Puaslah sudah Raden menanam padi, Nenaslah juga Raden ditanam orang, Puaslah sudah Raden menabur budi, Emaslah juga Raden dipandang orang. Selat Melaka Raden airnya tenang, Banyak berlabuh Raden perahu Bugis, Jangan disangka Raden hidupku senang, Dalam ketawa Raden aku menangis. Kalau begitu Raden diwaktu senja, Janganlah lupa Raden pulang segera, Kalaulah hidup Raden tidak berharga, Dihina orang Raden sepanjang masa.
@johnsonjohnson129
4 жыл бұрын
Bolehkah sahabat berkongsi dengan cerita atau hikayat belakang lagu ini??
@faisal2401
4 жыл бұрын
Well, maybe someone knows the real story behind this pantun (poem). But this is my version of moral of the story... No matter how much you contribute to the community/society, people (in general) would only look up to someone who has gold/money. You will feel disheartened, and you would disguise it with laughter and smile. However, don't feel you're worthless and give up, being despised will only make it worse...
@ammarsyahmi3752
4 жыл бұрын
Perahu Bugis
@schawalmalique2264
4 жыл бұрын
sejujurnya lagu ne bermakna tuk aku. or mybe keterunan aku kot...haha... okay ini faham/ terjemahan aku ... Perengan Pertama: Raden (gelaran golongan bangsawan jawa) byk perkhidmat utk org/ rakyat dan apabila usaha dia tu dilupakan serta tidak dihargai lagi. Perengan kedua ne aku rasa Si Raden ni mcm merajuk berhijrah ke Semenanjung/ Melaka, walaupun dikelihatan bahagia tetapi dia sedih/ rindu tanah tumpah dia... Perengan ketiga: setelah lama merantau menjadi org biasa, menjadi kuli ke semenjung/ melaka. Hidup sebelum ne dia selesa tetapi Maruah tergadai...
@adilahamidal-zahra3791
3 жыл бұрын
@@schawalmalique2264 perenggsn terakhir...kata2 kiasan semangat...jd seorg pemberi dan jgn jd peminta...carilah harta semoga tak dipandang hina.
@Drowsyfox
6 жыл бұрын
Trying my hand at translating the poems to English. :) Tirelessly Raden sowed the rice seeds, Yet the pineapples did the people look for, Tirelessly Raden planted seeds of kindness, Yet the gold did the people look for. Oh Raden, the Malacca Straits is calm, Many of the Buginese boats stop there, Oh Raden, don't think my life is easy, Oh Raden, in laughter I cried. If so Raden, at dusk, Forget not, Raden to return in haste, Should your life carries no meaning, Looked down by the people shall you be Raden.
@n00rfar5ah
4 жыл бұрын
Your not Malaysian?
@EngkuExplorer
11 жыл бұрын
saya sokong kerana saya juga peminat gamelan
@meorrazuadi9729
10 жыл бұрын
Lirik pahang agak berbeza: ia bermula dengan "pagi ku rumput rajin petang ku rumput, rumputlah mari rajin sampai berpeluh, pagi ku sujud rajin petang ku sujud, sujud menyembah rajin jari sepuluh"
@cikguMSA
10 жыл бұрын
Di Pahang adalah lirik yang dibuat semula untuk album yang diterbitkan muzium sultan abu bakar dan dinyanyikan oleh dato' yusni hamid. lagu gamelan biasanya diambil daripada pantun-pantun lama. Perkataan rajin juga sebenarnya adalah perkataan raden jika saudara telitikan rakaman tersebut:)
@chewmunzingnicholas2595
4 жыл бұрын
gamelan more beautiful sound than others,and also like thai music, btw its very attractive to me and full of the style of asian tenggara,very like it, hope it can be join with more n more malays in playing gamelan,keep the nice traditional.
@iky1379
4 жыл бұрын
traditional songs more beautiful than other songs
@miheisarah5064
2 жыл бұрын
Dulu ada siam ligor dengan raja champa buddha, so its sounded quite similar
@muhammadadenan8925
2 жыл бұрын
of course, come to terengganu, malaysia and we will love to collaborate with you😊😊😊
@meorrazuadi9729
10 жыл бұрын
Lirik dari UMS juga berbeza bersifat pantun moden: "Kalu tidak kerana bulan tidak bintang terebit tinggi (2x), Kalau tidak kerana tuan tidak kami datang ke mari (2x). Pulau pandan jauh ke tengah gunung naik bercabang tiga, Hancur badan dikandung tanah budi yang baik dikenang juga. Pucuk lah pauh delima batu anak sembilang ditapak tangan, sungguh jauh beribu batu hilang dimata sayang di hati jangan."
@dayangmastijah1451
6 жыл бұрын
cantik. Dalam maksudnya :)
@wannazmisolihin6960
8 жыл бұрын
dengar gamelan sambil buat assignment best sngt2
@ikmalismail7218
6 жыл бұрын
Phra Sompong Samala kita
@rizmandesu
6 жыл бұрын
haha sama la
@mohdfaiqahmad3845
5 жыл бұрын
ek ada jg mcm aku rupanya😂
@violetlovezuzu127
4 жыл бұрын
Eh samalah. Kita tgh buat kimia assignment hahaha
@bravelandkimwah2461
3 жыл бұрын
I couldn't agree more😉
@redzarain1
13 жыл бұрын
@mzsganu Setelah saya kaji dan teliti,ternyata sebutannya adalah RADEN,menurut penyanyi MAMI (Wan Salmah) yang juga anak didik Arwah Mak Nang..Principal Dancer Of Kumpulan Joget Gamelan Di Raja Terengganu. Sebutan RADEN juga adalah berdasarkan cerita2 panji yg selalu ditegaskan di dalam buku LAMBANG SARI : TARI GAMELAN TERENGGANU..Dua nama Raden yg kerap disebut adalah Raden Galuh Cendera Kirana dan Raden Inu Kertapati..itulah kesimpulan saya setelah saya bertanya kepada yg arif gamelan..
@muhammadsamah2091
4 жыл бұрын
Pernah jumpa Kak Wan ke? Dia lah penyanyi dia lah menari..hahaha last jumpa kak wan n kak aroh masa rasmi istana nurul iman..dia lah yg ingt pantun lama lagu gamelan...yg pelik tu beratus tahun Timang Burung punya pantun tu dia ingt tu hahaha kak wan artis gamelan hahah
@redzarain1
4 жыл бұрын
@@muhammadsamah2091 Pernah jumpa Mami Wan Salmah dan masih berhubung lagi sampai sekarang hehe..
@sumaisi_ari4425
4 жыл бұрын
@@redys9004 itu fakta sejarah kewujudan nya seni bdaya ia berkembang tanpa batasan dan dioalah mengikuti citarasa sesuatu bangsa atau kaum...... di zaman kerajaan melayu riau lingga yang berpengaruh ketika itu dinusantara.
@sumaisi_ari4425
4 жыл бұрын
Saya pernah bertugas di Terengganu telah banyak berbicarakan gamelan dengan mami(Wan Salmah) tokoh tari dan nyanyian gamelan dari anak dara hingga kini.....begitu juga dengan kesenian Ulik Mayang yang telah di ubah suai pada tahun awal 70.
@sumaisi_ari4425
4 жыл бұрын
@honk honk says: ulik mayang yang asal ia bukan sebuah lirik nyanyian tetapi mentera untuk mengubat penyakit. Tetapi pada tahun awal 70 an dua tokoh iaitu Cikgu Mazlan Embong (Pengubah dan Lirik) dan Cikgu Aziz Sulaiman (Pereka Tari ) telah membuat satu oalhan baru ( Kreasi Baru/Karya baru Ulik mayang dengan mencipta lirik berpandukan Mentera Perubatan tersebut serta di olah tarian pula berpandukan lirik yang dicipta.....
@lambangsari
13 жыл бұрын
Penggunaan istilah "Raden" dalam lirik lagu tersebut mungkin ada kaitan dgn penceritaan lagunya: "Lelakon Raden Menteri menyumpit burung... Burung yg disumpit jatuh di tempat tenunan Raden Puteri. Panji dtg memujuk Puteri..." (Lambang Sari, Harun Mat Piah & Siti Zainon). Mungkin lagu ini asalnya mengandungi lirik yg bertujuan memujuk Raden Puteri (Galuh), kemudian diubahsuai mengikut keadaan semasa seperti pantun nasihat, luahan perasaan, dll. namun masih mengekalkan perkataan "Raden" tersebut.
@ahmadfaisal9691
2 жыл бұрын
I'm done, Raden, planting paddy seeds It's Pineapple, Raden, that people see I'm done, Raden, doing good deeds It's gold, Raden, that people see Malacca Strait, Raden, is so tranquil Many are docking, Raden, Bugis ships Don't assume, Raden, that I'm lucky In laughter, Raden, I weep If that so, Raden, in the darkness Don't forget, Raden, go home swiftly If our life, Raden, is so worthless People ridicule, Raden, continuously
@redzarain1
13 жыл бұрын
gabungan suara penyayi latar SWARA PAK NGAH PRODUCTION well done!!!! sgt harmoni yg PUAN HAFSAH JUSOH nyanyi pun tidak kurang hebatnya dengan nada yg tinggi..rasa melayang je bila dgr lagu gambuh menyanyi ni NONGGA nyanyian juga amat merdu di dengar...
@mohdannafijamaludin8193
3 жыл бұрын
Monoloque membawa aku ke sini.
@zainkhoryzs6680
5 жыл бұрын
sangat suka dengan lagu ini, selalu dengar masa majlis anugerah cemerlang dan konvokesyen sahaja. liriknya sangat memukau. warisan melayu memang terbaik , sangat rugi jika orang Melayu tak menghargai karya bangsa sendiri.
@wannazmisolihin6960
8 жыл бұрын
kalau dipromosi ke luar Negara seperti eropah, amerika, arab dan afrika ni bagus ni. pasti mereka terpegun dengar
@johnsonjohnson129
4 жыл бұрын
Setuju ...
@arissaashiqin2147
3 жыл бұрын
klau dekt RMIT (australia), diorang ada subject gamelan as kokurikulum dia
@thedauntgation
2 жыл бұрын
@@arissaashiqin2147 tapi tu mesti gamelan jawa, kebanyakannya mcmtula...
@thefelidaeproject9812
8 жыл бұрын
Wish there was an English translation of this beautiful music!
@hadinataroslan
7 жыл бұрын
basically talking about a prince lol.. only to find out he has to go back
@MizanQistina
6 жыл бұрын
I have enough oh Prince, growing paddy But it was pineapple oh Prince, that people wanted I have enough oh Prince, doing good things But it is gold oh Prince, what people want to see Melaka Strait oh Prince, is so calm There are so many oh Prince, Bugis ships port here Don't think oh Prince, my life is happy While laugh oh Prince, I do cry If that so oh Prince, at dusk Don't forget oh Prince, to come home hurry If your life too oh Prince, is worthless Mocked by people oh Prince, forever and ever Just a rough translation by me, it is about an Indonesian (maybe Sumatran or Javanese or any) royalty who being cast out or running away from the palace and live in Melaka (today Malaysia), they're going through a hard life as common people, not truly accepted by the people. it also can be interpreted as common people who going through hard life, even though the lyric using "Raden" that is "Prince" in Indonesian language, maybe just a woman who call her husband as such
@aidilibrahim410
5 жыл бұрын
saya bayangkan kalau dipentaskan lagu ni mesti memukau! kalau dikeluarkan semua "Raden" jadi puisi yang boleh difahami. "raden" tu sebab puisi ni dituju pada Raden. betul ke bacaan saya?
@adihusaini4737
2 жыл бұрын
Wahai Admin, komen ini saya tujukan pada Tuan. Terima kasih kerana kembali berada di KZitem setelah channel hilang dalam entah beberapa hari. Pernah beberapa kali saya nak dengar koleksi lagu gamelan semasa dalam tren tapi tak ada channel ini, mungkin kena report & taken down. Rasa yang amat pilu dan sedih sekali kerana channel lain tak punyai kualiti rakaman sebaik channel ini. Terima kasih sekali lagi sentiasa ada di sini, musik anda selalu menemani saya dalam perjalanan ke mana-mana 🥰
@DangHyang-mu2ei
9 ай бұрын
JAVANESE INFLUENCE..... budaya Bangsa Jawa takkan hilang dari peradaban dunia.
@abdulbasir7492
3 жыл бұрын
Aku klu pasang lagu ni, ada saja yg dtg mengadap.. huhuhu
@nohandlethanx
Жыл бұрын
My favorite gamelan song!
@suria1907
10 жыл бұрын
Saya lebih suka lirik yg ni, lebih bersifat artistk...layan...
@syafiqasyraf8132
3 жыл бұрын
anyone from 2020?
@Duck-e4f
2 ай бұрын
Mempersilakan, Ahmad Rashad Evans Bin Saiful Bahri,5 Amanah,dianugerahkan sebagai kecemerlangan subjek sejarah
@putri601
2 ай бұрын
0:48
@redzarain1
13 жыл бұрын
@mzsganu kalau x silap saya dalam lirik lagu Gambuh tu..words nya adalah "RADEN", bukan "RAJIN"..
@muhammadsamah2091
4 жыл бұрын
Kalau zaman kami muda2 dulu tak sebut Raden pun...tu idea Arwah Pak Ngah Suhaimi...kami dulu2 sebut "Layoh"...
@azanis741
8 жыл бұрын
Memang gamelan dari jawa, indonesia tapi sebelum munculnya gamelan jawa tersebut, ia dibawa dari china. Tak perlulah pihak indonesia atau malaysia bertelagah. Budaya muzik dan lagu dibudayakan oleh pedagang2 dan dari sejarah lama atau sejarah kuno yg kita tau, bangsa china dan eropah iaitu belanda dan portugis serta arab adalah pedagang ke seluruh pelusok dunia. Budaya mereka semua yg dibawa ke dalam masyarakat nusantara. Pedagang china berdagang dgn majapahit, dgn raja2 melayu. Melaka jadi pelabuhan, riau jadi pelabuhan maka budaya semakin merebak. Sebenarnya, asal usul bunyi gamelan adalah berlandaskan gong, berasal dari china. Pedagang china pada masa itu telah meneroka negeri2 nusantara dan seorang china bernama Sang Hyang Guru dlm zaman Era Saka ( Tahun 230 sebelum masihi) telah menggelarkan dirinya tuhan dan menjadi raja dalam seluruh kepulauan nusantara khususnya di kepulauan jawa. Gong adalah dibawa dari china. Gong digunakan sebagai penanda kehadiran atau perintah raja china pd masa itu. Sang Hyang menggunakan 2 biji gong bagi tujuan pemujaan tuhan bagi menerima restu dari tuhan2 lain yg ada bagi kepentingan beliau sebagai raja pd masa itu. Istana beliau terletak di gunung maendra (gunung lawu di medangkamulan). Ekoran dari inilah, maka ujudnya alatan lain yg ditambah apabila era Sang Hyang Guru berakhir. Secara dasarnya, gamelan di jawa dibawa dari china (Rujuk kisah mulan) kemudian selepas itu, upacara pemujaan oleh Sang Hyang diteruskan oleh raja berikutnya dgn aliran atau versi bercampur dan budaya yg ada di jawa ketika itu. Gong, adalah merupakan alatan utama telah di variasikan dari sebesar yg sediaada ke sekecil2nya kepada beberapa saiz mengikut bunyi dan keperluan. Kebanyakan negara2 yg dilawati oleh china (pada zaman itu banyak berdagang) telah membudayakan negara2 yg mereka lawati. Gong juga digunakan dalam dikir barat, makyong, menora dan sebagainya. Sebab tulah kalau diperhatikan, lenggok lagu yg dimainkan berunsur pengaruh lagu2 dinasti china cuma ia dijawakan atau dimelayukan.
@atiqahf
6 жыл бұрын
Tahniah untuk penjelasan ini
@luthfilofianda3999
6 жыл бұрын
Bolehlah anda memainkan gamelan ini di negeri anda. Tapi anda juga harus mengakui jikalau gamelan ini bukan asli dari negara anda dan tidak boleh sembarang mengclaim-nya.
@nabila-tp5td
6 жыл бұрын
Yup ! Sabah pun ada They called it as kulintangan Maksudnya sama dgn makna gamelan ,bahasa Yawadwipa bukan jawa pulau jawa tapi Yawadwipa (zaman MELAYU masih Hindu) Walaupun gamelan dari China tapi Austronesia sebelum saudara-mara di China memakai kebudayaan Han (utara China) Melayu muda dari Sungai Kuning Gamelan jawa ngn Bali tu lepas melayu kemboja campur pedagang India selatan sebab takmahu Islam/Buddha padahal gamelan tu dari China Bukanlah dari pulau Yavara tu tapi dari China suka claim sebab niat mereka tu memang nk menjajah
@nabila-tp5td
6 жыл бұрын
Luthfi Lofianda takde siapa yg claim Itu media kamu je fanatik melampau
@nabila-tp5td
6 жыл бұрын
Azani S bagus penjelasan ini! 👍👍👍 Penjelasan yg baik sebab melayu tulen memang dari raja-raja dinasti China yg lemah-lembut senada gamelan lenggok melayu sebelum sedara-mara di China memakai kebudayaan Han
@ewancipip52
Жыл бұрын
Asia malaysia afrika
@mhmdaleff
7 жыл бұрын
sape penyanyi lagu ni?
@aliffhaikal4218
Жыл бұрын
Buat baik berpada pada
@affaelle
11 жыл бұрын
Mungkin 'Jelaslah' itu ditukar kepada 'Nenaslah'
@susilon6535
7 жыл бұрын
kenapa semua musiknya tidak pakai alat musik kendang Batang atau kendang kosek?
@adukaputra3223
7 жыл бұрын
susilo N kerana ini gamelan melayu..
@wannazmisolihin6960
6 жыл бұрын
gamelan melayu bukan gamelan jawa,, ikut rentak melayu
@sifulentiq3349
4 жыл бұрын
Ini gamelan melayu..bukan jawa
@cikguMSA
12 жыл бұрын
Kena baiki ballik pantun ni, salah... :)
@kimi4154
2 жыл бұрын
Raden ni gelaran yg banyak digunakan orang jawa kot x silap....btul x?
@prabukalalembang6245
3 жыл бұрын
Maaf sebelumnya, kalau tulisan saya menyinggung saudara2 di Malaysia. saya hanya menyampaikan fakta kebenaran Gamelan di Malaysia (ada referensinya), agar tidak terjadi salah paham: 1. Gamelan production Semua set Gamelan yang ada di Malaysia berasal dari Indonesia, terutama pulau jawa. Bahkan gamelan yang pertama ditemukan di Malaysia asalnya dari wilayah yang kita sebut sekarang sebagai Indonesia. karena malaysia belum mampu untuk membuat gamelan sendiri. 2. Gamelan berasal dari Riau? Kata Sebagian orang Malaysia gamelan dari wilayah Riau, perlu diketahui di wilayah riau tidak ada gamelan (mungkin sekarang ada tapi itu baru beli dari jawa) dan tidak ada sejarah melayu punya gamelan. 3. Gamelan instruments Gamelan adalah alat musik nya. bagaimana bisa membuat lagu (musik) dengan gamelan jawa kemudian mengklaim bahwa gamelan milik melayu, dan jelas-jelas gamelan yang digunakan adalah gamelan jawa. itu seperti membeli Gitar Spanyol kemudian membuat lagu dengan Gitar tersebut, lalu bilang itu Gitar Melayu, itu kan tidak benar. Boleh diklaim, tapi lagu (musik) nya saja. Contoh Gamelan dengan lagu atau musik melayu. 4. Gamelan pertama masuk ke Malaysia abad 19 dan baru diperkenalkan ke public tahun 1969, itu masih sangat muda usianya/premature dibandingkan gamelan di jawa yang dari abad 8 (sesuai bukti arkeologis relief di borobudur) artinya gamelan jawa sudah berusia lebih dari 1200 tahun. 5. Gamelan pertama yang ditemukan hanya terdiri dari 6/7 instrument, sekarang hampir semua gamelan jawa dipakai oleh Malaysia (kecuali alat-alat gamelan yang susah dipelajari seperti gender dan non perkusi). Katakanlah yang benar itu benar. Sekali lagi saya minta maaf kalau saudara2 semua ada yang tersinggung. Terima kasih
@rajasriindra9004
3 жыл бұрын
Memang Gamelan asal jawa, tidak ada siapa menidakan, namun begitu rentak gamelan kami dialunkan berbeda dari jawa, bali dan Sunda. Tapi bagi saya rentak Paling enak adalah sunda
@rajasriindra9004
3 жыл бұрын
Namanya Gamelan melayu bukan karna asal dari melayu tetapi alunan aja rentak tempatan melayu.
@prabukalalembang6245
3 жыл бұрын
@@rajasriindra9004 Baca dengan benar. Gamelan adalah alat musiknya. Gamelan jawa dimainkan kan dengan musik melayu kemudian jadi gamelan melayu? kan tidak benar
@rajasriindra9004
3 жыл бұрын
@@prabukalalembang6245 kamu ngak ngerti ya? Maksud saya di sini namanya jadi gamelan melayu karna rentaknya sahaja tidak sama dengan rentak gamelan yang lain. Sbgai contoh, gamelan sunda walaupun namanya Gamelan sunda tetap asal usul gamelan itu hak milik jawa. Gamelan memang milik jawa seutuhnya, waduh mas baca yang elok-elok jangan lekas pusing.
@rajasriindra9004
3 жыл бұрын
@@prabukalalembang6245 Gamelan bukan Asli dari melayu tetapi dari jawa. Udah ngerti?
Пікірлер: 101