첨부터 끝까지 속도때문인지 거의 다 들리는 신기한 첫경험🔨🔨🔨 가끔이라도 이렇게 성취감 맛보니 좋은데요 쌤!!😅😅 한 걸음씩 나아가며 실력을 improve해볼께요💪
@rachelslanguageschool
Ай бұрын
항상 감사합니다 😊
@Stranger-ur5bk
14 күн бұрын
영어공부하고 싶어져요
@rachelslanguageschool
12 күн бұрын
응원하겠습니다!
@user-cz8jr2gr3f
17 күн бұрын
영어학습중인 만학도 입니다. 궁금해서 질문 드립니다. "you're gonna be really, really hard to get over." 의 해석을 "(내가) 널 잊는 거 정말 힘들거야" 라고 하셨는데 반대 의미인 "(당신이) 날 잊는 거 정말 힘들거야"를 영어로 표현할 경우 동일한 패턴으로 "I'm gonna be really, really hard to get over." 라고 할 수 있는 가요?
@rachelslanguageschool
17 күн бұрын
It is gonna be really, really hard for her to get over me. 이렇게 하시면 더 자연스러울것 같아요
@user-cz8jr2gr3f
16 күн бұрын
@@rachelslanguageschool 프렌즈는 코미디물로 웃길려고 반어법(?)을 많이 사용할 것 같습니다. 그래서 "You're gonna be really, really hard to get over." 는 글자 그대로 "너는 (나를) 잊기가 정말 정말 힘들거야.(그러니 나를 버리지 말고 생각을 바꾸는 게 어때?!)"로 해석하는 게 맞을 것 같습니다만....
@DDAARK2
26 күн бұрын
한국인이 영어 못하는 이유는 자막이 한국어 어순에 맞게 되어 있어서 그럼 영어 어순에 맞는 자막을 만들어볼 시도를 해봐야 하는데 아무도 시도를 안해 봄 영어는 주어 동사로 시작하는데 자막은 주어만 똑같고 동사가 제일 마지막에 붙으니깐 이걸 어떻게 이해함 I've been trying to call you 나는 했었어 시도중 to(A가 나아가서 접하는 대상 B) 전화 뭐 이런식으로 자막이 되어야 하지 않냐 이 말임
@jinseonkwon891
25 күн бұрын
시도해서 올려 주삼!
@jinseonkwon891
25 күн бұрын
자막을 보면 알겠는데요 일단 들리지가 않았네요 듣는 연습 먼저... 감사ㅜ합니다 자세한 설명❤
Пікірлер: 31