya subieron el primer cap.
@ivanjaimeok
14 күн бұрын
Hay diferencias aún no entiendo porque, bueno supongo que es lo que pasa cuando doblan animes que no son tan populares y les dan mas libertad en cuanto a interpretación, aveces es gracioso, aveces esta de mas ciertas palabras jaja lo prefiero en japonés 😅
@ebiyuben2292
16 күн бұрын
Prefiero verlo en el original (japones+sub) siento que sus voces se sienten mas naturales, pero para gustos colores
@dragogz2075
14 күн бұрын
Donde lo puedo ver en español?
@AlexanderGarcia-zn7ub
19 күн бұрын
Dónde se puede ver?
@joaquinvaleri7022
13 күн бұрын
Yo me gusta otros estilos de ropa como la moda de nu metal y hip hop y son cool
@santiagop3632
19 күн бұрын
Donde lo veo con doblaje
@Bla_Soung174
17 күн бұрын
Siento que se escucha mejor en idioma japones, lo escucho como mas natural por alguna razon xd
@Jerryjoe-lh3qc
18 күн бұрын
hha ahora caigo que la cancion de Shikanoko Nokonoko Koshitantan Shikanoko Nokonoko Koshitantan Shikanoko Nokonoko Koshitantan Viene se Shikanoko y Koshitan 🤣🤣
@kakashicamacho4362
18 күн бұрын
Si no quieres a Conan tal ves quieras a L
@danielavila8884
19 күн бұрын
Estan bien potentes las drogas ultimamente😅😆
@MojarraCachonda
19 күн бұрын
Esta cosa se ve que sera irreverente a mas no poder
@jesuslanda7
19 күн бұрын
Pregunta es mejor ver el anime en español o japonés?
@ebiyuben2292
16 күн бұрын
Eso ya es gusto de cada uno, yo prefiero mejor verlo en su idioma original japonés con subtitulos, pero si tienes dudas te recomiendo que lo veas en ambos idiomas y de ahí tu eliges en en que idioma verlo
@camus1647
12 күн бұрын
Japonés si es que quieres que al menos esté un poco más apegado a lo que los diálogos quieren decir según el creador Español si es que no sabes leer o si puedes soportar el escuchar a mexicanos
@jesuslanda7
12 күн бұрын
@@camus1647 muchas gracias
@Yourbestfriend383
11 күн бұрын
Todos los animes son mejores en japonés, honestamente, si eres mexicano te recomiendo este anime, el anime del 2002 que fue transmitido en varios países como Argentina y Chile pero que tiene modismos mexicanos y Komi San, si eres de otro país, mejor te recomiendo los animes en japonés o aquellos que tienen totalmente neutros (ej. Chainsaw Man)
@slifer276
19 күн бұрын
Al menos pongan las subs de crunchy, fue horrible la versión filtrada en cuanto a traducción
@DavidStarrk17
19 күн бұрын
el subtitulado y doblaje está a cargo de anime onegai por lo que tienen que tener ambas cosas al mismo tiempo, ellos mismo dijeron que el doblaje iba a ser simultaneo
@slifer276
19 күн бұрын
@@DavidStarrk17 también lo tiene licenciado crunchy en japonés, lo que han puesto acá es la versión filtrada que fue subtitulada con Chatgpt
@bbad00
19 күн бұрын
No sé. Parece regular.
@Yourbestfriend383
11 күн бұрын
Sigue siendo mejor que el dobalje de Rent a Girlfiriendzzz
@bbad00
11 күн бұрын
@@Yourbestfriend383 ¿Esa cosa tiene doblaje?
@Yourbestfriend383
11 күн бұрын
@@bbad00 sip
@danielzapata5510
18 күн бұрын
Quien es el detective Conan????
@Nebula-oh4sg
13 күн бұрын
Gran Madre y Magia Sulfur siendo amigas en un anime que no es H ni yuri
@MachiratoCalzonoto
17 күн бұрын
Buena parodia para los cristianos 😂😂😂😂
@c.nekochaserXD
18 күн бұрын
😅😅😅
@richer3939
18 күн бұрын
Aun no pueden pronunciar bien nombres y palabras. Ahora falta la comparacion con el sub de crunchy ya que es con ia. y la gente se ta quejando de ello y de que tambien quitaron los comentarios de la plataforma
@bryanalexisespinozareyes1930
14 күн бұрын
Quien es Conan?
@AlexanderGarcia-zn7ub
19 күн бұрын
Pero en español latino
@erecksyagamiyt8306
18 күн бұрын
Cómo se llama la canción del inicio?
@RenDarkNeon
18 күн бұрын
Son los ulitmos segundos de la instrumental. kzitem.info/news/bejne/soWinI5mrWimqqgsi=cfcGdHqWiHBpUjlB
@erecksyagamiyt8306
18 күн бұрын
@@RenDarkNeon con razón sonaba tan familiar está canción
@diegogenerico4813
19 күн бұрын
Doblaje de quien? Vi que lo harian Crunchyroll y AnimeOnegai
@RenDarkNeon
19 күн бұрын
Fue doblado por Onegai. Koshitan fue doblada por Maria García y Konotan por Nayeli Mendoza.
@diegogenerico4813
19 күн бұрын
@@RenDarkNeon joder gracias por la información
@diegogenerico4813
19 күн бұрын
@@OsmanyObando-vm4wj gracias por responder gran hombre
@jesusmanuelhernandezmartin2622
19 күн бұрын
@@diegogenerico4813 Remow le rentó la licencia a Crunchyroll pero no le pueden hacer doblaje ya que eso corre a cargo de su empresa en latam que es anime onegai.
@SvM_El_Mata_Otakus.
15 күн бұрын
Darkneon es verdad que te gustan Los niños?
@RenDarkNeon
15 күн бұрын
No. Hace como 2 años subí un meme de una chica con cosplay de Anya y le agregué un logo de brazzer para hacer el chiste y algunos creyeron que se trataba de un vídeo real aún cuando en el mismo post especifiqué que no era un vídeo real, solo un meme.
@SvM_El_Mata_Otakus.
15 күн бұрын
@@RenDarkNeon Muy Normi el chiste, Pero al menos mi duda fue aclarada, Gracias y que tenga Buen día.
@CristiamAyvar-dh2bz
18 күн бұрын
Un anime random lo doblan bien no mames
@maru-sen9792
17 күн бұрын
Vaya mierda de subtítulos ¿Son los oficiales?
@mewsteel
18 күн бұрын
sigo prefiriendo el japones, el español es plano y parece sacado de una IA de bajo presupuesto
@Leberblume
17 күн бұрын
Tan bajo está cayendo el Doblaje que ya no falta para que en verdad suenen a IA
@qwerty-yp3nf
19 күн бұрын
Bro el cgi es una mierda
@antonioguzman5148
19 күн бұрын
Curiosamente, a este punto pienso que es a posts, se siente demasiado malo como para no ser intencional, y la serie es shitpost del duro desde los primeros minutos
Пікірлер: 299