謝謝大家喜歡這一集🥰 超級多的網友留言分享各位的想法 我在慢慢看各位的留言喔 大家讓我感動, 讓我開心, 還讓我...慚愧 我看到有些網友說 「不要說繁體字, 是正體字」 我在台灣的時候聽到台灣人把中文說成國語, 也把繁體字說成正體字 然後我以前在影片上把中文說成過國語 後來有人告訴我, 你不是台灣人吧, 不用說國語.. 中文就好 因此我這次以為因為我是外國人, 所以不用說正體字了... (韓國人的習慣是 說繁體字번체자) 沒想到我草率採取單字會讓你們不高興 我從此開始一定會說正體字! 很抱歉🙇♀️ ============================ 還記得我問過你為什麼會學簡體字嗎? -> 0. 2014年 我聽到台灣電視劇裡面的中文就覺得台灣的中文很好聽, 決定了總有一天要去台灣生活 1. 2016年 我本來學日文, 以前在翻譯公司工作 (以前在日本住了1年3個月) 2. 薪水不高, 公司的福利也不好, 離家到公司花2個多小時 每天很累...自己覺得什麼都沒有希望 自己的人生很無聊 每天想怎麼做才能打氣精神, 過了一段時間想起來了我想學中文, 所以在韓國開始學簡體字 (韓國沒有補習班教台灣中文) 3. 學中文很不容易 真的很煩.. 有一天見到了很棒的老師, 我受到他的影響逐漸對中文語法感到興趣, 想當跟他一樣的好老師 4. 2017年 到台灣一邊學中文一邊在補習班教韓文, 當個老師來看 我發現了自己很愛教別人 看學生有進步感到幸福 (( 開KZitem的頻道 本來的目的是紀錄自己的中文能力進步的過程, 沒想到很多台灣人會看到我頻道... )) 5. 以後我想當教韓文和介紹韓國文化的老師, 所以現在準備關於韓國的影片 也想給韓國人介紹台灣之美啦😍 6. 但還很想回去台灣...本來打算春天~夏天再去台灣 😣 可是現在沒辦法!!! ============================ 好久沒拍只說中文的影片 拍完後剪片的時候才發現了 我有很多地方講錯😫 把寫說成學😑 把字說成詞😑 如果有語法錯的地方 或者聽起來不順的地方, 請儘管幫我留言!🙇♀️✏ 希望大家喜歡這片的主題🥰 謝謝大家支持我! 愛你們哦😁❣ 정말 오랜만에 중국어로만 얘기하는 영상을 찍어서 많이 긴장하기도 하고 새로웠어요! 그동안 대만에서 찍어온 영상만 편집하다가 오랜만에 촬영하니... 어색하네요!!! 하지만 재밌네요!!! 편집할 때 제가 여러군데 발음이 틀렸다는 걸 알았어요T-T 뭐... 엄청 잘했던 시절도 없지만 계속 말을 안 하니까 도태되는 건 어쩔 수 없네요... 이렇게 중국어로 말하는 영상 많이 찍으면 말이 많이 늘 수 있을 것 같아요 ㅎㅎ 연습 많이 해야겠어요!!!!!!!! (마음은 대만에서 1~2년 더 살면서 공부 하고 싶습니다만!!!) 오늘도 함께 해주셔서 감사합니다! 좋은 주말 되세요! 久しぶりに中国語だけで話す動画を撮ったのですっごく緊張しました。 いや…もう半年もちゃんと中国語で喋てないので… どんどん喋りにくくなりますね(;´д`)ゞ 日本語も長い時間喋てないので 日本人の方とちゃんと喋れるかどうか自信がありません😅 本日もご視聴ありがとうございます😎
@@M82A1 Ahh... Korean here, and Korean mixed script (where 韓㐎 is mixed with 漢字) dates back to the monarchy. It isn't a new concept. Plus, even though President Park demanded that many government organizations write in Korean script, many organizations still wrote in mixed script, such as the court, and civilians still wrote in mixed script(until it died out, of course). Mixed script only died out in Korea due to the mass production of typewriters and keyboards, where solely writing in Korean characters was significantly faster than writing in mixed script. As for North Korea, the communists banned the use of any Chinese characters.
我是香港人,謝謝你喜歡繁體字 比起中國的普通話,我更喜歡台灣的國語,口音更可愛啊!我也知道學繁體字很難,所以請你加油,也辛苦你了! 저는 홍콩 사람이에요, 김융이가 번체자를 좋아서 고마워요! 중국의 표준어 보다, 대만의 국어를 더 좋아요, 말씨가 더 귀여우니까요! 번체자 배우기가 힘들다는 거 저도 알고 있으니까 힘내시고 수고해요!!응원 할게요!!
@穂乃果のLive 我喜歡上一個人 i like somebody 我喜歡上 一個 人 i like a person (not a ghost or any other stuff) 我喜歡 上一個 人 i like the previous one 我喜歡 上 一個人 i like to have sex with that person 我喜歡 上 一個 人 i like to have sex with one person (not sex parties) 我喜歡上 一個人 i like to be alone
@jssw3404
4 жыл бұрын
@@simplepeacelover 其實「我喜歡上 一個人」還是可以是 i like somebody
@Dio Brando 哈哈 KO NO DIO DA! 我懂,談繁簡體會戰政治,但我真的覺得對岸簡體算是好的政策,畢竟相比英文中文實在太浪費時間在寫了,思緒遠遠超過手速,常寫到手痠還沒完。 我也推字體一直在變化,重點是實用,要美感,你怎麼不用毛筆寫呢? 😆 有些東西可以在博物館欣賞,時代總是一直進步。當然還是有一些改太過分了,工廠的廠,變ㄏ,這到底是三小~但最後現在都在打字了,所以又回到學繁體較好了,可以看得懂全部,時代進步就是這麼快~
Knowing the traditional forms also enables you to read your own country's old literature and culture etc. Without history, there's no future.
@Dangkoo
4 жыл бұрын
저는 중국어를 6년 가까이 공부하고 지금은 HSK6급에 도전을 하고 있는데.. 중요한건 중국에 딱 한 번, 그것도 수학여행으로 3박4일 갔다온게 다라서 중국, 대만의 정서를 배우지는 못했습니다. 게다가 늘 간체자만 접해오다가 이렇게 번체자를 공부하시는 모습을 보니 뭔가 신기하기도 하고, 번체자만의 또다른 매력을 느끼게 되었어요! 중국어 구사력도 뛰어나시고 정말 본받을 점이 많은 것 같습니다!! ㅎㅎ
@yingxuantw
4 жыл бұрын
한국에서 계시면서 꾸준히 중국어 공부를 이어가신다니 정말 대단하신데요!!! 저도 hsk6급 시험을 봤었는데.. 그 시험의 수준은 생활중국어 수준을 훌쩍 뛰어넘으니까 힘들었던 기억이..ㅠㅠ 꾸준하게 공부 하셨으니 좋은 소식 있을거라고 믿어요!!^^ 저는 번체자만 하도 많이 봤더니 간체를 보는 게 이제는 어색한 것 같아요 ㅎㅎㅎ 읽기야 읽겠지만 뭔가.. 나도 모르게 생소한 글자를 보는 느낌.. 저는 대만에서 생활한 게 1년 밖에 되지 않아서 너무 아쉬워요.. 2년 있었으면 훨씬 더 매끄럽게 잘 말할 수 있었을 것 같아요.. 영상은 다 편집 되어 올라가니 모르시겠지만.. 무편집본은 난리부르스입니다 ㅋㅋㅋㅋㅋㅋ 휴.. 영상 봐주시고 이렇게 길고 정성스런 댓글 남겨주셔서 감사합니다! 우리 중국어 공부 꾸준히 화이팅 해보아요~~~!!!
Пікірлер: 6 М.