A Yiddish accent on top of an Aussie accent. Amazing.
@justinberdell7517
2 жыл бұрын
I was reading about Shemp Howard and it said he was called Shemp because his mother pronounced "Sam" as "Shemp" with her "thick Litvak accent". So I end up here trying to hear what that means. I never would have known any of this existed. It's crazy how little of the world you can experience in one human life. Other people grow up with all this and it's who they are and probably can't imagine life any other way. Still others will go a lifetime without being exposed to it. It makes me think how much must be out there that I haven't learned of yet, or perhaps never will
@michaelmichael7349
3 жыл бұрын
👍👍👍...you make my day!
@ulrichlehnhardt4293
4 жыл бұрын
A very handsome and attractive man!
@wisemanspoke
Жыл бұрын
Sempatico:-)
@argonwheatbelly637
5 жыл бұрын
Aussie, yeah. Sounded at first very Boer to me, just not enough "eh" on the "a" to put him in Joburg. :-) Heh. I have relies in both places.
@richiestyles5143
2 жыл бұрын
The dialects of German Yiddish (High Franconian dialects as opposed to Dutch being a low Franconian language) was originally based on share more similarities to Dutch than standard German does so it makes sense with Afrikaans being descended from Middle Dutch with Malay and a little bit of African influence.
@davidbrown8303
4 жыл бұрын
People with a Yiddish accent are the easiest to understand than any other in the world.
@jayharen788
4 жыл бұрын
Through all of eastern Europe kinda like an international language. Does some have a map where Yiddish or some dialect or kaudelwelsh of it is understood
@screamtoasigh9984
4 жыл бұрын
Very low audio
@Larry11215
8 жыл бұрын
the so called "Klal Yidish" bears very little resemblance to genuine Yiddish as it was spoken by your grandparents. It is a shame that academia is so "farlibt" in YIVO-ish and neglects Yiddish. Especially since the vast majority of people who actually speak Yiddish in their day-to-day lives (i.e. religious Hassidim) tend to speak "tsentral yidish" and not litvish yidish. I am not certain but I believe that even Bashevis referred to the language taught in colleges as "Yiddishistish", and not Yiddish.
@jiddiszepiratentv2138
6 жыл бұрын
Truth. There is a lot of "oy's" and "ay's" there!
@argonwheatbelly637
5 жыл бұрын
Mom: Russo-Litvak; Dad: Polish-Galitzianer; Me? Smack dab in the middle, with a Russo-German accent that sounds like my grandparents used to speak. I can understand Lubovitcher Yiddish, but Satmar sounds alien. Like Dutch while on PCP. And I would pronounce "farlibt" as "fuh-LIPT", although the "uh" is more Russian, and the I is more ee-ish.
@jayharen788
4 жыл бұрын
My grandGrandparents both sides spoke some dialects to one side from Ukraine other side from Belarus Latvia I guess. They got really upset if i asked them about it when I asked about it back in the 80s. They shouted we re West Germans Is das klar. Today I kinda connect the dots but there dead now. I try to find out of my heritage because our family names never sounded german and I can barely find some records of their Origin.. That my nachname appeares often in Poland Sterna is only thing i found out. But Kuschnia doesn't sound german either, only answer I got from Grandpa was shout you mouth and asked smarter things.
@MrDeutschGerman
3 жыл бұрын
@@jayharen788 I'm German and the Family of my Grandmother is from Silesia and there wasn't one German Last name in their Family tree. A Lot of Germans in the east are a Mix of Germans and germanified slavs, so don't worry If they didnt have a Classically German sounding name.
Пікірлер: 21