The nice thing about this version of this march (there are several on KZitem since it's a signature song of the choir) is that we not only get to see the riflemen mentioned in the march but they also march down the main street of Bad Tölz.
@notyobs
17 жыл бұрын
Thanks. Babledish translates it as "contractors"!
@Toelzerfanclever
13 жыл бұрын
@notyobs Schützenmarsch is the walk of the "sport gunmen"...:)
@choirboyfromhell1
15 жыл бұрын
Where are the beer steins????? LOL!!!!!!
@alexeichoquet7822
11 жыл бұрын
oe =the English "ir" with the r clipped off before you curl up your tongue
@notyobs
17 жыл бұрын
Thanks! What does Schützenmarsch mean?
@Toelzerfanclever
13 жыл бұрын
Toelzer...:) "ö" = oe.
@alexeichoquet7822
11 жыл бұрын
schutzen means barracades or trenches, not shooting, atthough this choir doesnt seem alergic to guns
@Laurin-nm8yx
4 жыл бұрын
Der Schütze= the shooter/hunter It is "Schützenmarsch" = schooters/hunter-march
@laughne
17 жыл бұрын
Schneidi san Buama all Im schönen Isartal. Diandln wia Milch und Bluat, San a die Buama guat, 's kann g'wiß nix Schönres geb'n Als 's Tölzer Leb'n. Not really, more a folksong by Anton Krettner, a former mayor of the city of Bad-Toelz
Пікірлер: 12