小方好帅呀!!!! 여전부터 영상 쭉 봐왔지만 성격도 좋고 시원시원하게 남자답게 잘 생기고 헤어 스타일도 넘 좋고 옷도 잘입으시네요. 말투에서 집안 교양 잘 받은 분 같네요 저는 연길에서 태여난 조선족이지만 어려서부터 조선족 학교 다녀서 중국있을때는 중국어할 기회가 거의 없었죠. 저는 미국에와서 중국친구 사귀면서 많이 중국어 늘었죠. 중국어는 참 어려운 언어인데 잘해서 억약도 별로 없고 많은 중국문화를 저보다 더 잘 아는것에 깜놀 그 자체!! 저의 고향 연길은 지금 틱톡에서 가장 핫한 곳이죠. 와보시면 북한 한국 중국 세가지 문화를 다 엿볼수 있을겁니다
@user-qu4bv9ut4q
11 ай бұрын
你們俩真的好鬼能吃,這是港式茶餐廳,香港那個炸两也很好吃(腸粉包牛炸鬼)
@haru7569
11 ай бұрын
终于更新了先赞后看
@Jacob.D.
11 ай бұрын
油炸食物,蜂蜜,奶茶+咖啡因...这一顿饭看得我胰岛素飙升😂但不失是一顿丰盛的早午餐
@kalon4002
11 ай бұрын
样样都算着来吃你不累吗
@JK12345-z
11 ай бұрын
@@kalon4002 不用算,看一眼就知道
@user-yl5pj7jv8e
11 ай бұрын
来广州吃正宗粤菜啊,欢迎韩国朋友啊❤
@dialwang8004
11 ай бұрын
祝愿你们在大陆快乐愉快、吃好 玩好 👍👍👍
@xelkim9666
11 ай бұрын
我好享受你們享受的樣子😊
@eleaor2580
11 ай бұрын
上海在我这长沙人眼里真的是美食荒漠😂😂😂,全是甜的😂
@seanliu1087
11 ай бұрын
很多人也吃不了湖南菜的辣。。。
@friendsgroup123
11 ай бұрын
You should go to Guangdong districts for Cantonese food
鸳鸯 (鸭科)= Mandarin Duck = famous for being monogamous, meaning they mate for life. Because of this, the creature has become a symbol of love and fidelity for couples in China, Japan, and Korea. 鸳鸯是稀有种类,因繁殖期常见其成对生活形影不离,故在中国文学中以鸳鸯比喻恩爱夫妻,作为忠贞不渝的象征。 鸳鸯(饮料)= 英语:Coffee with tea, 即是奶茶混合咖啡,是一种发源于香港的混合饮品,有着咖啡的香味和奶茶的浓滑
Пікірлер: 300