من فضلكم اريد ان تدعو إلى إبنتي وقرة عيني حنان أن تنجح بمعدل ممتاز جدا وتتحصل على للمدرسة التي تحب يا ارحم الراحمين يا اكرم الاكرمين يا رب العالمين 🤲🤲🤲🤲🤲
@ina2672
3 жыл бұрын
13.18. قبلوني تخصص ترجمة هاد لعام و كتبولي معدل القبول 12.80
@hadjerdaoudi8931
Жыл бұрын
يعني عندي فرصة ف باك 2023 زعما معدلي 13.14
@itshdju
Ай бұрын
سبحان الله مام انا ديت 13.14 ومام اسمي هاجر هههه يادراااا حببتي درتي ترجمة؟؟؟؟@hadjerdaoudi8931
@itshdju
Ай бұрын
@@hadjerdaoudi8931🎉
@messoudamimi8131
Ай бұрын
مليحة عجباتك؟
@AyateeElla
Ай бұрын
بنسقسيك انا علوم تجريبية وحبيت ترجمة ديت معدل 16 مي انقلي 12,5 اسكو يقبلوني؟ @@itshdju
@zakariagaboussa7985
2 жыл бұрын
رح نعاود الباك على جال ترجمة💙💙
@katiakaty1076
3 жыл бұрын
اختي من فضلك بارتاجي معانا دروس خاصة ولا كان عندك حساب انستغرام او فيسبوك لهذا الغرض او حتى شرح الدروس في اليوتوب....وفقك الله انا احب هذا النوع من القنوات
@katesifouane876
5 ай бұрын
Thank you so much you're the best i understood Everything because of you❤
@zakariamg2657
2 жыл бұрын
ختي انا ديت 12.77 وفي اللغات ديت: Arabe 13.5 Français 14 Anglais 16 و المعدل الموزون تاحلي 13.35 يعطولي ترجمة في بوزريعة ؟
@afnanbaitiche5690
2 жыл бұрын
وشمن شعبة ؟
@zakariamg2657
2 жыл бұрын
@@afnanbaitiche5690 لغات
@lamiabekkar4089
2 жыл бұрын
قبلوك؟ معدل القبول تعها في عفرون هابط
@imane_Sdn_2005
4 ай бұрын
ختي قبلوك
@olaouita9001
3 жыл бұрын
تعيشي لازم نكون متمكنة فالعربية والفرنسية و الانجليزية انا ماحبيتش فرونسي قصدي نقدر نقرا غير عربية و انجلي بلا فرونسي 😐
@alinama_h7652
Жыл бұрын
مم انا بغيت نعرف ؟! وش درتي فيها عرفتي الجواب ؟
@belhoutfatemaelzzohrabatou1708
3 жыл бұрын
🔴🔵 ملاحظة مهمة : جامعة الجزائر 2 جامعة قسنطينة بالنسبة للطلبة لي يديرو التخصص عن طريق الباك ... تدرسون خمس سنوات ... ليس لكم اختيار ثلاث سنوات و بعد سنتان ماستر الماستر الخاص بيهم مدمج .
@lachanceuse3692
3 жыл бұрын
اختي هل يوجد هذا التخصص في جامعة سطيف
@belhoutfatemaelzzohrabatou1708
3 жыл бұрын
@@lachanceuse3692 مكانش . ✌️✌️
@belhoutfatemaelzzohrabatou1708
3 жыл бұрын
Félicitations pour le bac 🎊🎉 بالنسبة للناجحين في شهادة الباكلوريا شعبة لغات أجنبية السلام عليكم .. بما أنني طالبة في معهد الترجمة بجامعة الجزائر 2 مقبلة على السنة الثالثة ليسانس بحول الله ، ارتأيت اليوم أن أحدثكم عن الترجمة بالنسبة لشعبة اللغات الأجنبية . ●معدل قبول الترجمة كان سنة 2019⬅️14.33 أما سنة 2020 جراء فيروس كورونا فقد تم قبول الطلبة بمعدل 13.80 ■قبل كل هذا يجب على الطالب التحصل في المواد الأساسية مايفوق 13/20 (عربية ..فرنسية..انجليزية ..ألمانية، إسبانية ) المعهد متواجد فقط بالجزائر العاصمة أما بخصوص عنابة قسنطينة باتنة فهي تخصص une spécialité ومعدل قبولها على ما أعتقد 12.80 /13.20 ●سنوات الدراسة في معهد الترجمة 5 سنوات وليست نظام lmd بل MCIL تكون ثلاث سنوات الأولى عادية أما في السنة الثالثة ليسانس سيكون هناك مسابقة (un concours) ليتوجه الطالب إلى الترجمة الشفوية (l'interprétation)ويصبح ترجمان (un interprète) أو إلى الترجمة الكتابية التحريرية ويصبح un traducteur /une traductrice يعني في السنة الثالثة ليسانس يختار التخصص ولاجتياز هذه المسابقة يجب التحصل على علامة جيدة في مقياس الترجمة الشفوية ●يدرس هذا المعهد : _ترجمة :عربي فرنسي انجليزي -ترجمة عربي فرنسي ألماني _ترجمة عربي فرنسي اسباني المواد التي يتم دراستها في السنة الأولى 13 modules هي كثيرة نوعا ما ولكن السنة الأولى ستكون بمثابة القاعدة الصلبة للاحاطة بكل صغيرة وكبيرة بما أنني أدرس ترجمة عربي فرنسي انجليزي سأتكلم بصيغة اللغة الانجليزية وانتم قيسوا على الألمانية والاسبانية *TRADUCTION ARABE🔜FRANÇAIS *TRADUCTION *FRANÇAIS🔜ARABE *TRADUCTION ANGLAIS➡️ARABE *TRADUCTION ARABE🔜ANGLAIS ستتطرقون لمقياس التواصل نظرا لصلته الوثيقة بالترجمة ، منهجية الترجمة، علم اللسانيات، الاجتماع ، الحضارة العربية والفرنسية والبريطانية في السنة الأولى أما في السنة الثانية ستدرسون علم القانون والاقتصاد، نظريات الترجمة علم الدلالة ... لتكون لكم نظرة حول كل مجال وبالتالي يتطور رصيدكم المعرفي فالمترجم مطالب بأن يكون على دراية بكل كبيرة وصغيرة في الجانب المعرفي واللغوي. هذه السنة قاموا بتغيير بعض المقاييس وتعديلها فأضافوا: *PERFECTIONNEMENT FRANÇAIS تحسين الفرنسية *PERFECTIONNEMENT ALLMAND تحسين الألمانية *INFORMATIQUE *LINGUISTIQUE *الترجمة بمساعدة الحاسوب *منهجية البحث العلمي *Techniques du travail universitaire *technique communication et information ●كما أذكر لكم أن مجال الترجمة واسع فيمكنكم التخصص في أي مجال تريدون لكن في معهد الجزائر أظن أنه هناك ترجمة عامة ● كما سيختار أيضا انظمامه لأحد الفروع التالية *الترجمة السياسية *الترجمة القانونية *الترجمة الاقتصادية *الترجمة الطبية *الترجمة الأدبية *الترجمة العامة .... ■آفاق العمل جد واسع لأنها تعد من التخصصات الهامة والمطلوبة في هذا العصر عصر التواصل والاتصالات : _الترجمة في مختلف الشركات. _مجال البحث العلمي. _مجال الترجمة الشفهية. _مجال الترجمة الكتابية من خلال فتح مكتب للترجـــمة الرسمية. _مجال التعليم. _مجال الدبلوماسية والعمل في السفارات. _مجال السياحة والفنادق. مجال السياسة والعلاقات الدولية. _مجال الصحافة والإعلام. المجال الطبي. _مجال العلوم والتكنولوجيا. _ مجال الكتب والنشر. _مجال تسيير العلاقات البشرية. _مجالات إعداد القواميس _المؤسسات العمومية. الترجمة عالم جميل جدا ، لا يمل منه، حد الٱن و أنا في السنة الثالثة لم أندم على اختياري لهذا التخصص ، نصيحتي لكم لا تعتمدوا على برنامج المعهد 100% و لا تعتمدوا على الأساتذة 100% يجب أن تكون لديك الرغبة في الدراسة بنفسك في مثل هذا المجال ، هناك عدة فرص عمل أيضا حيث يمكنك تدريس ثلاث لغات سواء في المدارس الخاصة أو العمومية أو حتى أونلاين ، يمكنك أيضا فتح مكتب معتمد للترجمة الرسمية بعد اجتياز المسابقة أو يمكنك العمل كفريلانسر فما يخص الترجمة الأدبية من المنزل عبر الأنترنت ، أو الترجمة الشفوية في الملتقيات الدولية أو ترجمة الأفلام و التعليقات الصوتية أو العمل في القنصليات كمترجمة دبلوماسية ، العمل يرجع الى طموحاتك و أهدافك ، أيضا يمكنك بعد الليسانس التوجه إلى معهد أجنبي لإتمام الدراسة.و أفضلهم جامعة جنيف . Institut International de la traduction ، ■ربما مقالي طويل نوعا ما ولكنني لم أترك شئ إلا وحدثكم به لتكونوا على دراية بكل صغيرة وكبيرة وبالتوفيق للجميع نصيحتي الأخيرة لكم اختاروا التخصص عن حب حتى تبدعوا فيه مايجي حتى واحد يقولك التخصص تاعك كامل لي تخرجوا راهم بطالين الجزائر كامل تعاني من البطالة وفجميع التخصصات لكن اعرف نتا كيفاش تسيرها وكيفاش تكون فحل باش تخدم ..لكن قبل كل هذا الرزق على ربي وربي هو الرزاق ..❤ #1001_info
@rofaidar0fi683
3 жыл бұрын
@@belhoutfatemaelzzohrabatou1708 slm habbti an jabt l bac b 13.61 langue W ranii haba ndiir traduction yatiwli had choix wala Lala ani mayta bel khouf surtout ki daroulna hadekk l mo3adel mawzounn nchlh yatihalii
@batoull7902
3 жыл бұрын
@@belhoutfatemaelzzohrabatou1708 ختي وينا جامعة خير تع قسنطينة ولا دزاير؟؟
@kodessbenr5897
2 жыл бұрын
ديت الباك راني حايرة بين لغة انجليزية و ترجمة ؟!؟؟
@ikraaam5059
3 жыл бұрын
perfectly sufficient , thank you dear all the best , keep going
@belhoutfatemaelzzohrabatou1708
3 жыл бұрын
Thank you Ikram The cutest girl ❤️
@Hello-gx8kb
2 жыл бұрын
@@belhoutfatemaelzzohrabatou1708 does the 3 languages marks matter ?? Does it need to be over 13 ??
@hody1437
2 жыл бұрын
المعدل 13 فما فوق ترجمة وتاني نسقسيك لازم تكوني جايبة في الانجليزية والفرنسية اكثر من 10؟!
@aymenmon6304
Жыл бұрын
نقدر ترجمة تركي انجليزي عربي انا شعبة فلسفه ؟
@myriamdm7139
3 жыл бұрын
صحيتي ربي يحفظك ان شاء الله يعطيك متتمناي
@belhoutfatemaelzzohrabatou1708
3 жыл бұрын
إن شاء الله يا ربي مرسي بزاااف ❤️🌸
@knowledgechannel6737
3 жыл бұрын
مشاركة جديدة بقناتك حبيبتي ربي يحفظك انا جيتك من الفايس بوك
@belhoutfatemaelzzohrabatou1708
3 жыл бұрын
ألف مرحبا نورتيني 😍😍😘🌸
@dearvminie4793
2 жыл бұрын
اختي انا من بسكرة وحابة نقرا ترجمة و كاينة في باتنة ومنيش حابة نقرا فيها حابة نقرا في العاصمة بصح خفت لانو هي أقرب ولاية ليا
@thetactic4847
3 жыл бұрын
ختي عندي 12.81 لغات اجنبية العام لي فات جامعة عنابة و باتنة 12.04 معدل قبولها ممكن يقبلوني هاد العان إن شاء الله ؟
@yasmineamrouchi4978
Жыл бұрын
Je vous déconseille, je suis en 4ème année j’étais très passionnée au début mais après tweli yechklou elikoum f les modules ykarou n’importe quoi surtout je parles de l’institut de traduction d’Oran .
@connec-troro2145
3 жыл бұрын
انا اني حاب نتعلم فرنسي انجليزي ياباني اطاليه لكي استطيع السفر حول العالم واجد وضيفه الأحلام وجودها مربحه😊
@user-gg2yb6oc7o
10 ай бұрын
سؤاال رجاءا نقدر ندير ترجمة باداب و فلسفة و اذا نقدر شحال ليقلي معدل T-T
@razikasell8996
3 жыл бұрын
بتول من فضلك قالولي بلي نحاو ماستر ترجمه في قسنطينه و الجزائر يعني لازم نديرها بالباك طول منقدرش ندي ليسونس فرنسيه و نسجل ماستر ترجمه , قوليلي صح ولا نو ؟؟
@belhoutfatemaelzzohrabatou1708
3 жыл бұрын
منحاوهاش
@ferrahmaissa4997
2 ай бұрын
شكرا ربي ينورها ڨدامك
@imilyano9298
3 жыл бұрын
Good luck sister 🎩👌 If you can organize a video about master interpretation, modules... Thanks.
@belhoutfatemaelzzohrabatou1708
3 жыл бұрын
I will do it Incha allah Thank you 😊
@abdullahslimane5166
3 жыл бұрын
السلام عليكم ورحمة الله وبركاته أنا ديت الباك ب 13,12 والمعدل الموزون طاح لي 13,47 زعما يقبلوني في جامعة الجزائر 2
@youcefrabahi5226
2 жыл бұрын
أنا درست ماستر في الترجمة الكتابة والشفوية في معهد الترجمة في وهران باللغات فرنسية -إنجليزية-عربية
@rabahadouama5937
2 жыл бұрын
هل درتي المترجمة ب3 لغات او بلغتين
@drkcastle7708
2 жыл бұрын
كيف هي الدراسة في المعهد ؟ هل صحيح أنها مهمشة؟
@narimanmassar6845
2 жыл бұрын
ختي أنا ديت 13:94 و في لغات جبت أدب 13 فرونسي 11 انغلي 16 شغبة اداب و فلسفة
@amiradz8227
2 жыл бұрын
تعيشو ادعولي نجيب معدل مليح وندير تخصص ترجمة
@belhoutfatemaelzzohrabatou1708
2 жыл бұрын
إن شاء الله يا ربي ❤️❤️❤️
@messoudamimi8131
Ай бұрын
درتيها
@Djad2011
2 жыл бұрын
حبيبتي دمتي متألقة ❤️😘
@fazialado9194
3 жыл бұрын
ربي يعطيك ما تتمناي انشاءالله شكرا جزيلا ❤
@belhoutfatemaelzzohrabatou1708
3 жыл бұрын
امين يا ربي شكراا 💜🤗
@Slsof
Жыл бұрын
إن شاء الله*
@kamisatoayaka4505
2 жыл бұрын
راني حاب نخير تخصص ترجمة في الماتسر مع العلم عندي ليسانس في اللغة الانجليزية وقتاش التحويلات تبدا ؟
@belhoutfatemaelzzohrabatou1708
2 жыл бұрын
بداية العام في سبتمبر تبدا التحويلات و اذا ماقبلوكش تقدري تديري طعن نورمال
@kamisatoayaka4505
2 жыл бұрын
@@belhoutfatemaelzzohrabatou1708 التحويلات عن بعد ول حضور شخصي؟
@@kamisatoayaka4505 سلام عليكم أنا ثاني حابة تخصص ترجمة فرنسية عربية ، ومعدلاتي سنوية 12 يقبلوني؟
@manelmanel5801
3 жыл бұрын
أحسن عمل عندي أمنيتي ندير مترجمة يارب حققلي حلمي 🥰😘😍
@belhoutfatemaelzzohrabatou1708
3 жыл бұрын
آمييين يا ربي ❤️❤️❤️
@marwabenmokhtar6697
2 жыл бұрын
اللهم امين يارب العالمين 🤲
@kanaboon3388
2 жыл бұрын
مافهمتش ،هل واحد مثلا اذا يقرا لغة انجليزية مثلا ( وليس ترجمة بل تخصص لغة انجليزية )يقدر فيما بعد يجد تخصص ترجمة في الماستر
@amirarai4704
2 жыл бұрын
ويي
@katiakaty1076
3 жыл бұрын
سؤال آخر حنا صحاب الماستر ترجمة هل يمكننا فتح مكتب معتمد في الترجمة بحكم انو حنا نقراو غير لغتين و المترجمين تع البكالوريا المعتمدين نلاحظو فيles cartes visite تعهم انو مكتوبين 3 لغات
@belhoutfatemaelzzohrabatou1708
3 жыл бұрын
هوما يلاحظو بصح نورمال اقراي بريفي عادي
@KimYuna290
2 күн бұрын
ادعولي نتقن اللغات اللي نحبهم وندير ترجمة الله يحفظكم دعوة أربعين غريب مستجابة ولكم المثل الله يفرحكم😭🤲
@wissamaz7858
3 жыл бұрын
شكرا❤️ نسقسيك صح العام الجاي راح ينحيو هاذ لعفسة تاع تقراي ثلاث سنين لغة معينة و فلماستر ديري ترجمة يعني كيما درتي نتي!!!!!؟؟؟
@@belhoutfatemaelzzohrabatou1708 نشاله متمنيا والله تعيشي زيدي سقسلي الا عرفتي سنة شعال يقبلوهم وربي يجازيك اختي❤️
@nouhanda4423
Жыл бұрын
اريد ان اطرح سؤال انا طابلة لغات اجنبية وتحصلت على 13في باك 2023 فأنا محتارة بين ان اختار ترجمة او تخصص في لغة واحد ؟؟؟؟ من فضلك ماذا اختار
@belhoutfatemaelzzohrabatou1708
Жыл бұрын
التخصصات في زوج ملاح و لكن اي لغة ؟ كاين لغات عندها مستقبل و فرص عمل مثل لغة إنجليزية/ فرنسية / المانية ...و كاين لي لالا مثل التركية . يعني خممي مليح ، الترجمة تاني مليحة . تقريبا نفس الفرص ... .
@nouhanda4423
Жыл бұрын
قصدي الاسبانية او الترجمة فرنسية عربية واسبانية أيهما المستقبل مضمون فيهم
@rihem8598
2 жыл бұрын
عندي سؤال كون نقرا ترجمة وانا راني نقرا إنجليزية نقدر كي نتخرج نحل بيرو ترجمة ؟؟؟ ماذا عن اللغة الفرنسية و المترجم يترجم انجليزي و فرنسي اريد توضيح من فضلك
@belhoutfatemaelzzohrabatou1708
2 жыл бұрын
كي تقرا ترجمة ، و تهز ديبلوم ، تشارك في كونكور ، تقدر تفتح مكتب ترجمة بالاعتماد و كل شيء . تبقى اللغة اجتهادك الخاص هذا ما يأثرش بزاف نقراها في ايكول بريفي و تكون متمكن و تخدم نورمال بيها .
@seline5656
2 жыл бұрын
اختي من فضلك لكونكور هذا كاين كل عام؟
@oumkhadija136
Жыл бұрын
اختي حبيت نسقسيك مثلا انا في باك ندي في اللغة العربية و الفرنسية و الاسبانية فوق 13 يعطوني ترجمة والا شرط معاهم انجليزية
@hana-fu8eq
3 жыл бұрын
الترجمة حلمي ☺️😢بدلت من شعبه علوم الا لغات لاجل ترجمه
@belhoutfatemaelzzohrabatou1708
3 жыл бұрын
ياااا عمري ان شاء الله كي ليوم تقدريلها بإذن الله ❤️❤️❤️
@hana-fu8eq
3 жыл бұрын
شكراً 😘
@user-ru5ly1pj1k
3 жыл бұрын
انا تان كيفك
@hana-fu8eq
3 жыл бұрын
@@user-ru5ly1pj1k ربي ينجحك
@hana-fu8eq
3 жыл бұрын
@Racha Racha اخترت إسبانية
@meriembl6952
2 жыл бұрын
ختي انا نحوس ندير ترجمة مي بديت نتراجع كي قالولي بلي مراهيش مضمونة يعني تقراي ومن بعد تقعدي مفبهاش مستقبل سوغتو عندنا في الجزائر قوليلي بليز الا كاين منها وبواش تنصحيني🤍
@belhoutfatemaelzzohrabatou1708
2 жыл бұрын
مهيش مضمونة صح بصح كاين فرص تاع عمل و تقدري تخدمي بيها أستاذة نورمال اذا تحتمت اذا تحوسي على المضمون تاع الخدمة كاين غير مدرسة عليا .
@meriembl6952
2 жыл бұрын
اوك ميغسيي
@amelelyousfu6537
3 жыл бұрын
ادعولي انشاء الله نجيب لباك او نقرأ ترجمة حلمييي
@belhoutfatemaelzzohrabatou1708
3 жыл бұрын
ان شاء الله ❤️❤️❤️
@messoudamimi8131
Ай бұрын
درتيها
@princesse4399
3 жыл бұрын
سلام نجم ندير هذا التخصص مدوهلي لكن أنا ناقصة في الفرنسية 😓
@YO-bn2iq
3 жыл бұрын
بصح اول مرة سمعت بلي تقدر تخير تخصص لغة في الليسونس ثم تخصص ترجمة في الماستر . هل هذا يا اختي موجود في كل جامعات الجزائر او فقط الجامعة التي تدرسين فيها ؟
لي راح يقراو الماستر معدل القبول قصدك معدل السوماستر لي طلعنا بيه ليسونس و لا معدل الباك؟
@aliamine4867
3 жыл бұрын
انا راني حاب ندير في الاختيارات تاع الباك ترجمة مي راني خايف ميمدوهاليش في المعهد في الجزائر تالموا المعدل تاعي 13.00 تسما قولت ندير فالاختيارات المعهد في الاختيار الأول أو قسنطينة في الاختيار الثاني على اساس انوا نوسع باب القبول في هذا التخصص و لكن هل مقبول نحط اختيار الترجمة مرتين ولكن في منطقتين مختلفتين؟
@belhoutfatemaelzzohrabatou1708
3 жыл бұрын
ايه دير قسنطينة و باتنة و بعد ألجي هكدة احتمال كبير يمدوهالك
@belhoutfatemaelzzohrabatou1708
3 жыл бұрын
وي نورمال تحط نفس الاختيار في مناطق مختلفة عادي جدا لانو كل جامعة و معدل القبول تاعها .
@withsamiha1477
2 жыл бұрын
السلام عليكم اختي انا تحصلت على معدل 12.39 شعبة اللغات وعطاولي ترجمة فالاختياراات اسكوو كي نخيرها يعطوهالي ؟
@belhoutfatemaelzzohrabatou1708
2 жыл бұрын
شوفي ختي بكل صراحة طلعولها المعدل تاعها . احتمال صغير يمدوهالك . و اذا مدوهالك يمدولك ترجمة عربي فرنسي الماني
@belhoutfatemaelzzohrabatou1708
2 жыл бұрын
اكتبيها الاختيار الاول اذا حابتها بزاف
@haithamhaitham3584
2 жыл бұрын
من فضلك كيفية حساب المعدل الموزون لهذا التخصص؟
@chayouma618
2 жыл бұрын
معدل البكالوريا ضرب 2بين قوسين زائدد معدل اللغات في ثلاثة قسمة ثلاثة
@lisalisa-of7sb
Жыл бұрын
@@chayouma618 كيفاه نحسبو معدل اللغات
@Dmn.s1ra
Ай бұрын
انا حندير ترجمة درتها في ليشوا بصح انا ناقصة شوي في الفرنسية كيفاش ندير بش نرفع من مستواي في الفرنسية مع العلم انا مانفهمهاش بليز هالب مييي 😢💔
@thegoldenmaknae1802
3 жыл бұрын
السلام عليكم اختي، عندي سؤال برك. انا شعبة علوم تجريبية وحابة ندير ترجمة، هل الترجمة تكون عربي انجليزي فرنسي(3لغات)؟ _ومثلا حابة ندير ألمانية هل نقدر ندخل لمعهد وندي شهادة ونولي نترجم منها وإليها؟؟
@belhoutfatemaelzzohrabatou1708
3 жыл бұрын
وي تقدري نورمال
@malikaremal1892
2 жыл бұрын
اختي عام ليفات شحال كان معدل القبول الترجمة بالنسبة العلميين من فضلك ؟؟
@nousseibanous9970
2 жыл бұрын
اختي المستوى التاعي متوسط في اللغات و العربية متفوقة نقدر ننجح لوكان نحط راسي ؟
@myriamdm7139
3 жыл бұрын
بردتيلي قلبي الله يحفظك ، عندي بزااف وانا نحوس
@belhoutfatemaelzzohrabatou1708
3 жыл бұрын
أيا مليح إن شاء الله تكوني فهمتيني مليح
@razikasell8996
3 жыл бұрын
فهمتك و ربي يرزقك سعاده الدارين 💗
@M18JJ
2 жыл бұрын
وش فرق بين معهد ترجمة و جامعات ثانية العادية ،وعلاش دايرينو غير في العاصمة ؟
@im_ennn1144
3 жыл бұрын
ختي نسقسيك اذا نقدر نقرا تخصصين في نفس الوقت زعما نقرا اللغة الإنجليزية في الجامعة لي سجلت فيها و نزيد نقرا لغة ثانية على برا و تكون فيه شهادة أو ديبلوم معتمد باش كي ندير ماستر ترجمة يكونو عندي ثلاث لغات
@belhoutfatemaelzzohrabatou1708
3 жыл бұрын
الجامعة راح نمدلك ديبلوم فيه غير زوج لغات اذا درتها بالماستر او ديبلوم بثلاث لغات اذا درتها بالباك . بصح نتي زيدي من مدارس خاصة و تكتبيهم في cv و نورمال يعتارفو بيهم .
@parkmynna9212
3 жыл бұрын
Bon continuation sœurette ❤️ okhtyy rekii sûre na9dro ndiro traduction f master psq ana dernièrement li nsa9ssih y9oli na7awhaa l'année passée ??? Ana lisence français w bghite ndireha 😍
@belhoutfatemaelzzohrabatou1708
3 жыл бұрын
لالا منحاوهاش انا راني سجلتها غير هذا العام سقسي مليح برك و كنصيحة اطلعي الجامعة المقصودة و سجلي بالتوفيق 🌸❤️
@tabetmerabtine351
3 жыл бұрын
Oui diriha normal, hiya rahi ta9ra traduction
@katiakaty1076
3 жыл бұрын
Mazalha kayna ana qritte français w had l3am rani m1 traduction
@belhoutfatemaelzzohrabatou1708
3 жыл бұрын
@@katiakaty1076 وي مزال كاينة
@semrounasemra3853
3 жыл бұрын
تقدي ختي نورمال أنا قريت ليسانس إنجليزية و درت ترجمة في الماستر هذا العام نتخرج إن شاء الله
@ineskallouche6169
7 күн бұрын
اختي من فضلك ممكن تجاوبيني ؟ اسكو صح تيزي وزو يزيرو ف تصحيح لشعبة لغات اجنبية !!!
@Dayeonjiwo
Жыл бұрын
سلام عليكم تقدري ديري بشعبة اداب و فلسفة لغات؟ 😢
@bac6614
Жыл бұрын
ايه حاجة باينة
@Fahii1maa
Жыл бұрын
Nn m t9drich Adab o falsafa m endkom 3eme langue kima espagnol wela allemand wela italiens
@Dayeonjiwo
Жыл бұрын
@@Fahii1maa Merci
@bac6614
Жыл бұрын
@@Fahii1maa لا ختي راكي غالطة عندي صحبتي دارت ترجمة عربية انجليزية فرنسية وكانت تقرا شعبة اداب وفلسفة
@bac6614
Жыл бұрын
@@Dayeonjiwo تقدري ديري ترجمة عربية فرنسية انجليزية
@SosoSoso-sg1bj
Ай бұрын
استاذة ديت باك 2024 14.28 وطاوني اونڨلي حبيت نبدل ترجمة وش رأيك من احسن
@noorelhoudabioud8559
3 жыл бұрын
Bonne continuation 😘❤️
@belhoutfatemaelzzohrabatou1708
3 жыл бұрын
Merciiii ma chérie ❤️
@TarikTuts
Ай бұрын
السّلام عليكم الأخت، بغيت نسقسيك إذا الترجمة أفضل من المدرسة العليا للغات (إنجليزية)، مع العلم أني في تلمسان، والمعدل تاعي تاع الباك 16.05، وباغي ندير في وهران ولا العاصمة، بارك الله فيك
@thestraightpath.5036
3 жыл бұрын
Many thanks, this feedback was pretty informative. If possible to say a word about this degree's prospects in our country.
@belhoutfatemaelzzohrabatou1708
3 жыл бұрын
هي كاين فيها شوي فرص لانو العمل يكون في شركات اجنبية مكاتب الترجمة .ولا تخدمي استاذة و مام فيها الدكتوراه . نوعا ما كاين أمل . و طبعا انت و شطارتك هذي مفروغ منها . شفت بزاف ناس ناجحين وواصلين في هذا المجال . و شفت اخرين مهمش خدامين .
@thestraightpath.5036
3 жыл бұрын
@@belhoutfatemaelzzohrabatou1708 thank you a bunch. Keep it up
good luck sis❤️❤️ ana ètudiante 1ere annèe englais haba ndir transfer l traduction knt lettre w jbt lbac t3i f 2020 b 12.15 w traduction f batna mdouha f 2020 b 12.05 w jbt 11 en arabe 11 en français et 13 en englais sema fiha espoir y9bloli yak
@belhoutfatemaelzzohrabatou1708
3 жыл бұрын
هي شوي مطلعيلنها النيفو بصح يا ختي انجلي بصحتك راكي في تخصص مليح انا كنت أنجلي و هزيت الديبلوم و بعد درت ترجمة . زيري روحك جيبي معدلات ملاح و في الماستر سجلي في عنابة قسنطينة البليدة معسكر و بالتوفيق ان شاء الله ❤️🌸✌️
@thetranslator1181
3 жыл бұрын
_تعيشي اختي نسقسيك،اي من الفروع افضل من حيث العائد المادي ترجمة أدبية أو سياسية أو قضائية.... او ماذا؟ _وهل اذا اخترت مثلا ترجمة قضائية هل اترجم مثلا الأفلام والكتب في هذا المجال فقط؟؟ _وهل لازم نماجوري باش نولي نترجم شفويا؟؟؟، تعيشي اختي جاوبيني 🙏🙏🙏
@belhoutfatemaelzzohrabatou1708
3 жыл бұрын
التخصص معندوش علاقة بالعمل كي تخرجي تخدمي راح تخدمي حسب وش كاين في العمل هي الاكثر انتشارا هي الترجمة القانونية بزاف .
@thetranslator1181
3 жыл бұрын
@@belhoutfatemaelzzohrabatou1708 تعيشي اختي آخر سؤال، هل قصدك نقرا مثلا ترجمة قانونية ومبعد كي نخرج نخدم نقدر نترجم في المجال الأدبي او الطبي او اي مجال آخر... ؟
@belhoutfatemaelzzohrabatou1708
3 жыл бұрын
@@thetranslator1181 وي تقدري
@thetranslator1181
3 жыл бұрын
@@belhoutfatemaelzzohrabatou1708 شكرا جزيلا 🌹
@salsabilb3233
Жыл бұрын
بلييييز جاوبني نقدر ندير ترجمة قانونية في لندن عربي انجليزي بلييييز جاوبني
@E4AD_D4c
3 жыл бұрын
هل نقدر نخدم في سفارة معينة بهذا تخصص
@wiaambh2496
3 жыл бұрын
Ouii♥️
@belhoutfatemaelzzohrabatou1708
3 жыл бұрын
ايه تقدر
@E4AD_D4c
2 жыл бұрын
@@belhoutfatemaelzzohrabatou1708 mrc
@assiaizaa8633
3 жыл бұрын
حفظك خويااا ربي يسهلك 🥰😍🥰😍😘
@belhoutfatemaelzzohrabatou1708
3 жыл бұрын
مرسي مرسي صحبتي و ماشي ختي هههه ❤️🌸
@tabetmerabtine351
3 жыл бұрын
Bn continuation ❤
@belhoutfatemaelzzohrabatou1708
3 жыл бұрын
Merciii 🌸
@insafbk2927
2 жыл бұрын
شكراا ختي ربي يجازيكك❤️🥰🥰😊
@reptileguerrara
Жыл бұрын
أختي ما رأيك في العمل في الترجمة عبر الأنترنت؟ وهل عائدها محترم؟ هل تتوفر على فرص؟
@marwamarwa-jk4yj
11 ай бұрын
ممكن سؤال
@manalmaya9200
3 жыл бұрын
بالنسبة الدبلوم واش لازم يكون عندك الباك هو الأول فين لازم نقراو بالضبط باش ناخد ه؟
@belhoutfatemaelzzohrabatou1708
3 жыл бұрын
باه تقراي ترجمة متخصص في الماستر لازم يكون عندك ديبلوم في أي لغة ( انجلي ، فرونسي .... إلخ )
@manalmaya9200
3 жыл бұрын
@@belhoutfatemaelzzohrabatou1708 الي خديت ديبلوم delf نقدر نقرا بيه الماستر؟بالنسبة للغة الانجليزية واش من ديبلوم معترف به للي نقدر نقرا بيه الماستر؟
@belhoutfatemaelzzohrabatou1708
3 жыл бұрын
@@manalmaya9200 ديبلوم من الجامعة لازم
@darkarnaz5708
2 жыл бұрын
زعما سنة شعال معدل القبول لهذا التخصص بالنسبة للغات ؟
@chahboubabdou1912
3 жыл бұрын
الاخت بارك الله فيك... انا جوزت الباك هذا العام مترشح حر و حبيت ندير ترجمة في جامعة الجزائر... ولكن عندي مشكل هو انه راني خدام و منقدرش نروح دائما... سؤالي هل راح يحاسبوني على الغيابات لي راح تكون؟ مشكورة إن شاء الله
@belhoutfatemaelzzohrabatou1708
3 жыл бұрын
مكانش مشكل كبير يعني رانا نقراو بالدفعات و اغلبية الأساتذة مهمش مدايرين الحضور إجباري و قادر تقرا عن بعد مكان حتى اشكال انا صحاباتي و لي يقراو معايا كامل راهم يخدموا و يقراو
@chahboubabdou1912
3 жыл бұрын
@@belhoutfatemaelzzohrabatou1708 thank you so much
@bac6614
Жыл бұрын
@@belhoutfatemaelzzohrabatou1708 كيفاش تقرا عن بعد؟؟ انا متزوجة وحبيت ندير ترجمة نقدر نقرا عن بعد؟؟ تعيشي جاوبيني
@joliejolie5561
2 жыл бұрын
نسقسيك تعيشي جاوبيني هل الحضور اجباري بحكم انا نخدم وحبيت نقرا هدا التخصص وراني بين لغة انجليزية في الجامعة وبين الترجمة وخفت مانقدرش نتغيب ولا يقصوني ولا الحضور كيفكيف كيما في الجامعة تاع لغة كيما تاع ترجمة؟ مع العلم انا نحب نقرا فالدار وعلابالي نقدرلها ولكن باه يكون حضوري يومي مانقدرش اسكو تنصحيني بالترجمة او لا؟؟؟؟؟
@belhoutfatemaelzzohrabatou1708
Жыл бұрын
My Instagram : instagram.com/fatemaelzzohra?igshid=ZDdkNTZiNTM=
@ramzifatal
Жыл бұрын
❤️❤️❤️❤️💪💪💪💪
@selsabiliSetif-xt7ck
Жыл бұрын
هل كاين عربية وفرنسية واسبانيا في جامعة قسنطينة ؟
@lee_sua_9
4 ай бұрын
اختي بلييز جاوبيني انا شعبة علوم تجريبية باغيا ندير ترجمة المعدل الموزون يحسبولي النقطة تاع العلوم ولا بتاع اللغات بلييز جاوبيني 😢❤
@belhoutfatemaelzzohrabatou1708
3 ай бұрын
@@lee_sua_9 علوم تجريبية معندكش الحق في تخصص ترجمة ....
@selsabiliSetif-xt7ck
Жыл бұрын
هل كاين عربية انجليزي تركي ؟
@outofit9833
3 жыл бұрын
اختي بعد التخرج تقدري تخدمي غير بالعربية و لغة اخرى؟ مكانش مثلا ترجمي من الفرنسية للانجليزية ولا... و هل متوفر غير 3 لغات برك؟لي يحب يزيد . و وين يكون التكوين خير بين الولايات؟
@belhoutfatemaelzzohrabatou1708
3 жыл бұрын
تقدري تديري مجهود ذاتي نورمال
@juulsy7939
3 жыл бұрын
من فضلك كي ندير ترجمة أنا شعبة لغات و نقرأ 5 سنين نقدر نخدم فشركات ولا سفارات و قالولي تقدر حتى تهدم استادة مستخلفة ؟؟
@belhoutfatemaelzzohrabatou1708
3 жыл бұрын
تخدمي في مكتب ترجمة ، شركة عالمية و حتى محلية ، سفارة و أيضا أستاذة . و كي تكملي الدكتوراه تولي أستاذة جامعية .
@juulsy7939
3 жыл бұрын
شكرا ربي يخليك❤
@belhoutfatemaelzzohrabatou1708
3 жыл бұрын
@@juulsy7939 عفوااا .. بالتوفيق حبوبة 🌸✌️
@juulsy7939
3 жыл бұрын
آمين تفكرت حاجة تاني علامة المواد فالباك تحسب؟ مثلا فرنسية و عربية و انجليزية
@belhoutfatemaelzzohrabatou1708
3 жыл бұрын
@@juulsy7939 وي يتسحبو و يركزوا عليهم بزاف ... 🌸✌️
@ayafarah1370
3 жыл бұрын
شعبة لغات اجنبية معدل الموزون خرجلي 13.49 انجليزية 15.5 عربية 13 ولكن فرنسية 12.5 تسما مايقبلونيش ! 💔
@omarse9228
3 жыл бұрын
سلام عليكم الاخت هل توجد معاهد او مدارس خاصة تقدم دورات في الترجمة ام لا ؟ مع شهادة اذا امكن دورات من 6 الى 12 شهر
@belhoutfatemaelzzohrabatou1708
3 жыл бұрын
كاين المعهد العالي الترجمة ...ف الجزائر العاصمة ...بدراهم و بصح تقرا. شوي بزاف ب 35 مليون للعام . و كاين وحد المدرسة الخاصة اسمها المعهد تقدم دروس في الترجمة ...تاني في باب الزوار .
@omarse9228
3 жыл бұрын
@@belhoutfatemaelzzohrabatou1708 بارك الله فيك انا حبيت نقرا من الباك يعني مزال ماعندي لاليسونس ؟
@belhoutfatemaelzzohrabatou1708
3 жыл бұрын
@@omarse9228 من الباك سجل في جامعات وهران عنابة ألجي قسنطينة المدية و معسكر هذو فيهم تخصص ترجمة تقدر تقراه خمس سنين
@lifestylewithkhoulouda2200
3 жыл бұрын
قالونا بلي نحوها 13 المعدل في الجزائر العاصمة هذا العام كاين غير في المعهد العالي للترجمة ب 16 w 15
@zakariagaboussa7985
2 жыл бұрын
بارك الله فيك اختي💙
@Lolit03-i1q
3 жыл бұрын
تسما كاين تخصص الترجمة في الجامعة سنة أولى ؟ بالنسبة للمتحصلين على شهادة البكالوريا 2021 شكرا
Ma3lich tahkilna 3la rohk nty kifch raki t9ray w l futur ta3ek f traduction
@metonight4319
2 жыл бұрын
السلام عليكم ختي شكراااا عاونتيني بزاف حبيت نسقسيك على فرص العمل تع شعبة اللغات و تخصص اللغات و الترجمة في الخارج من فضلك جاوبيني لاني محتارة 🤍🤍و جزاك الله خيرا
@belhoutfatemaelzzohrabatou1708
2 жыл бұрын
لغات فيها الفرص أكثر من الترجمة في الخارج . مام ترجمة تقدري نورمال يعني .
@@belhoutfatemaelzzohrabatou1708 ختي من فضلك زعما فالماستر يشوفو لمعدل الباك ؟باه نجمو نديرو ترجمة
@belhoutfatemaelzzohrabatou1708
2 жыл бұрын
@@amelbeauty3926 نننن ، يشوفوا معدلك تاع العوام في ثلاثة في تخصص اللغة لي كنتي فيه في الجامعة .
@rahmasalhi8475
3 жыл бұрын
بنتي دات الباك ب14.43شعبة اداب وفلسفة راح دير تركية واش تقدر تخدم خطرة اخرى بهاذ التخصص جاوبيني من فضلك
@Abdou-iy6qm
3 жыл бұрын
الأخت معليش تقولينا المعدل المطلوب لشعبة اداب و فلسفة لدراسة اللغة انجليزية بارك الله فيكي
@belhoutfatemaelzzohrabatou1708
3 жыл бұрын
شوف معايا خويا أنجلي طلعولها الشان شوي ههه أولا الولاية تلعب دور كيمة العاصمة و سطيف و قسنطينة راسك يحبس علاه مطلعينها هكداك هههه بصح الفلسفة تجيب 12و لعام لي فات مدوها ب 13 للعلميين و الفلسفة أغلبية لي جابو 13 و 12 في الفلسفة دارو أنجلي . بصح انا وحدة من لفامي قاتلي راه المعدل 13 . و اللغات 11:96 . اما المدرسة العليا انجلي منحكيش خير ههههه. راه طالع في السماء معدل القبول . بالتوفيق و اختيار رائع انجلي و مراحش تندم صدقني . ❤️✌️😁👌😍💪
@radjatahar6405
3 жыл бұрын
@@belhoutfatemaelzzohrabatou1708 انا جبت12.92 زعما يمدوهالي في وهرن ولا عنابة وباتنة؟
@belhoutfatemaelzzohrabatou1708
3 жыл бұрын
@@radjatahar6405 يمدوهالك هيه
@radjatahar6405
3 жыл бұрын
@@belhoutfatemaelzzohrabatou1708 نشالله 😍
@safaben1829
Жыл бұрын
@@belhoutfatemaelzzohrabatou1708 شحال معدل القبول مدرسة عليا ؟
@AyaManchar-x3g
Ай бұрын
سلام حبيت نسقسي مثال شعبة علوم وقبلوني في ترجمة واسبانية كيفاه ندير ؟هل لازم علينا نكونو قرينها في ليسي ولالا ؟
@melo2712
3 жыл бұрын
ختي مكاش كيفاش منقراش عربية في الترجمة ؟و اذا لا في المعاهد تاني لازم عربية ؟ شكرا على مجهوداتك الله يوفقك❤
@belhoutfatemaelzzohrabatou1708
3 жыл бұрын
اللغة العربية كاينة في كامل التخصصات لأنها لغة الوطن .
@lisalisa-of7sb
Жыл бұрын
@@belhoutfatemaelzzohrabatou1708 و فرونسي نقدر مانقراهاش ولا لازمة
@douaatv
3 жыл бұрын
يعطيك صحة أختي مذابيك دي ربنا فيديوات على ترجمة ولغات عندي سوالين نتمنى تجاوبيني عليهم 1.اسكو حنا نخيرو لغات لي نقراوها 2.اسكو نقدر نقرا صحافة ومبعد لغات ولا ترجمة وشكرا❤
@wissamaz7858
3 жыл бұрын
نعرف الاجابة غير تاع سؤالك الأول 😊: شوفي فتخصص الترجمة اللغة العربية إجبارية ، أما بالنسبة للغة الثانية تخيري مابين هاذ زوج و الفرنسية أو الإنجليزية و فقط أما اللغة الثالثة ترجع ليك نتي واش تحبي ولا واش قريتي فليسي مثلا إسبانية ايطالية ألمانية تركيا روسيا.... (اللغة العربية+الإنجليزية أو الفرنسية + اللغة لي خترتيها)
@blackpinkink2313
9 ай бұрын
@@wissamaz7858شكرا ❤
@meriem4161
3 жыл бұрын
مرحبا شكرا على الافادة اختي من فضلك لدي سؤال كيف اتخصص في الترجمة الطبية في جامعة الجزائر ام اننا لا نملك ها التخصص و بماذا تنصحينني كطالبة اضافة الى الدراسة في المعهد وبارك الله فيك
@hadjerdaoudi8931
Жыл бұрын
ختي نا باك 2023 وجيت 13 ومدوهالي وديت 17 فرنسية و 12.5 عربية و 11 انجليزية و 16 اسبانية اسكو يقبلوني؟ ترجمة
@khakha7143
3 жыл бұрын
انا جبت لباك ب 13 وحابة ندير اونجلي ومبعد ندير تخصص ترجمة كي نكمل هدوك ثلث سنين تعيشي قوليلي أسكو مزالت كاينة هاد الطريقة ولا نحاوها وأسكو لازم كي ندير ترجمة لازم نكمل باللغة لي قريتها ملول ولا نقدر ندير أي لغة حبيتها وتاني وش ملجامعة لي فيها هاد الطريقة قصدي تخصص ترجمة بلماستر جاوبيني من فضلك وشكرا مسبقا
@belhoutfatemaelzzohrabatou1708
3 жыл бұрын
نني راكي حابة تديري كيمة راني انا دوك . منحاوهاش حاليا و مزالت كاينة في العديد من الجامعات بصح منة على ثلث سنين منقدرش نضمنلك . هي الفكرة مليحة .
@khakha7143
3 жыл бұрын
@@belhoutfatemaelzzohrabatou1708 انا هاد لعام جبت لباك يعني منقدرش نديرها ؟؟؟
@belhoutfatemaelzzohrabatou1708
3 жыл бұрын
@@khakha7143 ديري ترجمة دوكة اذا عطاوهالك نورمال تقرايها و ديري في الخيارات انجلي / فرونسي / المانية / اسبانية / روسية و كي تكملي لاليسونس ديري ترجمة في الماستر .
@khakha7143
3 жыл бұрын
@@belhoutfatemaelzzohrabatou1708 اا اكي صحا هادا وين فهمت يعطيك الصحة ختي ربي يجازيك ان شاء الله
Пікірлер: 1 М.