Il like scatta in automatico, prima di ascoltare il video!😅e, dopo aver sentito una spiegazione come questa, ne metterei altri dieci! (Ma non si può!). Questi scorci di conversazioni reali hanno un gran valore! Grazie B!❤
@manuelamaccari4661
Жыл бұрын
Sono felice di vederti sereno❤
@ramingo9534
Жыл бұрын
I miei complimenti, parli benissimo inglese! 😉
@tommasinacicatelli905
Жыл бұрын
Thanks Brian davvero molto chiaro e utile sei un GRANDE ✌️
@niccolodavela7246
Жыл бұрын
Just got the whole chat except the acronym TBD 🔝🇺🇸
@fabrizio-6172
Жыл бұрын
Bellissimo ❤
@claudiasalander7056
Жыл бұрын
Super utile
@silviaricci3593
Жыл бұрын
Adoro le tue lezioni! 😍♥️✌️
@deedlit8029
Жыл бұрын
Ho messo in pausa e non ho avuto problemi a capire tutta la conversazione. certo Liking è tosto...il libro di Inglese s'è rivoltato ahahah capisco però che nel parlato molte regole dello scritto saltino anche se credo liking lo si usi solo in USA. Cmq a me lo spoken english piace tantissimo. grazie per il bel video. fai altre chat
@brighittatancredi2979
Жыл бұрын
Davvero utile questo video! Non conoscevo l' acronimo (TBD)! infatti è l'unica parte che mi ha lasciata un po' così---> 🤔
@gasparazennaro9775
Жыл бұрын
I'm looking forward to see you, Brian! Non vedo l'ora di rivederti...Non hai messo la traduzione in inglese 😁 And "chum" dal brano di Liza Minnelli, "Cabaret"? può essere usato come "amico" ?
@cate89
Жыл бұрын
Thank you soooo much honey🤗🤗🤗🤗🤗
@valerios2766
Жыл бұрын
R u in Spain now?!? U have listened to me 😃 😂😂😂 i hope it 's in bcn. Suerte ;)
@gianbekk4246
11 ай бұрын
ok, ok, ma una volta l'inglese era studiato soprattutto da chi voleva visitare o trasferirsi in paesi anglofoni. da qualche decennio le esigenze sono cambiate, l'inglese si presta bene a questo scopo e voi anglofoni siete fortunati che con questa lingua siete nati, ma adesso e sempre più (almeno fino a quando di imparare lingue straniere non ci sarà più bisogno, perché con la tecnologia e l'intelligenza artificiale ognuno potrà parlare nella propria lingua sempre e ovunque e con chiunque senza problemi) questa lingua servirà assai di più per parlare col resto del mondo, con giapponesi, cinesi, tedeschi, ecc... e quindi serve una lingua (E SOPRATTUTTO UNA FONETICA, e la vostra, mi spiace dirlo , è la PEGGIORE IN ASSOLUTO) senza troppe sfumature, slang ecc. espressioni semplici e suoni netti che siano facilmente comprensibili da tutti e non solo da chi vive a Denver, a Chicago o nel Bronx.
@ladybird1463
Жыл бұрын
Wow!!! Ho imparato tantissimo da questo video!!! Il futuro passato però è difficile ed inoltre io non riesco proprio a capire come usare condizionali, non quelli tipici ma frasi come : Cosa avrei dovuto dire? Non avrei mai pensato... Pensavo saresti tornato prima.. Avrei dovuto fare... Entro il 2025 il mondo sarà cambiato Tra due anni sarò in Francia Insomma sono tutti tempi che mi confondono perché ci deve essere would o should will were 🤯😭 Però una cosa l'ho imparata, quindi per dire pensavo saresti tornato nel weekend: I thought you were gonna come back I the weekend. Io avrei detto: I thought you would have come back in the weekend 🥺🤦♀️
@andreairiense7154
Жыл бұрын
Non posso smentirti l'inglese, ma anche in italiano tra "italiani" non si parla grammaticalmente corretti. Mi spiego, quando parli del futuro coniugato nel presente, lo si fa' anche in italiano. Quando torno ti racconto... Non diciamo quando tornerò ti racconterò Sound's bad! Peace ya!
@mattia281
Жыл бұрын
Solo il TBD non avevo capito, comunque bellissimo video!
@alfredos.5505
Жыл бұрын
Credo che 1 italiano su 10 riuscira' a colloquiare in una chat cosi' e' troppo complicato
@MyLuca79
Жыл бұрын
ammazza come è complicato il futuro nel passato
@limitedunlimited5343
Жыл бұрын
bravo ;-)
@Robycesa78
Жыл бұрын
Mò c'è l'elicottero che passa! Lol
@gennarocassano2669
Жыл бұрын
Bye brain it's fantastic
@emanuela9765
Жыл бұрын
Adoro l'inglese scritto tanto quanto quello parlato, e questo video mi ha fatto capire moltissimo grazie!
@paolosciarra6084
Жыл бұрын
👍👍👍👍👍👍
@ReverendoAll
Жыл бұрын
Ti voglio bene
@gabriellabeatriceviola806
Жыл бұрын
👏👏👏
@albertocammarata4034
Жыл бұрын
Brian, ehm, I understood it 100%... If that have been a talking conversion, I wouldn't, though
@adrianocarracoi6802
Жыл бұрын
Bella Bro (Brian), sono Adrianetto 🇮🇹de Roma e vivo in Thailandia, ti seguo, sei un fico e poi il tuo Romano me fa ammazza!? E' na ficata ( E' bello ripassare con te che spieghi in Italiano) Daje 💪
@ilefab4545
Жыл бұрын
Ohhh good. It has been easy . I was thinking it was much different and full of slang
@Sangorhea
Жыл бұрын
Discorso capito per il 90% la tua pronuncia è fantastica e spieghi davvero molto chiaro complimenti😃
@soufienessalek3142
Жыл бұрын
Questo video è stato molto utile per me, vorremmo altri video di chat 🇺🇲❤️🇮🇹
@augusto321
Жыл бұрын
Qualcuno sa se avrei potuto omettere "ON" dalla sentence: "You're not missing out ON much"?? :/ a volte ON lo vedo omesso.
@Robycesa78
Жыл бұрын
No, perché significa perdersi qualcosa di bello, anziché perdersi qualcosa e basta
@gigipizzuto4068
Жыл бұрын
Miss out vuol dire perdersi qualcosa. Se vuoi specificare la cosa che ti perdi, questa viene preceduta dalla proposizione ON. Rispondendo alla tua tua domanda miss out much, in quel caso il much definisce il grado del verbo. Quel molto viene riferito al verbo. In questo caso non credo abbia molto senso, perché sarebbe come dire che molte volte ti perdi qualcosa. Nel caso di on much quel molto viene riferito alle cose che si perde. Cioè come dire che non si perde molte cose (in italiano non ti perdi molto). Esempi: -No need to write down everything, I'll repeat the important facts in the end, so you won't miss out. -even though George practiced hard all month long, he still missed out on the new world record.
@augusto321
Жыл бұрын
@@gigipizzuto4068 Grande Gigi, ottima spiegazione. Diciamo che quando vedo solo "miss out" (senza ON), ad es. "I'll miss out" potrei tradurlo con "me LO perdo/ me LO lascerò sfuggire", con un LO italiano, che in Inglese è sottinteso/omesso, che indica una qualche generica OCCASIONE/CHANCE. Avanti tutta così! ;)
@tizzygo
Жыл бұрын
Questi contenuti sono PAZZESCHI!
@pieraandolfato6070
Жыл бұрын
Thanks Brian very useful!😊
@dilvabresciani5623
Жыл бұрын
Queste tue nuove "trovate" mi stupiscono e mi piacciono molto.
@gigimarseille1470
Жыл бұрын
Very cool talking..😎
@nicolopaganelli8302
Жыл бұрын
"It sounds good" is the new "Ci sta"
@claudio59123
Жыл бұрын
Ti sei abbronzato, eh!
@angelodilaura8290
Жыл бұрын
Sei Grande! Grazie per le tue lezioni
@federicogiuliani123a
Жыл бұрын
I tuoi video sono diamanti, non sapevo che in Colorado piovesse sempre
@Robycesa78
Жыл бұрын
Nevicasse*
@claudio59123
Жыл бұрын
Bellissima lezione
@Mattia-fh7oj
Жыл бұрын
666 like Numero di cellulare del Diavolo
@lucabaga29
Жыл бұрын
Capito tutto, devo "solo" migliorare lo speaking :) ahah
@ns9978
Жыл бұрын
Riesco a leggere, più o meno tutto ma….non me ne faccio una ragione che scrivete “lol” e non “hahahahha”
@JulyGiulia
Жыл бұрын
Hey Brian, when you make this kinda video, I literally fall in love with you again and again, I can't help it! 💜 Keep doing what you're already doing, please! 🙏🏻 Peace ya!🤗✌🏻
Пікірлер: 49