Á Sprengisandi (isl. On Sprangisandur) is an Icelandic song composed by the poet Grimur Thomsen in August 1861 and set to music by Sigvaldi Kaldalons in 1913.
This version of the song is the only one version in Russian language. This version was recorded in 2018 as a thank you to the Icelandic football fans for singing "Katyusha".
Lyrics in Russian:
Рысью, рысью, берегом песчаным.
Уплывает солнце за холмы.
Наползают тени беспощадно.
Оживают порожденья тьмы
Святый крепкий Боже, пронеси,
От напасти лютой упаси!
Lyrics in Icelandic:
Ríðum, ríðum, rekum yfir sandinn,
rökkrið er að síga' á Herðubreið.
Álfadrotting er að beisla gandinn,
ekki' er gott að verða' á hennar leið.
Vænsta klárinn vildi' ég gefa til
að vera kominn ofan í Kiðagil.
Негізгі бет Музыка "Á Sprengisandi" - Icelandic National Song in Russian language
Пікірлер: 10