Lol, as you know, most people don't watch the whole video, so I thought I'd make the takeaway clear from the get go
@thescholar-general5975
5 күн бұрын
Yeah I was going to say the same thing!
@xirensixseo
18 сағат бұрын
this is a fascinating video, im surprised there arent more viewers
@GuandaoGuy
15 сағат бұрын
Thanks! Videos specifically talking about Guandao are a bit niche, I suppose, but I am very happy to have an audience who is interested, whatever the size. Feel free to share!
@dxq3647
3 күн бұрын
Haha, 刀 just means anything in many texts. If the text mentions a 刀, great, it could mean a saber, or a polearm, or anything in between. It's also probably useful to note that sometimes some people in the past might have taken descriptions of 关刀 literally and produced a super heavy 关刀 that no human could really use (but good for exercise). Even changing a weapon's weight by like 半斤 can change the handling drastically. The 关刀 isnt that different many other polearms so I really don't see why it won't be viable. The 关刀 is also very similar to the naginata, so if those were viable, so must the 关刀.
@elshebactm6769
4 күн бұрын
🗿👍
@SonKaneOf
5 күн бұрын
I dont think Dadao is Guandao
@GermanSausagesAreTheWurst
5 күн бұрын
Sometimes it is. The Dadao you are thinking of is a relatively modern weapon. In ancient times, the Guandao was often called Dadao, among other names. In Chen Style, we call it Chun Qiu Da Dao.
@GuandaoGuy
5 күн бұрын
Well, it depends on the text, of course. It certainly is used for Guandao in 武備要略 and 經國雄略; each of those have fully illustrated sections to confirm the use of the term in this way, though they also use the term 偃月刀. Are you aware of pre-19th century texts (especially 17th century) that are confirmed to use the term for something other than a Dao polearm? I would love to flesh out this idea, whether I end up right, wrong, or somewhere in between
Пікірлер: 13