Bella a Corsica. Un saluto da i cugini dell' Isola d'Elba. Tanti amici Corsi, bella gente, amici veri.
@Marco-mw9ky
4 жыл бұрын
Edicola Elbana Show assomiglia il dialetto dell isola d Elba ai dialetti corsi ?
@ZioStix
4 жыл бұрын
@@Marco-mw9ky nella parte occidentale dell'Isola d'Elba ( Marciana, Chiessi,Pomonte) qualcosa è simile. Molto simili anche i tratti somatici delle persone, specialmente quelle di una certa età
@crisrag72
4 жыл бұрын
Un Italiano aulico, arcaico. Mi mette i brividi. ❤
@Frenzino316
4 жыл бұрын
nn e' facile capire e' un dialetto molto antico....bisogna vedere piu di una volta il video....nn ha mai tagliato i capelli da quando il papa pio undicesimo gleli accarezzo'....che personaggio sto prete!!!! bellissimo
@missiavu
3 жыл бұрын
Ancu stu vecchju prete usava dighjà st'orriblle francisismu "orosamente" quasi generale oghje ? In corsu schjettu si deve di "per furtuna"....
@DM-pw3pl
3 жыл бұрын
Schjettu vuol dire antico?
@missiavu
3 жыл бұрын
Non esattamente, @@DM-pw3pl , piuttosto "autentico".
@DM-pw3pl
3 жыл бұрын
@@missiavu Grazie! P.S. la vostra lingua è fantastica!
@brunobassi2440
3 жыл бұрын
@@DM-pw3pl vuol dire "schietto" cioè non annacquato o non contaminato, non contraffatto esattamente come in italiano.
@brunobassi2440
3 жыл бұрын
@@missiavu e "bòna sòrte" come in toscano antico si può dire? e come diventerebbe... "bóna sòrti" ???
@DM-pw3pl
3 жыл бұрын
Che spettacolo! Ho i brividi! Mannaggia ai genovesi 🤣🤣🤣
@brunobassi2440
4 жыл бұрын
1:45 "botte viote che se n'ersene" Può voler dire arse = bótti asciutte che si seccano? Oppure da "inerzia" come dire bótticelle che stanno ferme diusate? Potrebbe anche voler dire botti che "sversano" cioè che perdono? È un vernacolo parecchio antico!!
@yannispetros409
2 жыл бұрын
tonneaux vides qui se pourrissent (merzenne)
@brunobassi2440
2 жыл бұрын
@@yannispetros409 arsono = seccano ( flétrir ) . le sec est compatible avec la pourriture....car si vous laissez les fûts à l'extérieur sous les rayons du soleil pendant de nombreuses années, ils pourrissent. Merci beaucoup.
@brunobassi2440
Жыл бұрын
@@yannispetros409 A ca mea in Versilia "ch' al marciscene" 😂😂😂
@theloniousratledge8835
3 ай бұрын
Va considerato che è un dialetto italiano "immortalato" alla fine del '700.
@tribulia43
5 жыл бұрын
Che bella questa lingua corsa!! Io la capisco tutta perchè rassomiglia il nostro gallurese. Bravi !!
@markharper1440
4 жыл бұрын
travanera anche la cadenza e uguale ??
@missiavu
3 жыл бұрын
Mà u Gaddurese hé u corsu pumuntincu, @travanera, tante famidde gaddurese essendu di antica sterpa corsa.
@michelesanpietro3013
2 жыл бұрын
Simpaticissimo il prete... Renato Rascel che parla corso...
@vaninadavid1002
9 ай бұрын
Merci encore pour se reportage que de souvenir ressorte pouvez vous trouver sur Sagone c mon village merci encore ❤❤❤
@pinnatu
5 жыл бұрын
Preti TORRE dettu" Preti Pesce" passionatu di pesca e di caccia . Un persunaghju unicu ,d'una razza chi smarisce
@fantomas2335
5 жыл бұрын
pinnatu. E à noscia Cursichella que ha smaritta!
@pinnatu
5 жыл бұрын
@@fantomas2335 ... è ancu u nostru populu.....
@Marco-mw9ky
4 жыл бұрын
Pinnatu?
@brunobassi2440
4 жыл бұрын
@@Marco-mw9kyu pinnatu dovrebbe essere il pennato cioè la roncola
@michelesanpietro3013
2 жыл бұрын
Parla unu corsu perfettu, senza u minimu accentu francesu.
@missiavu
3 жыл бұрын
Ah, parla di u banditu Andria Spada, avà..... Era cugnumatu "A tigra di a Cinarca".
Ho tanta nostalgia della Corsica. Per me uno dei più bei paesi che conosco. E mi piace molto abche la lingua. Un lucchese, un "pinzuto" di Lucca. Antonio Gaddi ❤❤❤
@brunobassi2440
8 ай бұрын
Pinzuto si riferisce ai francesi per via del berretto appuntito ai tempi dell invasione della Corsica dunque tu sei "lucchesu' e non pinzutu.
Пікірлер: 45