Спасибо за комментарий. Рад что понравилось. Продолжение в 19:00
@bulat2222
15 күн бұрын
а в чем шутка с номер 2?
@arsyushkaa4273
15 күн бұрын
@@bulat2222 сходить по маленькому, на англ. - no1 по большому, соответственно no2
@Aaalnaaaa
15 күн бұрын
@@arsyushkaa4273Я в английском очень не очень, но думала помаленькому это - to pee, по большому типа do a poop, типа да, так прямо и сказать все своими словами, а вот про number one/two вообще не знала, а почему так говорят? И типа вот реально если потребность в этих словах появляется и смущаешься от прямого объяснения, то так и говорить типа я сходила сделала намбер ван и намбер ту, или я не могу сделать это здесь, мне нужно сходить сделать намбер ту?😅😅😅 И поймут ли люди вообще из контекста, что это за номера такие я им говорю? 😂
@arsyushkaa4273
15 күн бұрын
@@Aaalnaaaaтупой вопрос, говорят по то той же причине, почему и у нас по маленькому/по большому, а не поссать/посрать
Пікірлер: 6