Honestly when it comes to the hyper realistic style of animation Tin Tin is honestly the best of the bunch.
@TheTomimt
4 жыл бұрын
It still looks pretty solid unlike the Polar Express or Beowulf.
@Alex-fv2qs
4 жыл бұрын
IDK, I think it looks quite awful And that comes from a big fan of Zemeckis adaptation of A Christmas Carol
4 жыл бұрын
@@Alex-fv2qs but we're they able to fool you into thinking they we're real? It happened to me several times throughout this movie! And considering how much the others skirted the uncanny valley is saying something.
@christopherlee886
4 жыл бұрын
This and Rango
@TheTomimt
4 жыл бұрын
@@christopherlee886 Rango has the benefit of having a cast of cartoon animals though. It will have an appeal for a longer time.
@ZealotZeke
5 жыл бұрын
13:11 I just realized... They had a *perfect* way of doing that, but also having an out: The man would *try* to show Tintin his badge, but when he reaches for it, realizes it's not there and that the pick-pocket likely got to him. Would've made that plot hole disappear... Or at least be less of one.
@alannothnagle
5 жыл бұрын
Great idea!!
@idriscorvus2237
Жыл бұрын
Hence Barnaby Dawes got panicking especially when Sakharine arrived
@JoshuaR9763
Ай бұрын
I would agree but in the film basically tells you that the only reason the pickpocket, pickpockets people it’s because he likes wallets and nothing more. So it would have been out of character to steal a badge.
@BenDood
Күн бұрын
@@JoshuaR9763 unless the badge was in a wallet.
@Xerxes2005
6 жыл бұрын
This movie really shows that Spielberg had a great admiration and deep respect for Hergé (Georges Rémi -> G.R. -> R.G. -> Hergé, for those who didn't know). Not only are there several references to other albums in the movie and in the opening credits, not only the artstyle is similar to books, but he also put Hergé himself in the movie! He's the street artist that draws Tintin's portrait at the beginning of the movie. I hope they will make another movie. There were rumours that the next one would be "The Calculus Affair." My bet is that they will mix it with "Red Rakham's Treasure." In the end of the movie, Tintin and Haddock want to find the wreckage of the Unicorn. It's in Red Rakham's Treasure that we are introduced to Professor Cuthbert Calculus.
@YuliaLinderoth
5 жыл бұрын
One of my favorite details, I could barely contain myself in the theater when I saw it haha
@helenakri7282
5 жыл бұрын
Nice tidbit to know!
@rogeriopenna9014
4 жыл бұрын
Ha, I was watching the movie today and I wondered if the street artist was Hergé. I imagined it probably was (notice that there are several portraits painted by the street artist, there are people watching the portraits soon after Tintin gets his)
@Seagreen-Domino
3 жыл бұрын
I think the opposite
@BarnabusBarbarossa
6 жыл бұрын
The Dom, I don't know if this will alleviate your offense to the British warship thing any, but in the original French language script and in other translations, the Unicorn isn't a British ship. Sir Francis Haddock is explicitly in the French navy serving under Louis XIV in the original comic. The translators must've changed it (and the ship's flag) knowing that you Brits would have dire allergic reactions to the idea of a heroic French navy man.
@Dominic-Noble
6 жыл бұрын
That DOES help. Thank you
@Matt-cz6ti
6 жыл бұрын
A Frenchman? Be heroic? Nonsense
@Ugly_German_Truths
6 жыл бұрын
Technically that does not change anything... as even the French would not use a Three decker ship of the line that way... Maybe the Spaniards like with the great Treasure fleet, but no other navy and certainly not at the level of technology / advancement depicted (not that long before the era of the Napoleonic wars). The best solution would have been to make both ships simply freebooters, sailing under letters of Marque for their respective crowns. That still would not really make either ship a true "transport ship", but at least it would mean they were not really bound by strict discipline and regulations ;-)
@mirthfulArtist
6 жыл бұрын
Barnabus Barbarossa LOL
@austenbeaver1010
6 жыл бұрын
The Dom. So, when are you getting back to Game of Thrones?
@the-NightStar
6 жыл бұрын
My best friend is a really big Tintin fan. I, however, knew absolutely nothing about any of the comics at all or anything, before I watched this movie. So we watched it together and I asked him what he thought of it, and he basically told me "Well, it picks and chooses a lot of things from 3 different stories and puts them together, but I like it. It's a good movie for people that see this as their first Tintin thing ever, so I like it." So now I get to see The Dom basically lay down the specific details of what my friend meant by that, so that's fun. Also, For what it's worth, I actually liked the look of this film and it's motion capture. I think it perfectly avoids the uncanny valley by literally designing everyone to look like a literal cartoon character so it comes off to me as a good looking 3D movie of which I can barely tell the difference between it and a Pixar film visually. I wish motion capture would be revived, because if it all looked like this, I think it works.
@osmanyousif7849
3 жыл бұрын
The fact that three genius directors, Edgar Wright, Peter Jackson, and Steven Spielberg crafted it was amazing.
@thedatabase677
6 жыл бұрын
My brothers and I thought Tintin was a lot of fun, but we were waiting to see if they would go with the staggering amount of times he gets knocked out in the comics. Needless to say, we cheered when he did get knocked out.
@chrissonofpear3657
6 жыл бұрын
Or the chloroforming?
@jichuulimario2093
5 жыл бұрын
His head might be made of steel to still have no permanent damage after all the physical trauma it endured.
@quietperson3886
3 жыл бұрын
Someone finally mentions it 🤣🤣
@voice_0f_reason
Жыл бұрын
When I saw the cartoons, I was certain his head was an entire concussion
@dark_knight_-tb4qd
6 жыл бұрын
Fun fact: one of the writers of the screenplay was Doctor Who's Steven Moffat. Not that I'm blaming him for the loss in loyalty, but when you think about the story as a whole, it has a lot of his tropes attached to it.
@LemonCurry.
6 жыл бұрын
there where too much great minds at the same spot working on it: - Steven Moffat (Doctor Who, Sherlock, etc.), - Edgar Wright (Spaced, Cornetto Trilogy, etc.), - Joe Cornish (The Adam and Joe show, etc.)
@littlemissmello
6 жыл бұрын
I FUCKING KNEW IT!
@SunnyShuklathedoctor
5 жыл бұрын
Big time. The haddock speech REEKS of Moffat.
@bainbonic
6 жыл бұрын
2:25 Don't worry, The Dom. After the Harry Potteration, none of us think you'll give _anything_ special treatment just because you're a fan.
@archive9796
6 жыл бұрын
Bainbow and none of us thinks he’s that sexy anyone, Terrance is the hot one
@EntityofDarkness696
6 жыл бұрын
Come on! Post Apocalyptic The Dom for life!
@imketys
6 жыл бұрын
I really love how as good as al the scenes "at home" are actual locations in Belgium ,for instance the crane fight takes place in the port of Antwerp, wich is of course accurate since Tintin himself is a Belgian. They even went trough the trouble of giving the cars Belgian licence plates and to me as a Belgian that just adds to the nostalgia of it all.
@kaisawatson
2 жыл бұрын
But in my memory Tintin is mostly set up in France isn't it (for the beginning of stories I mean since the whole point of Tintin is him travelling around) ? I thought Moulinsart was located in France since it's the King of France who offered it to the Haddock family... I may be wrong though. Or, since the author is from Belgium he just created a sort of mix between the two countries...
@lhumyaki
2 жыл бұрын
@@kaisawatson You made me go check Tintin's nationality, but yes, he is belgian, his appartment is in Bruxelles. And while Moulinsart's history would lead to think it's situated in France, the way the town near to the castle is, it appears to be in Belgium. So possibly a contradiction Hergé didn't think of, or him making a mistake somewhere. I guess a way to make it work would be that the territory the castle is on was french at the time it was donated, but became a part of Belgium at one point. I'm too lazy to check if it's historically possible though.
@justafidemyself
2 жыл бұрын
@@kaisawatson Actually, Tintin is 100% living in Belgium, the Haddock castle is actually situated in Gent. In the Belgian version of "Ciastafore Emerald", there is a news article published in the book that situates the events of that book in Gent. However, Tintin (or Kuifje in Belgium as he's called), is residing in Brussels.
@LabRat10101
6 жыл бұрын
I love Tintin. And i loved the movie by Spielberg and Jacksons. Herge would be proud.
@lamecasuelas2
6 жыл бұрын
Uncle Traveling Matt with script by Mr. Edgar Wright
@LabRat10101
6 жыл бұрын
The Raul Guerrero G Oh indeed. Thanks.
@supervegito2277
6 жыл бұрын
I havent watched it, and havent read the comics in years. but the way the 3 books blend together seems seamlessly done to me... probably because its been so long but still..
@sajidam3463
6 жыл бұрын
what is a false start ? 1:45
@helios24601
6 жыл бұрын
Uncle Traveling Matt Honestly the transitions were the best part. And I loved that they got two actors for Thomson and Thompson, but they sound basically identical
@CurlyAndNerdy101
6 жыл бұрын
"But the action scene int eh comic were all grounded in a sense of reality!" *Actual panel sequence* - Tintin gets into a fight with a bad guy in a moving car - He is shot - The car crashes into a tree throwing him out and down a hill - He rolls down the hill for a while - Hits another tree - Fights off the bear he disturbed - Walks away - Not to a hospital
@lpsfoxstar8454
Ай бұрын
also falls off a plane into a pile of hay. Me fall out of plane, hay
@X-SPONGED
2 жыл бұрын
The flat scene with all the newspaper clippings gives me such a nostalgia orgasm. After seeing just some headlines, all the stories I read from my childhood suddenly came back, and it was amazing
@smexyanimebabe
6 жыл бұрын
Giving Snowy an internal monologue/voice may have been too hoakey. I like that his expressions are essentially the voice, making it possible for thw viewer to create the voice themselves
@HappinyGuy
6 жыл бұрын
Same here. We, in Belgium, had a story of Tintin that was re-created as a musical and it would've awkward if the real dog used for Snowy would suddenly start to talk. Same for the animated series.
@jaojao1768
6 жыл бұрын
smexyanimebabe agreed
@smexyanimebabe
6 жыл бұрын
Sir Jaojao I personally feel that if you establish one animal that talks you either need to show/explain why the one/few people understand the animal or make it so that all the animals in the established world talk and from there explain if everyone can understand them or if no one but other animals can explain them
@HappinyGuy
6 жыл бұрын
I agree on this, as I remember writing a story in writing class in which certain objects could talk, so the teacher said to me: "Well, if that object can talk, shouldn't it logical that other objects that make brief appearances, like the phone or a keychain, can talk as well?". And she was right.
@davidbanan.
4 жыл бұрын
I mean he DID have inner "monloguel"
@saixenophase
6 жыл бұрын
I love Tintin (and actually cried about not going to the Tintin shop when I went to Singapore) and I love the animated adaptations it had before. The movie left me with mixed feelings, however. Mostly because they used an innocent bystander as the main villain and because a certain professor didn't show up, but nonetheless, it was a good movie!
@f5tornado831
Ай бұрын
The professor will almost definitely show up in the second movie, if it's ever made.
@courtneywoodbury5198
6 жыл бұрын
I rather liked this movie. But I noticed you could practically make a drinking game out of the number of times Tintin was knocked out or passed out. I can think of at least 4 times lol.
@elsie8757
6 жыл бұрын
He and Nancy Drew should form a club.
@merrittanimation7721
6 жыл бұрын
At least once per comic to my knowledge.
@hostiusasinhostilityhostil7853
4 жыл бұрын
That's very true to the comics. Now that I think about it, basically everyone (apart from Castafiore) is a victim of cartoon violence at least once. Even side characters aren't safe.
@@andesite. Not just knocked out, he definitely nearly die! I mean, got shot on the chest in Black Island, and got shot on the head in Expedition to The Moon? And then the nurse said the bullet only hit his bones? His live sure got protected by angel!
@Alphasnowbordergirl
6 жыл бұрын
I do think the motion caption for the characters for this was amazing. The detail was gorgeous but it held enough cartoon in it that anything slightly weird or off was not noticed very much. I think this is the one time, this type of movie worked.
@The1234philly
6 жыл бұрын
I'd like to mention, tintin was the inspiration for Indiana Jones, so a lot of the action scenes kind of look like they belong that style of movie. Sort of, 'accidental', 'crazy' and fast moving great analysis, and very fair ^^ I like this movie, its a great adventure story i'm not a fuss for realism, I always think if you demand too much for any fiction if you point out its lack of realism however, understand if anyone gets little annoyed with the 'animation porn'
@keeleymorgan9697
6 жыл бұрын
Thank you for doing what you do! This is my favorite channel!
@patrickmedland7473
6 жыл бұрын
Glad you reviewed this one. I’ve actually read tin tin in both French and English, due to living in canada. Didn’t know how much widespread popularity these books have, but I can totally relate to the nostalgia.
@Fitzroyfallz
6 жыл бұрын
I actually loved the long action sequences, which surprised me because normally I hate that sort of thing. A lot of adaptations have problems with either making it too identical to the source material or too different. I think this film got the perfect balance by mixing several of the comics together.
@mar5808
6 жыл бұрын
OMG I'm Catalan and Tintin was and still is a BIG DEAL around here!! Hit me right in the CHILDHOOD, thank you so much for doing this Dom!!
@zomomnomnombie
6 жыл бұрын
Dom, will you make a Lost in Adaptation of Stardust by Neil Gaiman (the same guy who wrote Coraline)? I grew up reading the book, and the movie was so ridiculously different in places that it could honestly use half of an In Name Only Clause. Also, Robert DiNiro in drag.
@robbybevard8034
6 жыл бұрын
The movie added a lot of things, namely the air pirate stuff, but the rest of it was pretty spot on. And considering Gaiman was heavily involved in the production, it was probably his choice to add that in order to streamline in a training montage.
@WickedNPC
6 жыл бұрын
I liked the pirate ship. But I didn't like what they did with the end of the witches. I liked it better in the movie where they just went back to being old.
@zomomnomnombie
6 жыл бұрын
Robby Bevard I didn't realize Gaiman was so involved with the movie, Thank you for informing me! :)
@MichaelMurphy-jc4ek
6 жыл бұрын
Well written, well executed, well produced. Amazing.
@ccody-long6915
6 жыл бұрын
I loved Tintin as a kid! The comics and cartoon series were great!
@ThomasK96
6 жыл бұрын
THE DOM THANKS FOR MAKING MY YEAR! ..👏👏👏👏👍 I'm Probably The biggest Tintin fan in The U.S And yes I understand why you said it like that👍
@thehopeofeden597
6 жыл бұрын
Thomas K96 Excuse me sir but I believe "biggest TinTin fan in the US" is my title!
@ThomasK96
6 жыл бұрын
Awsamazing Eden The biggest Fan should know Tintin is spelled with one word. You failed. Lol
@ThomasK96
6 жыл бұрын
January 10th was the 89th anniversary of the first appearance of Tintin in a small Belgium Catholic newspaper. This video was a great way to celebrate it! Two days late lol.
@merrittanimation7721
6 жыл бұрын
You clearly haven't met cousin's husband. His house is filled with Tintin related toys and books
@SorchaSublime
6 жыл бұрын
this movie is genuinely one of my favorites mainly FOR the added plot. While I did grow up with about 3 quarters of the original comics (I wasnt allowed any with excessive racism) I did like them... But the whole ancestry red rackham-haddock theme along with the characters rivalry and the parallels between their actions just DREW ME IN! I dont know, maybe because I was still a child when the movie came out but it just all clicked for me.
@kingdyste5289
6 жыл бұрын
Ah, I love Tintin. I grew up with his comics, and own a complete collection that was created a few years ago (even featuring the two early stories that don't usually get translated into English - arguably for good reason - and the unfinished final one), and watched the Nelvana TV series. I was so excited for this movie, and for the most part it was great. I hope that they still plan to make a trilogy; we need to see Professor Calculus still!
@ChristopherSobieniak
5 жыл бұрын
18:00 In fairness, not a lot of Tintin adaptations ever bother with Snowy having dialogue anyway.
@marioprisciandaro871
5 жыл бұрын
The continuous action shot in Baghar is one of my favorite scenes in all of cinema. I can understand it doesn't fit the tone or style of the comic but its just so visually and technically awesome
@chloefrancisco8920
3 жыл бұрын
I loved the Tintin books so much growing up. They were the only full series in my school library. I only ever knew them in French though, so it was really strange hearing the English titles and names!
@trashraccoon2635
3 жыл бұрын
As someone who grew up reading tintin (though sadly not all of them because some issues my parents had was lost when people "borrowed" them and didn't return them), i love the movie because it rekindled my love for it. I actually really like the chase scene. While it's absolutely not realistic i can tell the filmmakers had fun with it and the sheer work of planning the town and what destruction went down and how they all affected each other and the gangs' path was admirable. And it's just plain fun to watch, which is a plus.
@Tipchune
6 жыл бұрын
As someone who never read even one Tintin comic, I didn't expect to care for movie adaptation - but I guess I couldn't resist how GOOD it looked. Also, extended, fluid action scenes are a guilty pleasure of mine. I loved the movie so much I watched it 3 times (so far) and I never get tired of the solid characterization, beautiful visuals, and the title character's charisma (Tintin's kind of a babe ngl) I think it's a great movie for people new to Tintin and it's nice that such an iconic comic can become relevant for new generations minus all the -cough- racism. Adaptations don't need to be perfect 1:1 remakes - film is a different medium to comic books and I think the movie succeeded in retaining the charm of the genre, characters and aesthetics (and joy, ofc, as you said) that made the comics popular in the first place.
@Otome_Nightmare
6 жыл бұрын
Man, I still own a giant box set of the Tin-Tin comics. I don't know if it was all of them though.
@sarahwalter7198
6 жыл бұрын
I loved this movie. I was so excited when they left it open for a sequel but was disappointed when it was never made.
@neptuneplaneptune3367
6 жыл бұрын
Wenn you think how long it took Spielberg to even make this Movie i wouldnt say there never will be a Sequel. He has at the moment probably just no time because of way more important Projects.
@jichuulimario2093
5 жыл бұрын
Another 15 years? Ahhh the torture.
@Concetta20
3 жыл бұрын
I’ve always loved Tintin as a kid and enjoyed the film. I thought they combined the different comic stories cleverly. I’m still waiting for the next one. Come ooooon.
@garrettcarter2959
6 жыл бұрын
Best 3D I had ever seen before or since. I'm surprise more people haven't looked at the cinematography of the movie and tried to replicate it. It was by far the best part of the movie.
@deborahingle2301
6 жыл бұрын
Thanks, Dom! This made my day! I really like this film, and was very curious to hear how accurate it was to the comics.
@brennabrodbeck5183
6 жыл бұрын
Yes!! This is one of my favorite films of all time !! Thank you !!
@jenc9532
6 жыл бұрын
I know plenty of people don’t like the realistic motion capture cgi but I really like it when I heard that one of my favourite books was being adapted like that I was excited too bad mars needs moms killed that particular company
@jenc9532
6 жыл бұрын
That book is airman by Eoin Colfer btw and everyone should read it
@isabellejoachain1668
6 жыл бұрын
My father is Belgian and when I was a child, he would read out loud to me and my brother the Tintin comics and this brings me back! Very nostalgic man haha good work Dom! Thank you for the review 😊
@tavila
6 жыл бұрын
I still want. Tintin 2 it’s one of my favorite movies ever
@missmoxie9188
6 жыл бұрын
I loved the Adventures of Tintin when I was young
@BreaksBee
3 жыл бұрын
the tank in the barn is a reference to the official animated series from the books were like calculus was kidnapped
@ayvi8850
6 жыл бұрын
I always thought the names were "Milou" for his dog and "Dypon&Dipon" for the policemen
@Larienzia
6 жыл бұрын
shiki four they are in Sweden atleast.
@robertbrookes2000
6 жыл бұрын
I think that's the original Belgium names.
@RedHatMeg
6 жыл бұрын
It's a translation thing. When it comes to children's books and comics, the names are translated differently in different countries to not lose the joke. Names in Asterix are a prominent example of this.
@kathialanglois2357
6 жыл бұрын
shiki four It was Dupont and Dupond for the policemen.
@jeremyroberts9065
6 жыл бұрын
In French, these are the name, yes. It's Dupont & Dupond, for the Thompson Twins.
@Sigismund697
4 жыл бұрын
I love that chase scene on Bachard because there's a fuck ton of things happening, everytime I watch it I notice something new it gives the scene an organic feeling that most movies never do having to be shackled to the protagonists
@ssjup81
6 жыл бұрын
I never read these books as a kid and I've never seen the film...but I did used to watch the Adventures of Tin Tin cartoon on occasion whenever I was home from school on a weekdays. I don't even remember what the full deal was with the show since I haven't seen it in so many years and didn't see it often because I was older at the time. *looks forward to this*
@terracannon876
6 жыл бұрын
I never read any of the comics, so this was really interesting! I enjoyed the movie a lot and thought it was a fun romp. The revelation that Sakharine was the bad guy must've been pretty awesome for comic fans, though, because you never would've seen that coming (maybe?). He was so throwaway in the original that "naww, he couldn't be it." ...Or, it could've just been really weird, as you said :P Thanks for this video!
@Titantro
2 ай бұрын
I love the animation and the movie is amazing. I love how they merge two books and change the story of the original. Thats a great way to do an adoptation
@WisteriaDrake
4 жыл бұрын
Having never read the comics or the books, I personally enjoyed the long action scenes, and this is possibly one of my favorite movies for capturing the essence of a swashbuckling adventure.
4 жыл бұрын
This movie finally give us a motion capture movie that's pleasing to look at. Besides Peter Jackson and Steven Spielberg, why wouldn't they give us outrageous action?(it's like expecting a fox not to steal hen!)
@f5tornado831
Ай бұрын
I think you're wrong about the tiny sloop beating the Unicorn. One time, a large ship was beaten by a fleet of piraguas. (Large rowboats with a sail stuck on them.) Also I love the action. I think they only reason it wasn't in the books is because it's kinda hard to illustrate giant action scenes in a way that makes sense in a comic.
@Jane155-x6d
6 жыл бұрын
As someone who grew with the comics, the changes made for the english version (seriusly, why did they feel the need to change Sir Francis' nacionality and several characters name ((Snowy? Really?))... Maybe that's because the portuguese version I grew up with, kept most names and all locations intact) annoy me a bit more than the movie. I think the movie has it's own merits and it's very entertaining, but I don't think it's a perfect adaptation (although the references to the original comics were pretty cool).
@beth1512
6 жыл бұрын
I'm fairly certain that Milou has been called Snowy in every english version of the stories, it was changed to "appeal to British customs and values". Basically it was changed because "Milou" had no context in British society, it just wasn't a name they had. At least, that's what I think
@LemonCurry.
6 жыл бұрын
Also don't forget Tintin's name was altered in the Dutch version of the comics, where he's called "Kuifje". So he's known for having 2 totally different names in his country of birth :)
@Lena-xp1fq
6 жыл бұрын
It was (and sometimes is) quite common to change names etc. in translations of comics and books. In Germany the comics are called Tim und Struppi and almost all of the names are changed at least to some degree. The same happened to Asterix, mainly to preserve the jokes made with some of the names. My favourite change is from Enid Blytons St Clare series: The Twins (originally Patricia and Isabel) are called Hannah 'Hanni' and Marianne 'Nanni', imo Hanni and Nanni has a nice ring to it. (They then went on and changed almost everything else as well and wrote about 20 new books in the series...)
@jamesb.8940
6 жыл бұрын
“Milou” does not sound remotely English. “Snowy”, OTOH, does. Thomson and Thompson would have sounded very odd if they had stayed as Dupont et Dupond.
@Quadronnn
6 жыл бұрын
@James M Sorry, but I can't see why that is a good excuse. Neither Milou's nor Dupont&Dupond's names sound even remotely Finnish, either, but they certainly were not changed here in Finland. Why would it be different in English?
@ItsCamille735
6 жыл бұрын
Aw man I loved this movie way more than I thought I would.
@s1m700
6 жыл бұрын
When you criticised his representation of other cultures and the like it should be noted that he lived and wrote many editions under the Nazi regime. It's not as if he could have put in "blacks and other races are as good as white people" in papers that were directly under control by Hitler. edit: still love you tho and your work.
@ElNeroDiablo
6 жыл бұрын
Fair but even so, it's a clear sign of the times the original stories were written that should be taken into account when reading them with a modern eye.
@merrittanimation7721
6 жыл бұрын
Well it doesn't really excuse Tintin in the Congo as it written long before Nazi occupation. Of course his early works weren't well researched at all. Tintin in America is just a collection of general pop culture depictions of the U.S (gangsters, the Wild West, bizarre businessmen etc) though I enjoyed it anyways (mostly because I knew as much about 30s America as anywhere else in the time period)
@tiawilliams5690
6 жыл бұрын
I don’t think it would have made a difference. As Don pointed out, that’s just how blacks and other races were portrayed back then. There’s no need to be defensive about it.
@chrissonofpear3657
6 жыл бұрын
Portrayals improved slightly in later books.
@arianrhodhyde7482
4 жыл бұрын
I think Tintin in the Congo predates world war two, altho iirc his editor at the time was a fascist sympathiser. Of course, it was the King of Belgium who owned the area that is now the DRC (and the CAR as well I think), and who oversaw the exploitation and persecution of its inhabitants in order to enrich himself with the rubber trade. The racism is made even more frustrating because the Blue Lotus has a moral about racism against Chinese people, so it's proof that Hergé was capable of thinking ahead of his time...
@DAOW17
2 жыл бұрын
I watched the cartoon religiously growing up so I was very excited and satisfied when I saw this movie. Still waiting for the sequel
@valcliffb8558
6 жыл бұрын
Sounds like Tintin was for your childhood what Calvin and Hobbes was for mine.
@TheTwelfthCollector
6 жыл бұрын
Tintin was part of my childhood as well. My father bought me the books and I loved the animated series.
@HappinyGuy
6 жыл бұрын
As a Belgian fan, I love this movie, but I also remember going to the cinema with a critical eye as the Americans are basicly messing with a product that belongs to our country. The same case was with the live action Smurfs movies, but both franchises turned out movies that pleased me as a Belgian fan and I think many others in Belgium loved both movies too.
@eponymouselias
6 жыл бұрын
i’ve never read the comics but i loved the movie tbh
@matheusmoreira9951
6 жыл бұрын
Me and my mom love this movie as Tintin fans. Never watched it with the original dub, though, cause here in Brazil they got all of the voice actors from the second Tintin animated series, so it just becomes a Tsar bomb of nostalgia for us.
@anastasiawasylinko5482
4 жыл бұрын
For YEARS I was convinced that this was live action.
@anastasiawasylinko5482
4 жыл бұрын
@ That's so cool!
@Nobody134
6 жыл бұрын
Never read the comics, but I LOVED the film. It was amazing! Also, is you’re doing comics now could you do Captain Underpants? I won’t ask for Marvel or DC because those can be extremely complex.
@neverlandhunter6988
6 жыл бұрын
"...Herge's very kid friendly comic." And a second later, "The man who took machine gun fire to the back..." 🤔
@abbaddabba6100
6 жыл бұрын
Loved this movie. Rewatching it, I can't help but think it's an Uncharted movie. (Particularly because of the stylized action movement porn)
@extras19
6 жыл бұрын
This review really makes me want to watch the movie for the first time. Unfortunately I've never been able to bring myself to watch it because I was a really big fan of the comics when I was little, but I read them in French, so in my head all the names are wrong. I know it's a silly thing to get hung up on but when you grow up naming your stuffed animals after the characters it kind of sticks with you. I'm not sure if I'll ever actually be able to watch the whole thing but hearing from a fellow fan that it was a respectful and decent adaptation makes me think that it might be worth trying more then I originally thought. Thanks Dom.
@Konpekikaminari
Жыл бұрын
I must confess- the "true Haddock" ending was legitimately my favourite part of this movie. The revelation that "a true Haddock" wasn't referring to some ancestral prophecy or whatever Sakharine believed in, but rather turned out to effectively be sir Francis Haddock expecting his descendants to share his pixel-perfect memory of the world map, felt pretty damn "Tintin" to me back then
@brennanhearn6342
6 жыл бұрын
Oh Dom, I think it's easy enough to justify a pirate sloop capturing a bigger British warship...Need I remind you of Thomas Cochrane's capture of the El Gamo?
@Dominic-Noble
6 жыл бұрын
Thats a case AGAINST it as that was a British warship capturing a larger Spanish vessel. THAT happened all the time because the British navy was awesome back then.
@Dominic-Noble
6 жыл бұрын
Outside of Disney movies Pirates tended to suck at their job compared to combat trained professional sailers.
@brennanhearn6342
6 жыл бұрын
Mm, true, it was a warship, not a pirate vessel. Was still a small brig sloop capturing a much larger ship with substantially more cannon and crew.
@Dominic-Noble
6 жыл бұрын
Yeah but I was specifically talking about there being no historical proof of this ever happening to a British warship.
@brennanhearn6342
6 жыл бұрын
Also a fair point.
@demondollee
6 жыл бұрын
Every time you upload,I immediately like before even watching the video. I don't think there's a single episode of LIA that I've disliked,even the ones I don't personally agree with.
@anthonyvillanueva5226
6 жыл бұрын
That chase scene in Bagghar was magnificent I don't care what you thought about it.
@annienunyabiz6627
6 жыл бұрын
I still think you're a really underrated channel. Excellent episode once again, The Dom. Can't wait until the next.
@SpedeVesku
6 жыл бұрын
Still waiting for the sequel. At this point, Spielberg should just ditch Jackson and direct it himself.
@oscarstainton
6 жыл бұрын
I remember reading somewhere that Andy Serkis might direct the sequel himself after his adaptation of The Jungle Book that's coming this year. Here's hoping he gets the go-ahead!
@KeybladeMasterAndy
6 жыл бұрын
And the fact that Spielberg is often doing two movies less than a year apart has nothing to do with it?
@ThomasK96
6 жыл бұрын
You both took the words right out my mouth.
@SpedeVesku
6 жыл бұрын
ajmrowland Not in this case, since Jackson was supposed to direct the Tintin sequel after he was done with The Hobbit - trilogy, only for him to immediately jump to another project.
@ThomasK96
6 жыл бұрын
TheWolverine1987 True that.
@finalcrutches03
6 жыл бұрын
I've only seen this movie once, and even then I don't think I was paying much attention to it. I need to keep an eye out for it again, as I did enjoy the parts I managed to catch. Thanks for reintroducing this to me :)
@dustinakadustin
3 жыл бұрын
I really love the visual style of the film. It looks gorgeous and holds up really well. I would love to see a superhero comic book movie try it.
@Scaash
6 жыл бұрын
This is my kid nickname from grandfather. The other grandfather called me Grasshopper. Thats how I came up with the name TinHopper.
@jaojao1768
5 жыл бұрын
Cool
@Jayfive276
6 жыл бұрын
*TINTIN AND THE VOYAGE TO THE UNCANNY VALLEY.*
@merrittanimation7721
6 жыл бұрын
To be fair the guy who was going to cut his head off was completely insane and the sane Chinese characters in that book were well rounded as far as any character in that book were. The Japanese on the other hand...
@CanIswearinmyhandle
6 жыл бұрын
Hey tintin fans, there was a time when tintin went to space and me and my dad were just arguing over wether or not people got left out in space because they were baddies and they wouldn't have the oxygen to get them all back in that one. Did I remember it all wrong or did that actually happen?
@etrules100
6 жыл бұрын
One of the baddies was accidentally shot and the other went out voluntarily to safe the rest of the crew.
@kathialanglois2357
6 жыл бұрын
I remember that a villain had remorse and ejected of the spaceship while the others slept. Tintin said then that he doubted that his sacrifice was enough to save them.
@SuperSongbird21
6 жыл бұрын
This plot point got Herge in a lot of trouble - the comic's publishers were strongly Catholic and they reckoned the remorseful villain was committing suicide (which is sinful). Herge couldn't convince them it was heroic sacrifice, so he included the villain leaving a note expressing "perhaps by some miracle I too will survive" (which Herge personally thought was stupid).
@CanIswearinmyhandle
6 жыл бұрын
SuperSongbird21 - Did- Did the publishers really think a man could get from outer space to earth safely..?
@SuperSongbird21
6 жыл бұрын
I doubt it - they basically just wanted to avoid saying "the guy killed himself"
@seangallagher9435
4 жыл бұрын
I loved both the comics and the movie!
@Miranda-vj8yy
5 жыл бұрын
I would always get Tintin books out from the library when I was younger and I still love them now! Just found your channel but its really interesting seeing how they have adapted movies because some i watch the movie and then I'm expecting stuff in the book which wont appear
@katedoes...9783
6 жыл бұрын
I really like this review and I think that this style of this review, especially with the covers in the corner, would suit reviews of adaptations of entire series. (The one that comes to mind is in fact A Very Potter Musical)
@billveusay9423
Жыл бұрын
I grew up with Tintin, and I remember enjoying the movie (although I was a kid, but now I'm a 3D Animation student, so my more critical eye would probably get compensated by the technical achievement). My biggest regret is that they didn't or couldn't use the main theme from the 90's animated series. Check it out, it's incredible, and would have 100% fit a John Williams orchestral soundtrack. Even with the limited instrumentation, it carries a lot of dramatic weight and more importantly, the call to adventure embodied by the comics.
@zeebiejeebie
6 жыл бұрын
I’ve always LOVED the Tintin comics, and I still have most of them on my bookshelf.
@FreyasArts
6 жыл бұрын
I only watched the TinTin TV Series and read a few comic. The English Title is a bit confusing for me as in German they are called Tim and Struppi (the dog is called Struppi)
@tultsi93
6 жыл бұрын
In Finnish, Tintin is called Tintti. Milou is Milou, like originally. Calculus is Tuhatkauno.
@meticulator
6 жыл бұрын
Your "Woop, looks like I've been shot, oh well!" is my new alarm tone.
@pepsiman_fan6666
5 ай бұрын
The main reason why it was adapted the way it was, was because Hérge wasn’t there to oversee what the project would have looked like, mainly Hergé’s death being why they never made a ‘new’ Tintin story. And honestly, it wouldn’t be so fun and fresh especially for europeans who have read the stories tons of times to just watch a remake of one of the comics.
@KC-lm7gm
4 жыл бұрын
It's actually nice to hear you have an overall positive response to an adaptation of a property you already liked. I'm pleased for you.
@conspiracyman8353
6 жыл бұрын
They left out the opium. For childrens' books they had a weird number of times opium was shown, IIRC one of the books has a scene in an opium den.
@davissmedley5937
6 жыл бұрын
TBH the reason I really loved the movie and thought that the action was still pretty neat was that I felt that it all had a very Uncharted vibe to it, and those are some of my favorite games of all time.
@FelinaFaerlaingal
6 жыл бұрын
I have to say, I never thought before of the names change, but it make sense they would, and I discovered the english names of the character with a lot of fun!
@gimzod76
6 жыл бұрын
I thought tintinwas first published in a Belgium magazine?
@geraldgrenier8132
6 жыл бұрын
Belgium is part of Europe, hence still an European comic 8), and unfortunately the Belgium organ is part of the Problem with the Congo book, he did get better, with the China book he actual had an native Chinese student work with him (as was the source of the authentic Chinese writing in the backgrounds) It should be notated the Smurfs also originate an belgian comic
@merrittanimation7721
6 жыл бұрын
Some Belgians speak French
@Elementa2006
6 жыл бұрын
0:25 Don't worry Dom I got it, in fact I say it myself when taking about Tintin as those 60s animated adaptations got me into Tintin
@robbi4219
6 жыл бұрын
really, the dog's name is snowy in englisn? i just wanna say that filou is more fitting imo
@SomeRPGFan
6 жыл бұрын
Robert His name is different in every translation. In Germany, he is called Struppi.
@pasca15qc
6 жыл бұрын
The french name I grew with is Milou
@Xerxes2005
6 жыл бұрын
It's Milou...
@jaojao1768
6 жыл бұрын
@@SomeRPGFan not really, most of the french names (like Milou) are left intact in the scandinavian translations
@violettementhe
5 жыл бұрын
I grew up watching the animated serie, it was sooo good and very faithful to the original books! It's such a huge part of our culture in France it was quite weird seing an English guy review it. But i give it my seal of approval (Although I can't believe they translated poor Milou's name into Snowy)
@czebinatorm
6 жыл бұрын
I had a sixth grade teacher who was a huge Tintin fan. So much so that the comic where the character goes to Tibet was one of the books we studied in class.
@madrid_seu
6 жыл бұрын
there were also a couple of belgian plays about tintin, usually played by Jelle Cleymans who also voiced tintin in the dubbed version of the film
@loganentertainment1814
4 жыл бұрын
I'm tired of waiting for the next movie, I'm dying to see it!!!!!!!!! DX DX :D
@TheSPB22
6 жыл бұрын
0:20 Good job. You made a Belvision Tintin reference.
@bladethewolfartist7095
4 жыл бұрын
oh lord I have like the entire collection of the comics thanks to my dad being an avid reader of them also and even have the animated tv series and film. I remember when the film came out just loving it because TanTan and we were forced to watch it in french class also but the game they released on app stores was some fun to play but that candle part always got me in the end. I think it was the first TinTin book that had tons of inconsistencies and problems that people wrote in and corrected the writer and thus allowed him to handle the character and series a little better moving forwards.
@jaojao1768
6 жыл бұрын
On the naval history, in Sweden there was a book released containing the Secret of the Unicorn, The Treasure of Red Rackam and the history it was based on
@SorchaSublime
5 жыл бұрын
Personally i fucking love what they did with rackham and saccharine, and how they developed parralels between the character's and their ancestral counterparts, while keeping it as you mentioned such that it could be interpreted to be a delusion. Honestly that crane fight was an excellent climax to the movie, as it basically boils down to two mental cases trying to kill eachother with early 20th century heavy machinery, which is a concept worthy of its own movie.
@goldencyclone4984
6 жыл бұрын
"You'd have to ask a comic reviewer about that one." Someone call Linkara!
Пікірлер: 1 М.