戰國策 ·齊策一
作品原文
鄒忌 1 諷 2 齊王 3 納諫4
鄒忌修5八尺6有餘,而形貌昳麗7 。 朝服衣冠8 ,窺鏡9 ,謂其妻曰:“我孰10與11城北徐公美?”其妻曰:“君美甚,徐公何能及12君也?”城北徐公,齊國之美麗者也。 忌不自信,而復問其妾曰:“吾孰與徐公美?”妾曰:“徐公何能及君也?”旦日13 ,客從外來,與坐談,問之客曰:“吾與徐公孰美?”客曰:“徐公不若君之美也。”明日徐公來,孰視之14 ,自以為不如;窺鏡而自視,又弗如遠甚15 。 暮寢16而思之,曰:“吾妻之美我者17 ,私18我也;妾之美我者,畏我也;客之美我者,欲有求於我也。”
於是入朝見威王,曰:“臣誠知19不如徐公美。臣之妻私臣,臣之妾畏臣,臣之客欲有求於臣,皆以美於徐公20 。今齊地21方22千里,百二十城,宮婦23左右24莫不私王,朝廷之臣莫不畏王,四境之內25莫不有求於王:由此觀之26 ,王之蔽27甚矣。”
王曰:“善28 。”乃29下令:“群臣吏民,能面刺30寡人之過者,受上賞31 ;上書諫寡人者,受中賞;能謗譏於市朝32 ,聞33寡人之耳者,受下賞。”令初下,群臣進諫,門庭若市;數月之後,時時而間進34 ;期35年之後,雖欲言,無可進者。
燕、趙、韓、魏聞之,皆朝於齊。 此所謂戰勝於朝廷36 。
註釋
鄒忌(zōu jì):戰國時齊人,善鼓琴,有辯才,曾任齊相。
諷:指下級對上級以委婉曲折的言語進行規勸。 諫:指批評意見。
齊王:即齊威王。
納諫:接受規勸。 納,接受,接納。
修:長,這裡指身高。
八尺:戰國時一尺約合今天的七寸左右。
昳麗:光艷美麗。
朝(zhāo)服衣冠:早晨穿戴好衣帽。 服,穿戴。 朝,早晨。
窺鏡:照鏡子。
孰:誰,哪一個。
與:和……比。
及:比得上。
旦日:明日,第二天。
孰視之:孰,同“熟”,仔細。 之,代指城北徐公。
弗(fú)如遠甚:遠遠地不如。 弗:不。
寢:躺,臥。
美我者:以我為美。
私:偏愛,動詞。
誠知:確實知道。
皆以美於徐公:都認為我比徐公美。 以:以為,認為。 於:比。
地:土地,疆域。
方:方圓縱橫。
宮婦:宮中的姬妾。
左右:國君身邊的近臣。
四境之內:全國范圍內的人。
之:音節助詞,不譯。
蔽:蒙蔽,這裡指指受蒙蔽。
善:好。
乃:於是,就。
面刺:當面指責。 面,當面。 刺,指責,議論。
受:給予,付予。
謗譏於市朝(cháo):在公眾場所議論君王的過失。 謗:公開指責別人的過錯。 譏,諷刺。 謗譏,指責,議論。 市朝,公共場合。
聞:這裡是“使……聽到”的意思。 屬於形容詞的使動用法 。
時時而間(jiàn)進:有時候有人偶然進諫。 間進:偶然有人進諫。 間:間或,偶爾,有時候。 進:進諫。
期(jī)年:滿一年。 期:滿。
戰勝於朝廷:在朝廷上戰勝(別國)。 意思是內政修明,不需用兵,就能戰勝敵國。
Негізгі бет 王老師講文言文故事 第二十三集 鄒忌諷齊王納諫
Пікірлер: 7