а по факту отвечают либо на русском, либо на суржике. Причём видно что им по-русски проще и они чуть ли себя не заставляют говорить по-украински изо всех сил.
@user-uo5rz6df9t
8 ай бұрын
А що ви хотіли після 300-сот літнього зросійщення України Московитами.
@phillipmorris8210
4 жыл бұрын
Яких 12%? 60% точно
@alexst0lker768
2 жыл бұрын
Не 60%, просто все выбирают украинский своим родным, но из-за русификации появляется суржика, в нашем с вами окружении, от него сложно избавится, тьху ты, на русском написал.
@Sartha326
Жыл бұрын
@@alexst0lker768В Украине, из покон веков, разговаривали на суржике. Только пять западных областей, говорили на Украинском.
@alexst0lker768
Жыл бұрын
@@Sartha326 Нет. Русификация бьіла всегда, но она бьіла поверхностная. А вот в 18 веке, началась русификация городов. Тогда и начался этот полноценньій суржик.
@Sartha326
Жыл бұрын
@@alexst0lker768 Вы хотите сказать, что раньше говорили на литературном Украинском языке, а потом перешли на суржик ? Запорожские казаки говорили на литературном Украинском ? Богдан Хмельницкий называл себя русином, но не Украинцем. Нет не одного письменного подтверждения, где бы он себя назвал украинцем.
@alexst0lker768
Жыл бұрын
@@Sartha326 Богдан Хмельницкий тот ещё поц. С одной стороньі, он сделал так, чтобьі не нападали поляки и татарьі. А с другой, он оддал Гетьманщину на ростерзание Московии и РИ.
@ziptv160
5 жыл бұрын
2:40 я і не знав , що є «Американська мова»!
@Roman-mf1nq
4 жыл бұрын
Американці вважають що існує, англійці з ними не сперечаються. Хоча різниця не суттєва, але по трохи збільшується.
@user-kf8ji8rh7v
3 жыл бұрын
точняк, я тоже орнул
@Semchilli
3 жыл бұрын
2:40 не знал, что у нас есть Американский язык )))
@Ajax72rus
5 жыл бұрын
3:05 "Ну як вам сказать"
@novosti2962
5 жыл бұрын
як вам казаты
@serhiyvedmid1776
4 жыл бұрын
@@novosti2962 и только,мовити, промовити
@mustneverdie
4 жыл бұрын
я тоже поржал))
@user-fy4xh2rf8j
3 жыл бұрын
@@novosti2962 він правильно написав
@oleksander
Жыл бұрын
Шо вже не так?
@user-no1qv4uw3y
Ай бұрын
Качественное образование можно получить только на нескольких мировых языках. Местечковые языки (украинский, польский, латышский, белорусский,..) в их число не входят.
@jamalurban5298
4 жыл бұрын
1:26 какая умная девочка
@ruslanadig
3 жыл бұрын
Будь добра, а что она говорит в конце. Начпло понял, конец заживала!
Я говорю суржиком, мені 14 років 😀 А пишу я українською, тому що не вмію писати російською... А розмовляю суржиком, тому що мені так зручно, і тому що я не знаю російської і мені не зручно на ній говорити😀😀😀😁😅
@ChornovilOneLove
3 жыл бұрын
Не говорю, а розмовляю
@sergiysytnyk1125
3 жыл бұрын
@@ChornovilOneLove це синоніми говорю, розмовляю і балакаю
@romandiamond2165
3 жыл бұрын
Може і балакаєш ти не суржиком о говіром чи діалектом?
@Fan-mq8jw
3 жыл бұрын
ЧЕЛ ТЫ НЕ ЗНАЕШЬ РУССКИЙ ПОЗОР🗿🚬
@floquet-de-civada
2 жыл бұрын
@@ChornovilOneLove Говорити - говорить, розмовляти - разговаривать. Це не одне й те саме! Наприклад, "Ви говорите по-німецькому?" (ви володієте німецькою?), але "Удома ми розмовляємо українською" (удома ми спілкуємось українською).
@ultor5705
2 жыл бұрын
0:56 привэт
@romandiamond2165
3 жыл бұрын
Ніхто літературною мовою не розмовляє, всюди свої діалекти і говори
@floquet-de-civada
2 жыл бұрын
Проблема в тому, що мову українців впливає не місцевий діалект, а російська мова (тепер і англійська).
@oleksander
Жыл бұрын
Діялектизми - це літературні слова, тому і діялекти можуть бути частиною літературної мови. Ви мали на увазі нормативну стандартизовану українську.
@floquet-de-civada
2 жыл бұрын
"Українською. Ми же в Україні живемо! Ми ДОЛЖНИ розмовляти НА українській мові." Ха-ха-ха! Відразу видно, якою "українською" мовою він розмовляє.
@nonam-ek9nv
Жыл бұрын
Що ви хочете від нього, він же з Прилук, там суржик звичайна справа
@user-ev6lx2gh3k
5 ай бұрын
Прівикла? Може звикла?
@user-nu5uo5jd2e
5 жыл бұрын
Ахаха
@232817ify
5 жыл бұрын
Кто может, переведите пожалуйста, что значит "украиньскую, балам". Мне кажется, что слово "балам" не Украинское, но я, наверное, ошибаюсь, я ведь, не из Украины.
@232817ify
5 жыл бұрын
ТК Прилуки, Спасибо)
@user-zd5gy2vk4m
5 жыл бұрын
Хотел сказать дед балакаем... И осёкся
@user-lb5pc5xg1k
4 жыл бұрын
Татарча? 😏
@nit3bite
4 жыл бұрын
балам это с башк-татар. ребенок, никакого отношения к укр
@user-fy4xh2rf8j
3 жыл бұрын
Українською* Він сказав не "балам", а "балакаєм" Це в суржику є таке слово
@user-mo5mc8es1n
2 жыл бұрын
Если я правильно понимаю,то суржик это диалект украинского языка???
@user-zy7jf6xi9q
2 жыл бұрын
Это не диалект, а скорее сочетание русских и украинских слов, например кто то говорит какие то слова на украинском, а другие на русском
@Sartha326
Жыл бұрын
@@user-zy7jf6xi9q Та часть Украины, которая входила в состав Австро-Венгрии, говорили на Украинском. А на той , что входила в состав российской империи, говорили на суржике.
@JohnSmith-lt8nv
2 жыл бұрын
Вси которих запитали на какой мове они говорят и вони видподивали що на украинской, на самом дели они на суржике розмовляют
@toha1729
4 жыл бұрын
Україна
@hi11man666
2 жыл бұрын
Почему украинцы так озабочены региональными диалектами? В Германии, Англии, Франции или Италии люди также говорят на местных суржиках в регионах.
@piannoboretto6279
Жыл бұрын
Потому-что для нас суржик является не красивым языком, поэтому большинство хочет избавиться от него и начать говорить на чистом украинском.
@hi11man666
Жыл бұрын
@@piannoboretto6279 так избавиться от суржика хотят те, кто на нем и не говорят. Они хотят, чтобы другие перестали говорить на суржике и использовали некий другой "красивый" язык. Не много ли на себя берут?
@piannoboretto6279
Жыл бұрын
@@hi11man666 Я в повседневной жизни говорю на суржике и в моем лексиконе чаще встречаются русские слова нежели украинские, именно поэтому я хочу полностью перейти на украинский, ибо он в первую очередь мне нравиться своей фонетикой.
@Sartha326
Жыл бұрын
Между немецким в Лейпциге и в Мюнхене различий больше, чем между русским языком и украинским.
@xsful7783
Жыл бұрын
@@piannoboretto6279 так вроде чуть ли не пол Украины на суржике говорят
@user-jd8vd4dm9x
2 ай бұрын
Опрос говорит,что Украина двухязычная страна. Я живу в УКРАИНЕ и,зачастую, даже не задумываюсь на языке или мове со мной говорят,т.к. у нас нет языкового барьера. Мы друг друга понимаем без переводчика. Лучше б поднимали вопрос об экономике,а "розпалювати ворожнечу на мовному питанні у час війни це е великий злочин проти держави. Треба обьеднуватись,а не сваритися. Даже Лина Костенко пише:" Доборолися,добалакались,досварилися аж гремить! Україно,ты була колись незалежною,хоть на мить! Від кайданів,що волю сковують, Від копит,що у душу б'ють Від чужих,що тебе СКУПОВУЮТЬ, І своїх,що тебе ПРОДАЮТЬ....."
@user-vp4fw1ss8d
2 жыл бұрын
АМЕРИКАНСЬКА МОВА...
@novosti2962
5 жыл бұрын
Я розмовляю Российською мовою, алэ питтримую Украинську! Украйина до мене 100 киломэтрив! Пишу специально так, что бы прочитали и те, и другие.
@icecat2164
4 жыл бұрын
Белорусь?
@user-fy4xh2rf8j
3 жыл бұрын
@@icecat2164 НЕТ ога украинец, у которого нету укр клавиатуры
@icecat2164
3 жыл бұрын
@@user-fy4xh2rf8j а это разве язык?
@oleksander
Жыл бұрын
Молодець!
@ussrwrestling
Жыл бұрын
"Скіки врємя??" - це на суржику!!! )))))
@oleksander
Жыл бұрын
Скіки врем'я(времня)? - діялектне. Російською "которьій час?"
@bohdanpavlenko6869
4 жыл бұрын
Ага, 12 відсотків
@user-pz4ct8mz6c
4 жыл бұрын
ПУСТЬ ЖИВЁТ СУРЖИКЪ ))
@BerezniukMykhailo
3 ай бұрын
Я балакаю на суржику і пишу тоже потомушо я с полтави тут самий лучший суржик атвічаю ви ще нічо не чули то шо в відєо даже наполовину не суржик
@user-uw8bv9kw6o
2 жыл бұрын
Канєшно українською,ми должни розмовляти українською,і Україну підердувать
@boriszuckermanofficialchan2042
2 жыл бұрын
Щось я жодного разу не почув українську мову в тому, вигляді в якому я її вчив у школі та Інституті.
@Pav_ka
4 жыл бұрын
Да хоть на украинском хоть на русском, для меня вы словяне .
@user-uo5rz6df9t
8 ай бұрын
Московити не слов'яни.
@verybeautifulgrandma
2 жыл бұрын
У нас в Харькове только село разговаривает мовою
@AndrD1406
Жыл бұрын
Добавились
@pavlikstepanenko5159
4 жыл бұрын
забороніть нафіг цей долбаний суржик на західній східній північній та південній украіні а то наші міські та селяни геть забили голову цім суржиком як його я ненавиджу вже і щоб селяни та міськи згадували свою рідну соловіну мову як можна частіше особливо це для тих хто проживае на закарпатті!!!!!
@Sartha326
Жыл бұрын
Згадували рідну мову ? Хіба наші предки не говорили суржиком ?
@AndrD1406
Жыл бұрын
Російська вже краще ніж суржик
@lidik482
2 жыл бұрын
А працівники ЗМІ використовують все більше польських слів:смаколики,філіжанка,зиск.Вислови:На кшталт,на теренах.
@floquet-de-civada
2 жыл бұрын
Російських вони ще більше використовують. Майже всі говорять зрусифікованою мовою.
@AndrD1406
Жыл бұрын
То це тепер польскі слова?😂😂😂😂
@mishakraevskaya4726
Жыл бұрын
Практично всі з тих, хто відповів "українською", говорять суржиком. Які 12%? Я думаю всі 50...
@user-uo5rz6df9t
8 ай бұрын
А що ми хотіли після 300-сот літнього зросійщення України Московитами.
@Novorossiya625
5 ай бұрын
Не обрусения Украины Московитами, а воссоединения Украины с России. Тебе понятно?
@FunGamerLand
5 жыл бұрын
"Бо так прівикла". Горите в аду.
@EaldGestreonn
5 жыл бұрын
Идиот
@serhiyvedmid1776
4 жыл бұрын
Вот правильно звикла
@serhiyvedmid1776
4 жыл бұрын
@TS пішов геть звідси
@aitneicssecniv8107
2 жыл бұрын
У меня в Одессе знакомый пацан 18 лет, говорит нафиг этот украинский нужен
@begisss
Жыл бұрын
И в чем он не прав?
@aitneicssecniv8107
Жыл бұрын
@@begisss прав
@user-seljuk
Жыл бұрын
Коли ви хворі , наприклад - у вас грип - ви ж не будете стверджувати що це " нормальний" стан і що ви здорові - так і в питані Генетичного коду нації - Отруєння вірусом суржик , російське матюччя - це ХВОРОБА ! А не " нормально ". Якщо Радіація нищить Генетику Людини - це Погано . Випада волосся, відбуваються мутації , Генетичні Хвороби знівечують увесь Організм так і це стосується Генечного коду нації . Із " какая разніца"- хороші БезІмені Раби виходять ....
@ussrwrestling
Жыл бұрын
12% украинцев спілкуються суржиком?! Да фиг там! Где-то 20-25% на самом деле!!!
Пікірлер: 139