Xoser - Uca De 🎶
--
UCA DE
Uca de,
O kunciko tarî de
Ma bibî sey ejderhayan
Ma adir varnabi yewbînî ser
Ma bibî sey koyanê berzan
Teng bibi ma rê o çimeyo lêltarî
Ma a saya sûre tirawitibî
Baxçeyê Homayî ra
Ma çimê mergî bestibî
Pê bextê xo yê sîyayî
Uca de,
O kunciko nimite de
Ma bibî sey horêsê zimeyan
Ma qilîyaybî yewbînî ser
Ma sey tîrmaran lêfîyaybî
Dejanê yewbînan ra
Ma bibî çutê boranan
Firraybî cehenemê Danteyî ra
Giranîya leşanê ma bibî sey puşî
Ruhê ma bibî mest û serxoşî
Uca de,
O kunciko lêltarî de
Çemçulik bestibi wext
Seke tena ma mendibî rîyê erdan ser de
Seke leteyêkî cemedî ser de ma bibî adirêko gurr
Mîyanê deryayê cemserê bakûrî de..
Uca de,
O çimeyo qijkek de..
__ __
OVER THERE
Over there
In that dark corner
where we had, like dragons,
sprayed fire on each other
We had been like high mountains
And that dim room
had been so narrow for us
We had stolen the forbidden apple
from the garden of the God
blindfolding the death’s eyes
with our miserable fate
Over there
In that hidden corner
We had been like the avalanches
of the northly aspects
falling onto each other
We had been, like viper snakes,
twisted around one another’s agonies
We had been two pigeons
and flew away from Dante’s hell
Our weights had been
of that of a bunch of hay
And our souls; in ecstacy and drunk
Over there
In that dim corner
The time had frozen
As if we had been the only survivors
throughout the world
As if we had been a fire in flames
on a piece of ice floe
in the middle of the Arctic seas
Over there
In that tiny room…
--
Klîp : Azad Doğru
Şaîr/ Poet: Omer Barasi
Viraştox /Video editing: Azad Doğru
Camera: @azadogru M. Emin İsi
Açernayox/ Translator: Uğur Sermiyan
Негізгі бет XOSER - Uca De
Пікірлер: 25