All the cruel tyrants should be forced to listen to this song until they understand the real meaning of humanity. 😢
@aanchal-annaleedeprince5525
2 ай бұрын
Ich verstehe nicht aber es ist großartig zu hören und dass Jemand andere dem Bedunten vertehet.
@luxor-uc2xs
2 жыл бұрын
i was in mauthausen 1995 when Mikis Theodorakis performed the Mauthausen Trilogy. i cried so hard and loud. i'll never forget that experience.
@gungorakn8613
2 ай бұрын
İnsanlığın başbelâsı faşizm! Elbet insanoğlu bu kanseri yenecek.😂. Ankara'dan sevgi, saygı ve esenlikler.❤
@LarzGustafsson
Жыл бұрын
Theodorakis was a genious. I love his music,
@panayiotissolomou7420
3 жыл бұрын
Today the great music composer Mikis Theodorakis who compose this song die at age 96, a great composer a great person, from the resistance to Nazi to the resistance to military junta, never compromise his fight for freedom and democracy
@NEMESAS
3 жыл бұрын
πιο ρεσισταντ στους ναζι βρε βουρλο?
@ismailaslan9093
2 жыл бұрын
He was a communist and he wanted to die as a communist. Give him that. He inspired thousands maybe millions around the globe. I will remember him as Communist.
@panayiotissolomou7420
2 жыл бұрын
@@NEMESAS Πολέμησε το 1944 στα Δεκεβριανά αντίσταση στους Έλληνες συνεργάτες των ναζί, δοσίλογους και τάγματα ασφαλείας των ελλήνων ναζί
@panosx8864
2 жыл бұрын
@@ismailaslan9093 in one of his last inteveiws said he is an utopic communist
@gundraklemann9759
6 ай бұрын
Efharisto poli, agapitimenos Mikis!
@euripidesornitharis3395
2 жыл бұрын
If a child asked me to explain what the holocaust was, i would play this for it to hear. Devastating lyrics and music. And an epic performance by Farantouri.
@tonydesmet7389
Жыл бұрын
This is the saddest song I ever heard. What a voice, what a music! It is even more gripping when you don't understand the lyrics, they only distract. Only 2 words need to be understood: Auschwitz and Dachau. I hope this never ever repeats itself again. Life is hard enough already.
@konstantinosstamatopoulos425
10 ай бұрын
The lyrics of Kambanellis are possibly the best part of the song, as he was in the camp and describes his love for a girl thwrw
@AudiophileTubes
3 жыл бұрын
So hauntingly beautiful and moving. R.I.P. Maestro.
@jonmz3947
3 жыл бұрын
Maria 1974 what a stunning talent.Sensitivty,dynamic.
@panayiotissolomou7420
3 жыл бұрын
On May 5, just before noon, a mighty American tank, smoked and marked by war, knocked down Mauthausen Gate and entered the precinct. And this God-sent chariot of freedom was, he says, one of the countless and invincible of the eleventh brigade of chariots of the Third American Army commanded by a great general named George Patton! ... What nice words, what heavenly news ... they looked puzzled, proud, sad ... Well they did and stayed up there, on the back of the tank. They escaped so many battles. We would not escape our joy. We screamed, tore our clothes, shook like stayers. We are crammed, trampled, to get close to the tank. Many fell on top and kissed the smoked irons and others banged their heads and cried.
@sigridheath
13 жыл бұрын
I moved to Paros more than a year ago planning to stay three months and have made it my home. I am in love with the light, the rocks, the crazy winds, the passion, all of which I feel deeply in your music and in Fantantouri's voice. I will learn this song in Greek, though I don't know if I could ever sing it without weeping. Ευχαριστο.
@simplyme8593
4 жыл бұрын
Thank you Sigrid. Welcome to Greece.
@LarzGustafsson
Жыл бұрын
I love her looks as well.
@Templeborough
7 ай бұрын
My late wife loved Paros especially. I the old town of Naxos. God bless Greece. It gave and passed on to the rest of the world more than any other country inlcuding my native England.
@gungorakn8613
2 ай бұрын
Hayatın acılarını paylaşmak.Yüreğimdeki acılardan haberdar olan insanlarla tanışmak.❤
@imbroglios
15 жыл бұрын
I had a wave of emotion when I found this song. I haven't heard any of this music since I was about ten, living in Greece. America took away my soul.
@nmitakos
12 жыл бұрын
Η μοναδικότητα του έρωτα για μια κοπέλα που δεν προκαλεί το γενικό θαυμασμό ("κανείς δεν ήξερε πως είναι τόσο ωραία"), η θηριωδία του ναζισμού ("με κίτρινο άστρο στην καρδιά"), ο σπαραγμός της αγωνίας ("μην είδατε την αγάπη μου") και το θλιβερό τέλος ("δεν είχε πια το φόρεμά της") σε τόσο τέλειους στίχους...
@vasilis7
Жыл бұрын
ίσως κανείς δεν ήξερε πως είναι τόσο ωραία γιατί την είχαν ρημάξει οι κακουχίες, ο υποσιτισμός και η θηριωδία των ναζί. Είχε γινει σκέλεθρο, ενα φάσμα.
@aanchal-annaleedeprince5525
2 ай бұрын
Thank you for the translation
@TheStjasus
Жыл бұрын
Οταν ακους τετοιο ασμα,δυστυχως με παρα πολυ μεγαλη δυσκολια θα συγκρατησεις τα δακρυα στο προσωπο σου,ευγε στη μοναδικη Μαρια φαραντουρη ❤️
@kostastanguero
3 жыл бұрын
Τό πιό δυνατό έργο που έχει γραφτεί στήν Παγκόσμια Δισκογραφία.
@rangvi1956
Жыл бұрын
So true
@devilleburet
14 жыл бұрын
Superbe chanson grecque.Superbe Farantouri avec Mikis Theodorakis.
@matandmard
10 жыл бұрын
It´s a shame that we face again the thread of the fasism and nazis. Unfortunately, we forget so easily. At least, the existence of these songs are there to remind us some history.
@helenwendel2829
9 жыл бұрын
Yes we do face this threat. They are all over the world and the threat is real.
@andreas_gswerve
7 жыл бұрын
Nik Ge history is a circle
@anvers60
15 жыл бұрын
steeds opnieuw ,na al die jaren, krijg ik rillingen bij deze muziek, tijdloos prachtig, bedankt voor het plaatsen
@zoey__m
4 жыл бұрын
The first time I heard this song...well, it only needed two lines to make my tears come out. Such a beautiful lament!
@yohayneeman999
8 жыл бұрын
הביצוע הוא כל כך חזק במובן של פנימי , מדבר, מרגש.
@kefalonia111
12 жыл бұрын
fyi. Asma Asmaton means "song of the songs". IIRC, this refers to a real person, a Lithuanian Jewish girl, with whom Iakovos fell in love with; and you can imagine what happened next, in the concentration camp. Having said that, I can't see how someone will not be moved by reading again the lyrics of the song, with this in mind. RIP Iakovos, these words curry a deep message.
@soisodoeht
8 жыл бұрын
The writer of the lyrics, Iakovos Kampanellis, was actually imprisoned in Mauthausen concentration camp and fell in love to a Jewish girl (whom he eventually lost after their liberation). It's like a love/life triumph in a place where facing death was an everyday routine.
@flyintheointment
8 жыл бұрын
I think her voice now is better suited for this song some 30 years after this performance. I seen her sing this same song in 2014 and her voice is older and wiser and just as powerful. I don't even speak Greek but beautiful music needs no language. I did not know it was about Concentration camp but I felt it was a sad song.
@pochpochglx6940
2 жыл бұрын
J'ai trouvé que la version de 2014 est plus forte. Avec l'age, sa voix est devenue plus grave et plus dramatique. Irrésistible quelque soit l'âge ou l'origine de l'auditeur
@user-wf6sw1iq6t
9 жыл бұрын
ASMA ASMATON (hymn of the hymns) How beautiful she is, my love *(ti orea pu in' i agapi mu)* in her everyday dress *(me to kathimerno tis forema)* and the little comb on her hair *(ki ena htenaki sta malia)* Nobody ever knew that she is so beautiful *(kanis den ixere pos ine toso 'rea)* Young Girls of Mauthausen *(kopeles tu Mauthausen)* Young Girls of Delsen *(kopeles tu Delsen)* have you seen by chance my love? *(tin idate tin agapi mu)* We saw her leaving on a long voyage *(tin idame se makrino taxidi)* she was no longer wearing her dress *(den ihe pia to forema tis)* nor a little comb on her hair *(ute htenaki sta malia)* How beautiful she is, my love *(ti orea pu in' i agapi mu)* the one pampered by her mother *(i haidemeni apo ti mana tis)* and her brother's kisses *(ke t' aderfu tis ta filia)* Nobody ever knew that she is so beautiful *(kanis den ixere pos ine toso 'rea)* Young Girls of Auswitz *(kopeles tu Auswitz)* Dachau's Young Girls *(tu Dachau kopeles)* have you seen by chance my love? *(ti idate tin agapi mu)* We saw her in the frigid town square *(tin idame stin pageri platia)* with a number stamped on her white hand *(arithmos sto aspro tis to heri)* with a yellow star pinned by her heart *(kitrino astro stin kardia)* How beautiful she is, my love *(ti orea pu in' i agapi mu)* the one pampered by her mother *(i haidemeni apo tin mana tis)* and her brother's kisses *(ke t' aderfu tis ta filia)* Nobody ever knew that she is so beautiful *(kanis den ixere pos ine toso 'rea)*
@philipperessos5499
8 жыл бұрын
thank you so much for this translation!
@marksnir9383
8 жыл бұрын
young girls of Belsen (Bergen Belsen was another concentration camp). Thank you.
@conkm.m.s9417
7 жыл бұрын
Brilliant work Anna.
@warpwarpwarplawlawlaw6042
4 жыл бұрын
thank you very much... you made me sing this song
@lauragrajales4777
3 жыл бұрын
Descansa en paz. Gracias. Desde México.
@pepikolovou2103
3 жыл бұрын
καθε φορα που το ακουω κλαιω
@i.c.a.productionsbyr.p.
5 жыл бұрын
Una pagina musicale di profondo dolore e di infinita commozione. Una voce che scuote le ossa! Grandissima, Maria Farantouri.
@nmitakos
11 жыл бұрын
Χριστέ μου πόσο συγκινητικό κομμάτι... Ήμουν 18 όταν το πρωτοάκουσα, έγινα 37 και ακόμα κλαίω κάθε φορά που το ακούω.
@gennygoulielmou8320
7 жыл бұрын
nikathgr κι εγώ ακριβως το ίδιο νοιωθω...Απ τα πιο συγκινητικά τραγούδια της ζωής μου ολόκληρης ...( υπέροχο κι αληθινό το σχόλιο σου )..
@user-jm4ky8vg8g
3 жыл бұрын
Κι εγω κλαίω καθε φορα.
@saobanza5314
2 жыл бұрын
Que esta extraordinária canção simbolize também o imenso sofrimento de todas as jovens não judias que o nazismo destroçou.
@user-bu1bi8wd5e
9 ай бұрын
Tränen kommen auf die auge wen ich höre diese lied
@georgeberger8974
11 жыл бұрын
I lived in Amsterdam when this concert took place. I planned to go but could not. Great music.
@richardoliveri9297
3 жыл бұрын
Powerful words, Sublime Maria. The song takes you by the throat. May the horrible events never ever happen again.
@KostasChrysikosMadlink
14 жыл бұрын
Asma Asmaton = The Song of Songs
@saobanza5314
2 жыл бұрын
Graças !
@LarzGustafsson
Жыл бұрын
Her voice is brilliant!
@Morgenthau45
14 жыл бұрын
"Wir weinten vor Freude, als wir den roten Schein am Himmel sahen. Dresden brennt, die Alliierten sind nicht mehr weit!" Ein Überlebender des Ghettos Theresienstadt.
@dusanslavkovsky8278
2 жыл бұрын
👍 👍 👍 😓Terezín moc smutné místo. Ach ten svět je nekdy tak smutný a bolavý. ach ať skončí i ty nové Yugoslavie, Ukrajiny.. 😓
@skwosjdoos
5 жыл бұрын
Hier word ik erg stil van, maar ook verdrietig, van een ongekende schoonheid dit lied...wat een pijn...
@nixter888
16 жыл бұрын
ENJOY the great music,of a great composer,and a great man!!!LEAVE the politics out of this!
@userathanasia
4 жыл бұрын
Μαρία, μας λείπει η φωνή σου, βαθιά σαν τον πολιτισμό μας, δωρική σα μανιάτικο μοιρολόι, λυρική σαν ακτίνα φωτός ελληνικού.
@maddalenaalesse8091
2 жыл бұрын
È tutto così attuale anche oggi 2022......
@kp1406
15 жыл бұрын
A beautiful comment that I absolutely relate to. Thank you from the bottom of my heart for posting this amazing music that I was fortunate to grow up with. Bless you
@NotOnlySelfLover
12 жыл бұрын
Beautiful. And the horror of the story is masterly conveyed by the very simplicity of the words in which it is told.
@lenasiora4420
9 жыл бұрын
Ένα ανατριχιαστικό τραγούδι με μεγάλη σημασία που μας ξυπνα αναμνήσεις από μια άλλη εποχή σκληρή και ταυτόχρονα ανθρωπινη.
@mfjdv2020
14 жыл бұрын
this is a beautiful song, quite apart from Maria's incredible voice, and what a tragic story told so simply.
@Boergia
7 жыл бұрын
Oorlog, vrede, dood, angst, hoop zijn een eerbetoon aan alle mensen die hebben geleden en nog lijden . Deze muziek blijft in je oren hangen. Deze muziek maakt je droevig . Deze muziek is een eerbetoon aan alle mensen die hebben geleden in de vele oorlogen. Die mensen onmenselijk hebben gemaakt. Dit is muziek dat in de vezel van je ziel blijft hangen....
@user-di6pk5zg7r
7 жыл бұрын
Boergia .
@rangvi1956
7 жыл бұрын
Ik ben het volledig met U eens, ik moet steeds opnieuw huilen als ik dit hoor ! Groeten uit Frankrijk !
@Boergia
7 жыл бұрын
rangvi1956 Dank je wel ..., Veel liefs uit Cuba. Ik hoor nu andere muziek ....muziek om op te dansen en vrolijk te zijn ... ....
@constantinapalala8031
3 жыл бұрын
υπέροχη όποτε το ακούω τρέχουν τα μάτια μου
@estherbourboulas-mostafa263
6 жыл бұрын
Grosse Stimme voller Emotionen..
@TheMusikbob
10 жыл бұрын
SONGS FROM GREECE AND FOR ALL
@froukjeandriesma2432
6 ай бұрын
Maria Thanks ❤ Beuatiful ...
@simplyme8593
4 жыл бұрын
Γνωστότατο σε μένα τραγούδι με τη διαφορά ότι όταν το άκουγα μικρή δεν καταλάβαινα. Τώρα που καταλαβαίνω, πονάει πολύ..
@rangvi1978
11 жыл бұрын
Dank je Pieter dat je dit geplaatst hebt ! Zo mooi en triest tegelijk ; om te huilen ! Groeten van een Nederlandse in Frankrijk wonend !
@mariafernandayanez407
2 жыл бұрын
Ambos inolvidables!!!!
@theo66
Жыл бұрын
Als je hiermee, op een druilerige avond, geen emotie ondervind, begrijp ik er niets van.... man, man, man, wàt een stem, wàt een emotie !!!
@german18072
14 жыл бұрын
I also love the lyric and think simplicity make it stronger. Cause really when love is lost, when love is kill by the injustice and the cruelty what can you say. Hear, the man lost his life, lost everythong, theres not space of intellectual words, cause love uis love anda lost is lost. When the feelings are to deep you cannot waste your time on vannal words. Remember that the is really written by a man in mauthausen and remember his lover.
@Spymell
12 жыл бұрын
Speechless !!!
@panayiotissolomou7420
3 жыл бұрын
,How this lyrics born from Iakovos Kambanellis , At that time, every Sunday when we were not working, we stood for hours and watched the women who also came out of the tents and looked at us. The distance that separated us was great. It is a question of whether we could communicate and whether we were still shouting. Of course, no one dared to try such a thing. He didn't even need to. This silent stare through two barbed wire fences needed no words. It was the time of love in Mauthausen. But think ... These women and these men who looked at each other silently for endless hours were dressed in the same striped, faded, well-worn clothes of the deceiver. Their bodies were skin and bone, their cheeks sucked and hairy from the vitamin deficiency. The hair is cut with a strip shaved in the middle, from the cuticle to the neck. Only the eyes were bigger and deeper than before to fit the fear. The power line with the high voltage current and the barbed wire with the watchtowers was not a simple technical installation, an impenetrable fence. Here an order was to finally separate the male from the female. An order the size of a degree. A split of the eternal couple. A paraphrase cut from the heavens and the earth to be "in one flesh
@SuperDewily
9 жыл бұрын
bellissima grazie Mediterraneo
@michelcorrignan1306
2 ай бұрын
Qui ne serait pas ému ! Beaucoup redoutent de voir apparaître, un jour un homme avec une petite moustache et une mèche sur le front mais le futur fascisme viendra habillé de beaux costumes, plein d'intelligence et de charme, progressiste, scientiste et technocratique. plein de bonnes intentions et de promesses. Comme on dit en France "on attrape pas les mouches avec du vinaigre" et une nouvelle fois, les masses seront seduites et tomberont dans le piège
@Ulco64
15 жыл бұрын
You're welcome. Personally I think the simplicity of the words which have been accurately translated makes the horror of the story of which they tell more strongly felt.
@rogeralsop3479
6 жыл бұрын
A beautiful voice.
@danieljulien73
Жыл бұрын
Magnifique comme le peuple grec
@kostassimenos3817
6 жыл бұрын
Συγκίνηση ατελείωτη στο άκουσμα αυτού του σπουδαίου, του μεγάλου, του μοναδικού ύμνου από μια Ιέρεια του τραγουδιού!!!
@odisseus20dx
13 жыл бұрын
Que música é essa??? E essa cantora!!! Incríveis!!! Sons de outro mundo!!
@thermokipiatsi
16 жыл бұрын
How beautiful my love is The caress of her mother And the kisses of her brother No-one knew how beautiful she is mia mikri metafrasi gia na katalabainoun oloi to aristourgima tou kampanelli-miki
@jeanpaulsermeus5958
5 жыл бұрын
Super song sterk gezongen bravo
@milanbecarevic8111
4 ай бұрын
You are the best Najbolja si
@364686
10 жыл бұрын
superbe voix pour une non moins superbe chanson
@trudiejongkind7291
11 жыл бұрын
when i met him, there was silence inside of me and around.
@ANIMA411
12 жыл бұрын
Wonderfull !!!
@ozanliberctan5183
11 жыл бұрын
Maria ist eine sehr große Sängerin )*!
@mfjdv2020
14 жыл бұрын
@rangvi la chanson m'a fait pleurer moi aussi, merci de partager votre émotion avec nous
@frida773
13 жыл бұрын
it sounds sublime!
@erofilialmbani3163
10 жыл бұрын
τι φωνή !
@sidrialgr
11 жыл бұрын
Και οι πιό παρατηρητικοί θα πρόσεξαν οτι στην ορχήστρα παίζουν δύο μέλη των SOCRATES, Γιάννης σπάθας (κιθάρα), Αντώνης τουρκογιώργης (μπάσσο).
@LazarusBestOf
3 жыл бұрын
ΑΘΑΝΑΤΟΣ!!!!!
@uaigneach
13 жыл бұрын
Here is the first part of a more complete translation made for me by Pericles Kondos: How beautiful is my beloved in her everyday dress and a small comb in her hair Nobody knew she was so beautiful. Girls of Auschwitz girls of Dachau have you seen my beloved? We saw her in a long trip she didn't have her dress any more or a comb in her hair. How beautiful is my beloved caressed by her mother and her brother's kisses Nobody knew she was so beautiful.
@innosanto
3 жыл бұрын
this is not the complete song.
@Tyndarei
14 жыл бұрын
Wonderful. (from HU)
@uaigneach
13 жыл бұрын
It is also probably worth pointing out that Theodorakis is referencing the sections of the Old Testament 'Song of Solomon' aka 'Song of Songs' (Asma Asmaton) where the female protagonist is searching for her beloved and recasting it as the anguished search by a mother for her daughter lost in the Nazi concentration camps. Notice how the orchestration mimics the rhythmic sound of cattle truck wheels on train tracks.
@user-pc9oy8mk8z
6 жыл бұрын
לעולם לא עוד
@mmebaudou
14 жыл бұрын
I love these oldsongs by Mikis They bring back so many memories from my young days. I had all the records but nobody can play therm now. Has this song been released on cd+
@vasilispandis337
6 жыл бұрын
Και η μεταφραση στα φλαμανδικα πολυ καλη,δειχνει ενα σεβασμο
@epaminondasmicibonis6528
4 жыл бұрын
Φωνάρα και τέλειο τραγούδι ερμηνεία που δεν μπωρεί κανείς να το πει ωπος το λέει η Φαραντούρη
@99946992
8 жыл бұрын
Αυτή δεν είναι φωνή, είναι ολόκληρη χορωδία. Βυζαντινή. Συνδεμένη με την υπέροχη μουσική του Θεοδωράκη και την συγκινητική ποίηση του Ιάκωβου Καμπανέλλη είναι άσμα ασμάτων.
@aerytful
8 жыл бұрын
Συμφωνώ απολύτως! Υπέροχο σχολιο
@mfjdv2020
14 жыл бұрын
@mehr1350 it made me cry too, thank you for sharing your emotion
@aristrianta3073
2 жыл бұрын
🆘🆘🆘🆘 χωρίς λόγια.💣💣💣
@hosung82
7 жыл бұрын
i love maria...will visit your house./
@ccec5492
7 ай бұрын
Theodorakis y Fantouri cantando Pablo Neruda , de actualité ❤
@tctc1963
15 жыл бұрын
Thanks! Me too!
@Morgenthau45
14 жыл бұрын
never forget! never forgive! NEVER AGAIN!
@userathanasia
4 жыл бұрын
If we not forgive it 'll happen again
@JimmyTheGreek2000
11 жыл бұрын
Just listen to the great sonn and not worry about 'die große sängerin'
@rangvi1978
12 жыл бұрын
I am Dutch and the song is with Dutch subtitles !!!
@toxotis1934
5 ай бұрын
Θαυμάσιο
@mehr1350
14 жыл бұрын
@thermokipiatsi The song impressed me and your translation made me cry, the last part especially. Will all pain of human race end one day? Thank you.
@Ulco64
16 жыл бұрын
I have removed all comments that were not about this music. I feel there are enough fora to ventilate opinions for or against these topics. Myself I think that any attitude that is fueled by "if you are not for us, you are against us" will forever perpetuate strife instead of solving it. If you feel offended or censored by this action I appologize but I do not wish my uploads in the music section to become a political or religious arena.
@francienvanhulten2313
4 жыл бұрын
Hartverscheurend mooi
@thermokipiatsi
16 жыл бұрын
How beautiful my love is In her everyday dress And a little comb in her hair No-one knew how beautiful she is Young girls of Auschwitz Young girls of Dachau Have you seen my love? We saw her on a long journey She no longer had her dress Nor the little comb in her hair
@nasosgr
2 жыл бұрын
La letra en español Que linda es mi amor! con su vestido diario Y un clip en su pelo. Nadie sabía que era tan linda. Chicas de Auschwitz, Chicas de Dahaou, ¿habéis visto mi amor? La vimos en un largo viaje, ella ya no tenía su vestido ni clip en su pelo. ¡Que linda es mi amor! mimada por su madre y los besos de su hermano Nadie sabía que era tan linda. Chicas de Mauthausen, Chicas de Belsen, ¿habéis visto mi amor? La vimos en el patio helado. con un número en su brazo pálido, y una estrella amarilla sobre su corazón. ¡Que linda es mi amor! mimada por su madre y los besos de su hermano Nadie sabía que era tan linda.
@uherfreak
14 жыл бұрын
genial
@1941andreas
12 жыл бұрын
υπεροχο
@silviaruhsen4666
6 жыл бұрын
To all who died
@uaigneach
13 жыл бұрын
Ooops! I didn't realise that a full English translation had already been posted. Apologies to all.
Пікірлер: 199